西语助手
  • 关闭

第二意见

添加到生词本

segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

现在我愿听取成员们对我提出的议程项目的意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

意见涉及四章中工作组尚未完成其工作的条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

条咨询意见中,法,不十七条暂停行使的基本司法保障包括:人身保护令、宪法权利保护令和可向主管法庭要求的其他任何有效补救,只要这种补救的目的是保证尊重《公约》没有授权暂停行使的权利和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


看管人, 看管小马的人, 看管者, 看护, 看护者, 看家, 看见, 看见的, 看来, 看林人,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

我愿听取成员们对我提出的第二议程项目的意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四章中工作组尚未完成其工作的条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见中,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使的基本司法障包括:人身护令、宪法权利护令和可向主管法庭要求的其他任何有效补救,只要这种补救的目的尊重《公约》没有授权暂停行使的权利和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


看热闹的, 看上, 看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

现在我愿听取成员们对我提出的第二议程项目的意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四章中尚未完成其的条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见中,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使的基本司法保障包括:人身保护法权利保护和可向主管法庭要求的其他任何有效补救,只要这种补救的目的是保证尊重《公约》没有授权暂停行使的权利和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


看做, , 康采恩, 康复, 康复的, 康复期, 康健, 康乐, 康乃馨, 康宁,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

现在我愿听取成员们对我提出的第二议程项目的意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四章中工作组尚未完成其工作的条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见中,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使的基本司法保障包括:人身保护令、宪法权利保护令和可向主管法庭要求的其他任何有效补救,只要这种补救的目的是保证尊重《有授权暂停行使的权利和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


扛活, , 亢奋, 亢旱, 亢进, , 抗爆的, 抗辩, 抗病, 抗磁体,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

现在我愿听取成员们对我提出的第二议程项目的意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四作组尚未完成其作的条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使的基本司法保障包括:人身保护令、宪法权保护令和可向主管法庭要求的其他任何有效补救,只要这种补救的目的是保证尊重《公约》没有授权暂停行使的权和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


抗粮, 抗命, 抗日战争, 抗渗, 抗生素, 抗霜, 抗酸, 抗他体性, 抗体, 抗议,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

在我愿听取成员们对我提出的第二议程项目的意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四章中工作组尚未完成其工作的条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见中,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使的基本司法障包括:人身护令、宪法权利护令和可向主管法庭要求的其他任何有效补救,只要这种补救的目的是重《公约》没有授权暂停行使的权利和自由。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


炕洞, 炕头, 炕席, 炕沿儿, , , 考妣, 考查, 考察, 考察的,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

现在我愿听们对我提出的第二议程项目的意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四章中工作组尚未完其工作的条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见中,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使的基本司法保障包括:人身保护令、宪法权利保护令和可向主管法庭要求的其他任何有效,只要这的目的是保证尊重《公约》没有授权暂停行使的权利和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


考古学家, 考古学者, 考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉, 考虑, 考虑过的,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

愿听取成员们对提出第二议程项目意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四章中工作组尚未完成其工作条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见中,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使基本司法障包括:人身护令、宪法权利护令和可向主管法庭要求其他任何有效补救,只要这种补救证尊重《公约》没有授权暂停行使权利和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


考试不及格, 考试及格, 考题, 考问, 考验, 考验人的, 考证, , 拷贝, 拷绸,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

现在取成员们对提出第二议程项意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四章中工作组尚未完成其工作条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见中,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使基本司法保障包括:人身保护令、宪法权利保护令和可向主管法庭要求其他任何有效补救,只要这种补救是保证尊重《公约》没有授权暂停行使权利和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,
segunda opinión

Quisiera ahora comenzar a escuchar las opiniones de los miembros respecto de mi propuesta para el segundo tema del programa.

现在我愿听取成员们对我提出的第二议程项目的意见

El segundo grupo de observaciones se refiere a las disposiciones del Capítulo IV sobre las que el Grupo de Trabajo no concluyó su labor.

第二意见涉及第四章中工作组尚未完成其工作的条款。

En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.

第二条咨询意见中,法院裁定,不根据第二十七条暂停行使的基本司法保障包括:人身保护令、宪法权利保护令和可向主管法庭要求的其他任何有效补救,只要这种补救的目的是保证尊重《公约》没有权暂停行使的权利和自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二意见 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 靠...生活, 靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位,

相似单词


第二道窗, 第二的, 第二好的, 第二十, 第二十的, 第二意见, 第二语言, 第九, 第九十, 第九十个的,