En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在省,据报告有两名男孩因怀
盗窃遭到民众私刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧的新的趋势是,杀害试图越狱的被拘押者和实施私刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发生了96起由于“私刑”侵害生命权的案件;中大部分――72起――案件发生在穆因卡省、坎库佐省和卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
在这种情况下,包括对指控的罪犯上私刑、土地和选举方面的暴力冲突,和绑架当地官员作为人质,核查团的反应无有助于缓和紧张局势,有时还可以拯救生命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例如,强法制和执法的努力可能会
强人们对一国法律制度的信心,这反过来又可能有助于减少动用私刑的诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪行动还记录至少30起私刑案件,中嫌
人被打死,活活烧死,他们的住房被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑个人报
。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧的新的趋势是,杀害试图越狱的被拘押者实施私刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发生了96起由于“私刑”侵害生命权的案件;中大部分――72起――案件发生在穆因卡省、坎库佐省
卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
在这种情况下,包括对指控的犯上私刑、土地
选举方面的暴力冲突,
绑架当地官员作为人质,核查团的反应无疑有助于
张局势,有时还可以拯救生命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例如,加强法制执法的努力可能会加强人们对一国法律制度的信心,这反过来又可能有助于减少动用私刑的诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪动还记录至少30起私刑案件,
中嫌疑人被打死,活活烧死,他们的住房被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧的新的趋势是,杀害试图越狱的被拘押者和实施私刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发生了96起由于“私刑”侵害生命权的案件;中大部分――72起――案件发生在穆因卡省、坎库佐省和卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
在这种情况下,包括对指控的罪犯上私刑、土和选举方面的暴力冲突,和绑架当
官员作为人质,核查团的反应无疑有助于缓和紧张局势,有时
可以拯救生命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例,
法制和执法的努力可能会
人们对一国法律制度的信心,这反过来又可能有助于减少动用私刑的诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪行动记录至少30起私刑案件,
中嫌疑人被打死,活活烧死,他们的住房被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧的新的趋势是,杀害试图越狱的被拘押者和实施私刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发生了96起由于“私刑”侵害生命权的案件;中大部分――72起――案件发生在穆因卡省、坎库佐省和卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
在这种情况下,包括对指控的罪犯上私刑、土地和选举方面的暴力冲突,和绑架当地官员作为人质,核查团的反应无疑有助于缓和紧张局势,有时还可以拯救生命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例如,法制和执法的努力可能
人们对一国法律制度的信心,这反过来又可能有助于减少动用私刑的诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪行动还记录至少30起私刑案件,中嫌疑人被打死,活活烧死,他们的住房被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
某些地区还有报告称,出现了
刑和个人报复罪行。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众
刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧的新的趋势是,杀害试图越狱的被拘押者和刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发生了96起由于“刑”侵害生命权的案件;
中大部分――72起――案件发生
穆因卡省、坎库佐省和卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
情况下,包括对指控的罪犯上
刑、土地和选举方面的暴力冲突,和绑架当地官员作为人质,核查团的反应无疑有助于缓和紧张局势,有时还可以拯救生命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例如,加强法制和执法的努力可能会加强人们对一国法律制度的信心,反过来又可能有助于减少动用
刑的诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪行动还记录至少30起刑案件,
中嫌疑人被打死,活活烧死,他们的住房被烧毁或被摧毁,
表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个报复罪行。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个忧
新
趋势是,杀害试图越狱
被拘押者和实施私刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发生了96起由于“私刑”侵害生命权案件;
中大部分――72起――案件发生在穆因卡省、坎库佐省和卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
在这种情况下,包括对指控罪犯上私刑、土地和选举
暴力冲突,和绑架当地官员作为
质,核查团
反应无疑有助于缓和紧张局势,有时还可以拯救生命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例如,加强法制和执法努力可能会加强
们对一国法律制度
信心,这反过来又可能有助于减少动用私刑
诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪行动还记录至少30起私刑案件,中嫌疑
被打死,活活烧死,他们
住房被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报,
现了私刑和个人报复罪行。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特加省,据报有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧的新的趋势是,杀害试图越狱的被拘押者和实施私刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发了96起由于“私刑”侵害
命权的案件;
中大部分――72起――案件发
在穆因卡省、坎库佐省和卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
在这种情况下,包括对指控的罪犯上私刑、土地和选举方面的暴力冲突,和绑架当地官员作为人质,核查团的反应无疑有助于缓和紧张局势,有时还可以命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例如,加强法制和执法的努力可能会加强人们对一国法律制度的信心,这反过来又可能有助于减少动用私刑的诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪行动还记录至少30起私刑案件,中嫌疑人被打死,活活烧死,他们的住房被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑个人报复罪行。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧的新的趋势是,杀害试图越狱的被拘押施私刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发生了96起由于“私刑”侵害生命权的案件;中大部分――72起――案件发生在穆因卡省、坎库佐省
卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
在这下,包括对指控的罪犯上私刑、土地
选举方面的暴力冲突,
绑架当地官员作为人质,核查团的反应无疑有助于缓
紧张局势,有时还可以拯救生命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例如,加强法制执法的努力可能会加强人们对一国法律制度的信心,这反过来又可能有助于减少动用私刑的诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪行动还记录至少30起私刑案件,中嫌疑人被打死,活活烧死,他们的住房被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigo ilícito; linchamiento
西 语 助 手 版 权 所 有En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.
一个令人担忧的新的趋势是,杀害试图越狱的被和实施私刑。
Se informó al Experto independiente de 96 violaciones del derecho a la vida fruto de la "justicia popular"; la mayoría (72) ocurrió en las provincias de Muyinga, Cankuzo y Karuzi.
独立专家获悉,发生了96起由于“私刑”侵害生命权的案件;中大部分――72起――案件发生在穆因卡省、坎库佐省和卡鲁齐省。
La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.
在这种情,
括对指控的罪犯上私刑、土地和选举方面的暴力冲突,和绑架当地官员作为人质,核查团的反应无疑有助于缓和紧张局势,有时还可以拯救生命。
Por ejemplo, los intentos dirigidos a fortalecer el imperio del derecho y la aplicación de la ley pueden fortalecer la confianza en el sistema jurídico del país, lo que a su vez puede ayudar a reducir la tentación de tomar la ley por cuenta propia.
例如,加强法制和执法的努力可能会加强人们对一国法律制度的信心,这反过来又可能有助于减少动用私刑的诱惑。
La ONUB también ha documentado al menos 30 casos de venganzas populares en los que los sospechosos sufrieron palizas con desenlace mortal, fueron quemados vivos y sus casas fueron incendiadas o destruidas, lo que indica el grado de descontento popular con el sistema de justicia y denota la falta de confianza en él.
布隆迪行动还记录至少30起私刑案件,中嫌疑人被打死,活活烧死,他们的住房被烧毁或被摧毁,这表明民众对司法系统既不满意也不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。