西语助手
  • 关闭
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时没有讨

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要对此种做法加以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成具有意义的选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对法第32条(投标保证书)述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

会议在某些经济部门中开展的工在这方面提供有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条规定的仲裁条款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表对未来的双边协定可能具有强制性质表示关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广的接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


迂拙, , 淤斑, 淤地, 淤点, 淤灌, 淤积, 淤泥, 淤塞, 淤血,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广泛散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要对此种做法加以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义的选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》34(2)(a)(围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,13段,对32(投标保证书)作了论述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议定书》应当成为核查约遵守情况的普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议有包含符合《法》7(1)规定的仲裁款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》8(1)申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表对未来的双边协定可能具有强制性质表示关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广泛的接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


余存, 余党, 余地, 余毒, 余额, 余割, 余割天线, 余函数, 余迹, 余悸,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广泛散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要对此种做法加以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎成了具有意义的选举

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

用此种文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对法第32条(投标保证书)作了论述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条规定的仲裁条款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表对未来的双边协定可能具有强制性质表示关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广泛的接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


余缺, 余生, 余声, 余剩, 余矢, 余数, 余外, 余威, 余纬度, 余味,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广泛散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要对此种做法加以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种文本国家通常需要对其加以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据理由属于《仲裁法》34(2)(a)(三)围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,13段,对32(投标保证书)作了论述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议定书》应当成为核查约遵守情况普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展工作在这方面提供了有益

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》7(1)规定仲裁款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》8(1)申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表对未来双边协定可能具有强制性质表示关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度情况下制订关于这一问题法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求规定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广泛接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


余音缭绕, 余勇可贾, 余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广泛散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要对此种做法加以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义的选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对法第32条(投标保证书)作了论述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条定的仲裁条款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表对未来的双边协定可能具有强制性质表示关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广泛的接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼饵, 鱼贩, 鱼粉, 鱼肝油, 鱼竿, 鱼缸, 鱼膏纸, 鱼钩, 鱼狗, 鱼贯,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广泛散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要做法变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义的选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用文本的国家通常需要修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,法第32条(投标保证书)作了论述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条规定的仲裁条款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表未来的双边协定可能具有强制性质表示关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广泛的接受。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼类学家, 鱼鳞, 鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广泛散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需法加以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义的选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此文本的国家通常需加以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,法第32条(投标保证书)作了论述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条规定的仲裁条款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表未来的双边协定可能具有强制性质表示关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行求的规定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广泛的接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼市, 鱼水, 鱼水情深, 鱼松, 鱼藤, 鱼藤精, 鱼藤酮, 鱼梯, 鱼网, 鱼尾号,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时没有讨

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要对此种做法加以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义的选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对法第32条(投标保证书)作了)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条规定的仲裁条款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表对未来的双边协定可能具有强制性质表关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为的接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


渔具, 渔利, 渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船, 渔业区,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广泛散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟定《法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义的选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用文本的国家通常需要以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文放入《法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,法第32条(投标保证书)作了论述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

议定书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条规定的仲裁条款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表未来的双边协定可能具有强制性质表示关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规定。

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广泛的接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


虞美人, , 愚笨, 愚笨的, 愚笨的女人, 愚笨的人, 愚笨无知的人, 愚蠢, 愚蠢的, 愚蠢的人,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,
shì fàn

demostrar; mostrar como modelo; hacer demostración

Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

法律已在英联邦内外广泛散发。

Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.

不过《法》的最后案文有些不同。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体采购规划。

Estos asuntos no se examinaron al prepararse la Ley Modelo.

这些问题在拟法》时没有讨论。

La mayoría de las leyes modelo tienen comentarios sobre cuestiones de aplicación práctica.

大部分法律都有关于实际执行问题的评注。

Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.

如同国家执行文本,需要对此种做法加以变通应用。

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有意义的选举进程。

En general, los Estados que utilizan esos modelos deben modificarlos y ajustarlos.

使用此种文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

在一系列讲习班上,讨论了法律和执行包。

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

一方面,有人强烈支持将这些条文法》。

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据的理由属于《仲裁法》第34(2)(a)(三)条的围。

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,对法第32条(投标保证书)作了论述)。

El Modelo de Protocolo Adicional debería ser la norma universal para verificar el cumplimiento del Tratado.

附加议书》应当成为核查条约遵守情况的普遍规

La labor desarrollada por la UNCTAD sobre determinados sectores económicos constituía una experiencia útil al respecto.

贸发会议在某些经济部门中开展的工作在这方面提供了有益的

Ese arreglo no contenía una cláusula compromisoria conforme al artículo 7 1) de la Ley Modelo.

该协议没有包含符合《法》第7(1)条规的仲裁条款。

El demandado solicitó una suspensión del procedimiento basándose en el artículo 8 1) de la Ley Modelo.

被告根据《法》第8(1)条申请中止诉讼程序。

Algunos representantes expresaron preocupación por el hecho de que el futuro acuerdo bilateral modelo pudiera tener carácter vinculante.

一些代表对未来的双边可能具有强制性质表关切。

Se sugirió que se elaboraran leyes modelo en la materia teniendo en cuenta los diferentes ordenamientos jurídicos.

据建议,应当在考虑到不同法律制度的情况下制订关于这一问题的法。

No obstante, el Acuerdo modelo de la OCDE prevé la procedencia sobre cualquier requisito de doble incriminación.

但是,经合组织公约TIEA有关于优先于任何两国共认罪行要求的规

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和法时得到更为广泛的接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示范 的西班牙语例句

用户正在搜索


与...一样, 与...有牵连的, 与…侧面临着, 与…搭挡, 与…对阵, 与…见面, 与…交配, 与…接壤, 与…结合, 与…结盟,

相似单词


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,