西语助手
  • 关闭
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

1加1等于2。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有的政治观点, 就等于没有灵魂.

Su valor nutritivo es casi nulo.

它的营养价值几乎等于零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就等于性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为,绝无此意。

Tres más cinco, ocho.

三加五等于八。

Tres y cuatro hacen siete.

三加四等于七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不等于所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的获得。

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星天就等于说我不必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

等于109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到的钱等于他一年所挣的钱。

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

大多数发达国家的生育率等于或低于更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20,这等于每人每个1.6

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额等于向信托基金支付的数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排等于激励在B国进行投资,成为该国享有的一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残暴或不常的对待或惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


酸性的, 酸性反应, 酸血症, 酸樱桃, 酸樱桃树, 酸雨, 酸枣, 酸汁, 酸值, 酸中毒,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

1加1等于2。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.

Su valor nutritivo es casi nulo.

它的营养价值几乎等于零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就等于性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非为所欲为,绝无此意。

Tres más cinco, ocho.

三加五等于八。

Tres y cuatro hacen siete.

三加四等于七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不等于所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的获得。

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星天就等于说我不必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

等于109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到的等于他一年所挣的

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

数发达国家的生育率等于或低于更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额等于向信托基金支付的数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排等于激励在B国进行投资,成为该国享有的一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残暴或不正常的对待或惩罚。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


蒜头, 蒜油, , 算尺, 算法, 算卦, 算计, 算命, 算命先生, 算盘,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

1加1等于2。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.

Su valor nutritivo es casi nulo.

养价值几乎等于零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就等于性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为,绝无此意。

Tres más cinco, ocho.

三加五等于八。

Tres y cuatro hacen siete.

三加四等于七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不等于所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国发展筹资取决于赠款获得。

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星天就等于说我不必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

等于109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到等于他一年所挣钱。

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

大多数发达国家生育率等于或低于更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,遭受持续损失额等于向信托基金支付数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排等于激励在B国进行投资,成为该国享有一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定合理性要求,并不能说等于残暴或不正常对待或惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


随带行李, 随地, 随风倒, 随风飘荡, 随风转舵, 随行人员, 随和, 随和的, 随后, 随后的,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

1加1等于2。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

有正确的政治观点, 就等于魂.

Su valor nutritivo es casi nulo.

它的营养价值几乎等于零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就等于性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为,绝无此意。

Tres más cinco, ocho.

三加五等于八。

Tres y cuatro hacen siete.

三加四等于七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不等于所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星天就等于说我不必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

等于109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票到的钱等于他一年所挣的钱。

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

大多数发达国家的生育率等于或低于更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅20元,这等于每人每个月1.6元。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额等于向信托基金支付的数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排等于激励在B国进行投资,成为该国享有的一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残暴或不正常的对待或惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

1加12。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就没有灵魂.

Su valor nutritivo es casi nulo.

它的营养价值几乎零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不说,非洲可以为所欲为,绝

Tres más cinco, ocho.

三加五八。

Tres y cuatro hacen siete.

三加四七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这使我们各国的发展筹资取决赠款的获得。

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星天就说我不必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金,罚款数额所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

中彩票得到的钱一年所挣的钱。

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

大多数发达国家的生育率或低更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这每人每个月1.6美元。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额向信托基金支付的数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排激励在B国进行投资,成为该国享有的一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上任由极端主义者支配我们的日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它残暴或不正常的对待或惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


随意丢弃, 随意翻阅, 随遇而安, 随遇平衡, 随员, 随葬物, 随着, 随着时间的推移, 随之产生的, 随之而来的,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,

用户正在搜索


碎煤, 碎煤机, 碎片, 碎肉, 碎肉夹饼, 碎石, 碎石锤, 碎石膏块, 碎石滩, 碎胎术,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,

用户正在搜索


穗状花, 穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

1加1等于2。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.

Su valor nutritivo es casi nulo.

营养价值几乎等于零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就等于性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为,绝无此意。

Tres más cinco, ocho.

三加五等于八。

Tres y cuatro hacen siete.

三加四等于七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不等于所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国发展筹资取决于赠款获得。

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星天就等于说我不必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

等于109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到等于他一年所挣钱。

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

大多数发达国家生育率等于或低于更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭续损失额等于向信托基金支付数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排等于激励在B国进行投资,成为该国享有一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定合理性要求,并不能说它等于残暴或不正常对待或惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


笋瓜, 笋鸡, 笋尖儿, 榫接, 榫头, 榫眼, 榫子, , 唆使, 唆使者,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

1加12。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就没有灵魂.

Su valor nutritivo es casi nulo.

它的营养价值几乎零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不,非洲可以为所欲为,绝无此意。

Tres más cinco, ocho.

三加五八。

Tres y cuatro hacen siete.

三加四七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这使我们各国的发展筹资取决赠款的获得。

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

是星我不必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金,罚款数额所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到的钱他一年所挣的钱。

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

大多数发达国家的生育率或低更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这每人每个月1.6美元。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额向信托基金支付的数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排激励在B国进行投资,成为该国享有的一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上任由极端主义者支配我们的日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能残暴或不正常的对待或惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


缩头缩脑, 缩小, 缩小差距, 缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, ,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

1加1等于2。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有灵.

Su valor nutritivo es casi nulo.

营养价值几乎等于零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就等于性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

这不等于说,非洲可以为所欲为,绝无此意。

Tres más cinco, ocho.

三加五等于八。

Tres y cuatro hacen siete.

三加四等于七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相加不等于所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国发展筹资取决于赠款获得。

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星天就等于说我不必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

等于109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到等于他一年所挣钱。

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

大多数发达国家生育率等于或低于更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,遭受持续损失额等于向信托基金支付数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排等于激励在B国进行投资,成为该国享有一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定合理性要求,并不能说等于残暴或不正常对待或惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


所向披靡, 所向无敌, 所向无前, 所需物资, 所以, 所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,
děng yú

igualar; equivaler; consistir; significar

Dos es la suma de uno y uno.

112。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就没有灵魂.

Su valor nutritivo es casi nulo.

它的营养价值几乎零。

Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.

这种区别对待就性别歧视。

Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.

说,非洲可以为所欲为,绝无此意。

Tres más cinco, ocho.

八。

Tres y cuatro hacen siete.

七。

Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.

因四舍五入,各数字和百分比相所列总数。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这使我们各国的发展筹资取决于赠款的获得。

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星天就说我必去上班。

Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).

109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款和扣押所涉的资金,罚款数额所涉资金之两倍。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到的钱他一年所挣的钱。

La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.

大多数发达国家的生育率或低于更替水平。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这每人每个月1.6美元。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额向信托基金支付的数额。

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,拯救整个世界。”

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排激励在B国进行投资,成为该国享有的一种优惠待遇。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上任由极端主义者支配我们的日程。

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并能说它残暴或正常的对待或惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等于 的西语例句

用户正在搜索


琐碎事物, 琐闻, 琐细, 琐屑, , 锁边, 锁店, 锁骨, 锁骨下的, 锁柜,

相似单词


等温的, 等温图, 等闲, 等压线, 等腰三角形的, 等于, 等值, , 凳子, ,