西语助手
  • 关闭
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议强调了宣传的作用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只谈谈几个特定方面。

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

强调必需保护妇女的权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

于三个这样的行动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国家在生殖保健方面纳入性观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者指出发展与和平之间的联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在谈谈新西兰特支持的一些建议。

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人指出,这些局势都含有风险因素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告指出了国际社会面临的一些挑战。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我提及两个具体优

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要指出,塞内加尔没有军火工业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将说明迄今制定的各措施和行动方针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

强调了给予狱中妇女以尊严的作用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们提到土著女青年受到的歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员会还指出,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

说明了贸发会议可以做出实质性贡献的领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与会者介绍了国家/地区的观点和经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后的实质性讨论于经修订的主席案文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


abarrocamiento, abarrocaxniento, abarrotado, abarrotar, abarrote, abarrotería, abarrotero, abarrotexia, abarse, abasia,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此强调了宣传的作用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只谈谈几个特定方面。

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

强调必需保护妇女的权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章于三个这样的行动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国家在生殖保健方面纳入性观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

指出发展与和平之间的联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在谈谈新西兰特支持的一些建议。

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人指出,这些局势都含有风险因素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

指出了国际社面临的一些挑战。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我提及两个具体优先事项。

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要指出,塞内加尔没有军火工业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

强调了给予狱中妇女以尊严的作用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

提到土著女青年受到的歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员指出,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

说明了贸发议可以做出实质性贡献的领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与介绍了国家/地区的观点和经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后的实质性讨论于经修订的主席案文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate, abatí, abatible, abatida, abatidamente,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣传的作用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

此,我只着重谈谈几个特定方面。

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

着重强调必需保护妇女的权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章着重于三个这样的行动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国家着重在生殖保健方面纳入性观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重展与和平之间的联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在着重谈谈新西兰特支持的一些建议。

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人着重,这些局势都含有素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告着重了国际社会面临的一些挑战。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要着重,塞内加尔没有军火工业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

着重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员会还着重,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

着重说明了贸会议可以做实质性贡献的领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与会者着重介绍了国家/地区的观点和经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后的实质性讨论着重于经修订的主席案文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


abdicativo, abditae causae, abdomen, abdominal, abducción, abducens, abducir, abductor, abecé, abecedario,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣传的作用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

着重强调必需保护妇女的权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章着重于三个这样的行动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国家着重在生殖保健纳入性观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与和平之间的联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

着重谈谈新西兰特支持的一些建议。

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人着重指出,这些局势都含有风险因素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告着重指出了国际社会临的一些挑战。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要着重指出,塞内加尔没有军火业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

着重说明迄今制定的各项措施和行动针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

着重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这,请允许我着重谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

着重说明了贸发会议可以做出实质性贡献的领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与会者着重介绍了国家/地区的观点和经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后的实质性讨论着重于经修订的主席案文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


abejorrear, abejorreo, abejorro, abejuela, abejuno, abellacado, abellacar, abellotado, abelmosco, abemoladamente,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

会议强调了宣传的作用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

,我只谈谈几个特定方面。

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

强调必需保护妇女的权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章于三个这样的行动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国生殖保健方面纳入性观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者指出发展与和平之间的联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现谈谈新西兰特支持的一些建议。

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人指出,这些局势都含有风险因素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告指出了国际社会面临的一些挑

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

,请允许我提及两个具体优先事项。

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要指出,塞内加尔没有军火工业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

强调了给予狱中妇女以尊严的作用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们提到土著女青年受到的歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

这方面,请允许我谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员会还指出,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

说明了贸发会议可以做出实质性贡献的领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与会者介绍了国/地区的观点和经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

后的实质性讨论于经修订的主席案文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


abesón, abestiado, abestializado, abestiarse, abéstola, abetal, abete, abetinote, abeto, abetunado,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣传的作用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

着重强调必需保护妇女的权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章着重于三个这样的行动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国家着重在生殖保健方面纳入性观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

会者着重指出和平之间的联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在着重谈谈新西兰特支持的一些建议。

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人着重指出,这些局势都险因素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告着重指出了国际社会面临的一些挑战。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要着重指出,塞内加尔没有军火工业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

着重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

着重说明了贸会议可以做出实质性贡献的领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位会者着重介绍了国家/地区的观点和经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后的实质性讨论着重于经修订的主席案文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


abigarrar, abigeato, abigeo, abigotado, abintestato, abiogenesia, abipón, abirritación, abirritacíón, abirritante,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会调了宣传的作用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只谈谈几个特定方面。

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

调必需保护妇女的权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章于三个这样的行动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国家在生殖保健方面纳入性观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者指出发展与和平之间的联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在谈谈新西兰特支持的一些建

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人指出,这些局势都含有风险因素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告指出了国际社会面临的一些挑战。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我提及两个具体优先事项。

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要指出,塞内加尔没有军火工业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

调了给予狱中妇女以尊严的作用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们提到土著女青年受到的歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员会还指出,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

说明了贸发会可以做出实质性贡献的领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与会者介绍了国家/地区的观点和经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后的实质性讨论于经修订的主席案文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


abisobéntíco, abisopelágico, abisopeláglco, abitadura, abitaque, abitar, abitón, abizcochado, abjgeo, abjuración,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣传的作用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

着重强调必需保护妇女的权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章着重于三个这样的行动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些着重在生殖保健方面观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与和平之间的联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在着重谈谈新西兰特支持的一些建议。

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人着重指出,这些局势都含有风险因素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告着重指出了会面临的一些挑战。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要着重指出,塞内加尔没有军火工业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

着重强调了给予狱中妇女以尊严的作用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

着重说明了贸发会议可以做出实质贡献的领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与会者着重介绍了家/地区的观点和经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后的实质讨论着重于经修订的主席案文。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


ablandativo, ablande, ablandecer, ablaqueación, ablativo, ablefaria, ablegado, ablepsia, ablución, abluente,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,
zhe zhòng

hacer hincapié; poner énfasis

Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.

为此会议着重强调了宣用。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.

着重强调必需保护妇女权利。

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章着重于三个这样动领域。

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国家着重在生殖保健方面纳入性观点。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与平之间联系。

Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.

我现在着重谈谈新西兰特支持一些建议。

Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.

有人着重指出,这些局势都含有风险因素。

En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.

报告着重指出了国际社会面临一些挑战。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要着重指出,塞内加尔没有军火工业。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定各项措动方针。

Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.

着重强调了给予狱中妇女以尊严用。

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到歧视问题。

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我着重谈四个具体问题。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

着重说明了贸发会议可以做出实质性贡献领域。

Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.

几位与会者着重介绍了国家/地区观点经验。

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后实质性讨论着重于经修订主席案文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着重 的西班牙语例句

用户正在搜索


abocadear, abocado, abocamiento, abocar, abocardado, abocardar, abocardo, abocarse, abocatero, abocelado,

相似单词


着眼于人民, 着衣的, 着意, 着意打扮了一番, 着意经营, 着重, , 贞操, 贞节, 贞节的,