En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者被认为是需要帮助的病患。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者被认为是需要帮助的病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科威特还就裁定赔偿额的利息索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科威特就35人死索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死并不代表可
定是哪些人死
。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科威特妇女已经成为更加有效地家总体发展
程的伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科威特未根据第12号决定的要求在法律上宣布死。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威特索赔人的答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科威特说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特以已死的被拘留者本人的名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威特提出的1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威特和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人了面谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科威特说明其中心当局是司法部和检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科威特正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者认为是需要帮助的病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可定是哪些人死亡。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科威特未根据第12号决定的要求在法律上宣布死亡。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威特索赔人的答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科威特说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特以已死亡的者本人的名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威特提出的1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威特和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科威特说明其中心当局是司法部和检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科威特正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者被认为是需要帮助的病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可定是哪些人死亡。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科威特未根据第12号决定的要求在法律上宣布死亡。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威特索赔人的答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科威特说,
并不以订有一项条约为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特以已死亡的被拘留者本人的名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威特提出的1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威特和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科威特说其中心当局是司法部和检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科威特正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科,吸毒者被认为是需要帮助的病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科还就裁定赔偿额的利息进行索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科克的请求作出的。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科承认,增加35人死亡并不代表可
定是哪些人死亡。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科未根据第12号决定的要求在法律上宣布死亡。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科索赔人的答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科以已死亡的被拘留者本人的名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科提出的1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科工商业部提供的协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科说明其中心当局是司法部
检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者被为是需要帮助的病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当3,000
方公里的保护面积。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承,增加35人死亡并不代表可
定是哪些人死亡。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
定科威特未根据第12号决定的要求在法律上宣布死亡。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威特索赔人的答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科威特说明,引渡并不以订有一项条为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特以已死亡的被拘留者本人的名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,审查了科威特提出的1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
感谢科威特工商业部提供的协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威特和旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科威特说明其中心当局是司法部和检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科威特正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者被认为是需要帮助的病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科威特就35进行索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35代表可
定是哪
。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这被拘留者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科威特未根据第12号决定的要求在法律上宣布。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一是过去居住在科威特的“贝都因
”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威特索赔的答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科威特说明,引渡以订有一项条约为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特以已的被拘留者本
的名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威特提出的1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威特和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔进行了面谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科威特说明其中心当局是司法部和检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科威特正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科威特还就裁定赔偿息进行索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里保护面积。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科威特就35人进行索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人并不代表可
定是哪些人
。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科威特未根据第12号决定要求在法律上宣布
。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
十字会
名单中有一些是过去居住在科威特
“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威特索赔人答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科威特说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要后勤支助基地设在科威特。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特以已被拘留者本人
名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威特提出1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科威特工商业部提供协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威特和约旦技术访问期间,同所有相抵触
索赔人进行了面谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科威特说明其中心当局是司法部和检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科威特正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科,吸毒者被认为是需要帮助的病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科还就裁定赔偿额的利息进行索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科克的请求作出的。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科承认,增加35人死亡并不代表可
定是哪些人死亡。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科未根据第12号决定的要求在法律上宣布死亡。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科索赔人的答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科以已死亡的被拘留者本人的名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科提出的1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科工商业部提供的协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科说明其中心当局是司法部
检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者被认为是需要帮助的病患。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科威特就35进行索赔,是“中间估计数”。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35并不代表可
定是哪些
。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科威特未根据第12号决定的要求在法律上宣布。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威特索赔的答复。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科威特说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特以已的被拘留者本
的名义提出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威特提出的1件“F3”索赔。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
El Grupo agradece la asistencia prestada por el Ministerio.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威特和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔进行了面谈。
Kuwait comunicó que las autoridades centrales eran el Ministerio de Justicia y la Fiscalía.
科威特说明其中心当局是司法部和检察官办公室。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科威特正在继续向巴勒斯坦难民提供经济救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。