西语助手
  • 关闭
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

这地区蝗虫是祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

祸害乃是万恶之源,全面合对克服这祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

恐怖主义已成为当祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除这祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进步加重,成为当祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

我国政府准备大其活动,以治理其他祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现祸害影响最大是发展中国家。

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

将近25年来,我们遭受了这跨越边界祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义祸害需要国际社会协调采取特别措施。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器仍然是个严重祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些祸害现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

这是因为很少国家如此忍受并且继续忍受这种祸害造成后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行为持续不断,提醒我们必须更加努力,才能消除这祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们努力,找到能使我们解决和消除这祸害最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

我们知道,这样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管这些承诺,在世界上些地方相同祸害继续令人忧虑地存在。

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕是,很少有人认识到这种祸害将泛滥,但它是可以预防

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


颁发, 颁奖, , 斑白, 斑斑, 斑病, 斑驳, 斑驳的, 斑点, 斑鸠,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

这地区的蝗虫是祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

祸害乃是万恶之源,全面合对克服这祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

恐怖主义已成为当代的祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除这祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进步加重,成为当代的祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

我国政府准备扩大活动,以治理祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代祸害影响最大的是发展中国

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

25年来,我们遭受了这跨越边界的祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的祸害需要国际社会协调采取特别措施。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是个严重的祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西继续促进实施旨在控制这些祸害的现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

这是因为很少国如此忍受并且继续忍受这种祸害造成的后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行为持续不断,提醒我们必须更加努力,才能消除这祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这祸害的最有效方法是表现出必要的政治和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除这祸害的最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

我们知道,这样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管这些承诺,在世界上些地方相同的祸害继续令人忧虑地存在。

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕的是,很少有人认识到这种祸害泛滥,但它是可以预防的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


斑竹, , 搬兵, 搬出, 搬动, 搬家, 搬家车, 搬家公司, 搬进, 搬扭开关,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

地区的蝗虫是祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

祸害乃是万恶之源,全面合对克服祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

恐怖主义已成为当代的祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进步加重,成为当代的祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

我国政府准备扩大其活动,以治理其他祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

现代祸害影响最大的是发展中国家。

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

将近25年来,我们遭跨越边界的祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的祸害需要国际社会协调采取特别措施。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是严重的祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制祸害的现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

是因为很少国家如此忍并且继续忍祸害造成的后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行为持续不断,提醒我们必须更加努力,才能消除祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击祸害的最有效方法是表现出必要的政治和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除祸害的最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

我们知道,样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管些承诺,在世界上些地方相祸害继续令人忧虑地存在。

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕的是,很少有人认识到祸害将泛滥,但它是可以预防的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


板壁, 板擦, 板材, 板锉, 板凳, 板斧, 板结, 板块, 板栗, 板梁,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

这地区的蝗虫是祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸害乃是万恶之源,全面合对克服这一祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

恐怖主义已成为当代的一个祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除这一祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进一步加重,成为当代的一个祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

我国政府准备扩大其活动,以治理其他一些祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代祸害影响最大的是发展中国家。

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

将近25年来,我们遭受了这一跨越边界的祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的祸害需要国际社会协调采取特别措

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实控制这些祸害的现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

这是因为很少国家如此忍受并且继续忍受这种祸害造成的后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行为持续不断,提醒我们必须更加努力,才能消除这一祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害的最有效方法是表现出必要的政治和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除这一祸害的最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

我们知道,这样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管这些承诺,世界上一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕的是,很少有人认识到这种祸害将泛滥,但它是可以预防的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


板烟, 板岩, 板岩地带, 板油, 板正, 板纸, 板滞, 板状物, , 版本,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

这地区的蝗虫是祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸害乃是万恶之源,全面合对克服这一祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

恐怖主义已成为当代的一个祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除这一祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进一步加重,成为当代的一个祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

国政府准备扩大其活动,其他一些祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

们必须各种手段继续同这一祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代祸害影响最大的是发展中国家。

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

将近25们遭受了这一跨越边界的祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的祸害需要国际社会协调采取特别措施。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些祸害的现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

这是因为很少国家如此忍受并且继续忍受这种祸害造成的后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行为持续不断,提醒们必须更加努力,才能消除这一祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害的最有效方法是表现出必要的政和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

们必须集中们的努力,找到能使们解决和消除这一祸害的最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

们知道,这样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管这些承诺,在世界上一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存在。

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕的是,很少有人认识到这种祸害将泛滥,但它是可预防的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


版税, 版图, , 办案, 办报, 办到, 办法, 办稿, 办公, 办公家具,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

区的蝗虫是祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

祸害乃是万恶之源,全面合对克服祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

恐怖主义已成为当代的一个祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进一步加重,成为当代的一个祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

我国政府准备扩大其活动,以治理其他一些祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

个现代祸害影响最大的是发展中国家。

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

近25年来,我们遭受了一跨越边界的祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的祸害需要国际社会协调采取特别措施。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西促进实施旨在控制祸害的现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

是因为很少国家如此忍受并且忍受祸害造成的后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行为持不断,提醒我们必须更加努力,才能消除祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击祸害的最有效方法是表现出必要的政治和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除祸害的最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

我们知道,样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管些承诺,在世界上一些方相同的祸害令人忧虑存在。

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕的是,很少有人认识到祸害泛滥,但它是可以预防的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


办理入住或登机手续, 办理索赔, 办理退房手续, 办理营业执照, 办理证件, 办事, 办事处, 办事麻利的, 办事稳当, 办事稳健,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

这地区的蝗虫是祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸害乃是万恶之源,全面合对克服这一祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

恐怖主义已成为当代的一个祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除这一祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进一步加重,成为当代的一个祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

国政府准备扩大其活动,其他一些祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

们必须各种手段继续同这一祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代祸害影响最大的是发展中国家。

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

将近25们遭受了这一跨越边界的祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的祸害需要国际社会协调采取特别措施。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些祸害的现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

这是因为很少国家如此忍受并且继续忍受这种祸害造成的后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行为持续不断,提醒们必须更加努力,才能消除这一祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害的最有效方法是表现出必要的政和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

们必须集中们的努力,找到能使们解决和消除这一祸害的最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

们知道,这样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管这些承诺,在世界上一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存在。

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕的是,很少有人认识到这种祸害将泛滥,但它是可预防的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


半翅目, 半翅目的, 半打, 半导体, 半导体的, 半岛, 半岛的, 半道, 半点, 半点钟,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

这地区的蝗虫祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸害恶之源,全面合克服这一祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

恐怖主义已成为当代的一个祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除这一祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进一步加重,成为当代的一个祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

我国政府准备扩大其活动,以治理其他一些祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代祸害影响最大的发展中国家。

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

将近25年来,我们遭受了这一跨越边界的祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的祸害需要国际社会协调采取特别措施。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然一个严重的祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已造成严重和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些祸害的现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

因为很少国家如此忍受并且继续忍受这种祸害造成的后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行为持续不断,提醒我们必须更加努力,才能消除这一祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害的最有效方法表现出必要的政治和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除这一祸害的最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

我们知道,这样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

,尽管这些承诺,在世界上一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存在。

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕的,很少有人认识到这种祸害将泛滥,但它可以预防的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


半官方信贷, 半规管, 半行, 半价, 半价的, 半截, 半截门, 半截面具, 半斤八两, 半径,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,
huò hài

desgracia; desastre; causar desgracia

En esta zona las langostas son una plaga.

这地区蝗虫是祸害

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸害乃是万恶之源,全面合对克服这一祸害必不可少。

El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

义已成为当代一个祸害

Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

国际社会急需采取坚定行动,根除这一祸害

La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

贫困进一步加,成为当代一个祸害

Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

我国政府准备扩大其活动,以治理其他一些祸害

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一祸害斗争。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代祸害影响最大是发展中国家。

Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

将近25年来,我们遭受了这一跨越边界祸害

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

祸害需要国际社会协调采取特别措施。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器扩散仍然是一个祸害

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

义,包括跨界祸害,已对伊朗造成和极大损害。

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些祸害现有多边文书。

Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

这是因为很少国家如此忍受并且继续忍受这种祸害造成后果。

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

行为持续不断,提醒我们必须更加努力,才能消除这一祸害

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们努力,找到能使我们解决和消除这一祸害最佳战略。

Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

我们知道,这样提高妇女能力有助于避开极端义思想和行动,包括祸害

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管这些承诺,在世界上一些地方相同祸害继续令人忧虑地存在。

Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

最可怕是,很少有人认识到这种祸害将泛滥,但它是可以预防

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸害 的西班牙语例句

用户正在搜索


半票, 半旗, 半球, 半球的, 半球体, 半球形的, 半人半鸟怪, 半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座,

相似单词


祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水,