Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议强调了宣传的作用。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议强调了宣传的作用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只谈谈几个特定方面。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它强调必需保护妇女的权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国家在生殖保健方面纳入性
观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与会者指出发展与和平之间的联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现在谈谈新西兰特
支持的一些建议。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人指出,这些局势都含有风险因素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告指出了国际社会面临的一些挑战。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我提及两个具体优
。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要指出,塞内加尔没有军火工业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将说明迄今制定的各
措施和行动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她强调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们提到土著女青年受到的歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在这方面,请允许我谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员会还
指出,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他说明了贸发会议可以做出实质性贡献的领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与会者介绍了国家/地区的观点和经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论于经修订的主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此议
重强调了宣传的作用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只重谈谈几个特定方面。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它重强调必需保护妇女的权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章重于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国家重在生殖保健方面纳入性
观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与重指出发展与和平之间的联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现在重谈谈新西兰特
支持的一些建议。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人重指出,这些局势都含有风险因素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
重指出了国际社
面临的一些挑战。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我重提及两个具体优先事项。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要重指出,塞内加尔没有军火工业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将重说明迄今制定的各项措施和行动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与们
重提到土著女青年受到的歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在这方面,请允许我重谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我重谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员
还
重指出,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他重说明了贸发
议可以做出实质性贡献的领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与重介绍了国家/地区的观点和经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论重于经修订的主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调了宣传的作用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
此,我只着重谈谈几个特定方面。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它着重强调必需保护妇女的权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章着重于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国家着重在生殖保健方面纳入性观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与会者着重展与和平之间的联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现在着重谈谈新西兰特支持的一些建议。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人着重,这些局势都含有
素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告着重了国际社会面临的一些挑战。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要着重,塞内加尔没有军火工业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她着重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员会还着重
,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他着重说明了贸会议可以做
实质性贡献的领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与会者着重介绍了国家/地区的观点和经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论着重于经修订的主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们
正。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调了宣传的作用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只着重谈谈几个特定。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
着重强调必需保护妇女的权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章着重于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国家着重在生殖保健纳入性
观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与会者着重指出发展与和平之间的联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我在着重谈谈新西兰特
支持的一些建议。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人着重指出,这些局势都含有风险因素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告着重指出了国际社会临的一些挑战。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要着重指出,塞内加尔没有军火业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
将着重说明迄今制定的各项措施和行动
针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她着重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在这,请允许我着重谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员会还着重指出,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他着重说明了贸发会议可以做出实质性贡献的领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与会者着重介绍了国家/地区的观点和经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论着重于经修订的主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为会议
强调了宣传的作用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因,我只
谈谈几个特定方面。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它强调必需保护妇女的权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国生殖保健方面纳入性
观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与会者指出发展与和平之间的联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现谈谈新西兰特
支持的一些建议。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人指出,这些局势都含有风险因素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告指出了国际社会面临的一些挑
。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
,请允许我
提及两个具体优先事项。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要指出,塞内加尔没有军火工业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将说明迄今制定的各项措施和行动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她强调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们提到土著女青年受到的歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
这方面,请允许我
谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员会还
指出,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他说明了贸发会议可以做出实质性贡献的领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与会者介绍了国
/地区的观点和经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
后的实质性讨论
于经修订的主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调了宣传的作用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只着重谈谈几个特定方面。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它着重强调必需保护妇女的权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章着重于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国家着重在生殖保健方面纳入性观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
会者着重指出
和平之间的联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现在着重谈谈新西兰特支持的一些建议。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人着重指出,这些局势都有
险因素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告着重指出了国际社会面临的一些挑战。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要着重指出,塞内加尔没有军火工业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她着重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员会还着重指出,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他着重说明了贸会议可以做出实质性贡献的领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位会者着重介绍了国家/地区的观点和经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论着重于经修订的主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会调了宣传的作用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只谈谈几个特定方面。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它调必需保护妇女的权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国家在生殖保健方面纳入性
观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与会者指出发展与和平之间的联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现在谈谈新西兰特
支持的一些建
。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人指出,这些局势都含有风险因素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告指出了国际社会面临的一些挑战。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我提及两个具体优先事项。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要指出,塞内加尔没有军火工业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将说明迄今制定的各项措施和行动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们提到土著女青年受到的歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在这方面,请允许我谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员会还
指出,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他说明了贸发会
可以做出实质性贡献的领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与会者介绍了国家/地区的观点和经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论于经修订的主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调了宣传的作用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只着重谈谈几个特定方面。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它着重强调必需保护妇女的权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章着重于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些家着重在生殖保健方面
观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与会者着重指出发展与和平之间的联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现在着重谈谈新西兰特支持的一些建议。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人着重指出,这些局势都含有风险因素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告着重指出了会面临的一些挑战。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要着重指出,塞内加尔没有军火工业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她着重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员会还着重指出,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他着重说明了贸发会议可以做出实质贡献的领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与会者着重介绍了家/地区的观点和经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质讨论着重于经修订的主席案文。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer hincapié; poner énfasis
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重强调了宣用。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只着重谈谈几个特定方面。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它着重强调必需保护妇女权利。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章着重于三个这样动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国家着重在生殖保健方面纳入性观点。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与会者着重指出发展与平之间
联系。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现在着重谈谈新西兰特支持
一些建议。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人着重指出,这些局势都含有风险因素。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告着重指出了国际社会面临一些挑战。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要着重指出,塞内加尔没有军火工业。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将着重说明迄今制定各项措
动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她着重强调了给予狱中妇女以尊严用。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们着重提到土著女青年受到歧视问题。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特委员会还着重指出,必须遵守正当程序。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他着重说明了贸发会议可以做出实质性贡献领域。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与会者着重介绍了国家/地区观点
经验。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后实质性讨论着重于经修订
主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。