西语助手
  • 关闭
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子空子情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有暴力和日益先进手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚空子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


创面, 创伤, 创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织罪集团罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


创作, 创作歌手, 创作者, , 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹笛子的人, 吹掉,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴力先进的手段,其威胁急剧上升,在这样个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


吹口, 吹口哨, 吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧, 吹气, 吹散,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


炊烟, 炊炸牛肉, 炊帚, , 垂成, 垂吊灯, 垂钓, 垂钓者, 垂挂物, 垂柳,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击主义的措施范围,并行径有任何受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


垂头丧气, 垂危, 垂涎, 垂线, 垂心, 垂着头的, 垂直, 垂直的, 垂直方向, 垂直分工,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有不受惩罚的空子可钻。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


捶胸顿足, , 槌球游戏, , 锤柄, 锤打, 锤骨, 锤炼, 锤子, ,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴力进的手段,其威胁急剧上升,在这样个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


春华秋实, 春化作用, 春晖, 春季, 春季大扫除, 春季的, 春假, 春节, 春卷, 春雷,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主、有组织犯罪集团和一般犯罪无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的可钻。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


纯净的, 纯利, 纯利率, 纯利润, 纯利息, 纯利益, 纯林, 纯麦威士忌, 纯朴, 纯朴的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴力进的手段,其威胁急剧上升,在这样个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


纯种, 纯种的, , 唇齿相依, 唇齿音, 唇读, 唇高, 唇膏, 唇裂, 唇疱疹,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,