西语助手
  • 关闭
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多人有的经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

的理想把他们紧紧地团结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着的节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们的老师的见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是类的需要受的处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都的特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出这两部小说有什么之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有的工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做的讨论,今天我不想说了。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

的法律意见的大意

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段的答复与1.13段

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是的。

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位的斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,地区的供需也大不

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合和欧洲委员会目标

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约能力

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美代表提”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


原画, 原级, 原籍, 原计划, 原件, 原教旨主义, 原矿石, 原来, 原来的, 原来的想法,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友爱好相同.

Estas formas son similares en tamaños.

形形状大小相同

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多人有相同的经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

相同的理想把他们紧紧地团结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着相同的节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持他们的老师的相同见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

罪行都是同类的需要受相同的处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出两部小说有什么相同之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做相同的讨论,今天我不想说了。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚相同

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

一段的答复1.13段相同

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是相同的。

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同的斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标相同

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约国能力各不相同

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美国代表提相同”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


原人, 原色, 原审, 原生动物, 原生矿物, 原生植物, 原生质, 原声带, 原始, 原始部落,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

个朋友爱好相同.

Estas formas son similares en tamaños.

些图形形状大小相同

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多人有相同的经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

相同的理想把他们紧紧地团结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着相同的节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生是持与他们的老师的相同见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

些罪行都是同类的需要受相同的处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出小说有什么相同之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做相同的讨论,今天我不想说了。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱相同

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

一段的答复与1.13段相同

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是相同的。

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同的斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标相同

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约国能力各不相同

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美国代表提相同”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


原索动物, 原驼, 原委, 原文, 原文的, 原文如此, 原先, 原形, 原形毕露, 原型,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友爱好.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

定有很多人有的经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

的理想把他们紧紧地团结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着的节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们的老师的见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是类的需要受的处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不,各有各的特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出这两部小有什么之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有的工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做的讨论,今天我不想

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段的答复与1.13段

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是的。

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位的斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约国能力各不

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美国代表提”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著, 原状,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友爱好.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多人有的经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

的理想把他们紧紧地团结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

的节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们的老师的见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是同类的需要受的处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不,各有各的特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出这两部小说有什么之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教和熟练工人有的工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做的讨论,今天我不想说了。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段的答复与1.13段

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是的。

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位的斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委会目标

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约国能力各不

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美国代表提”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


原子价, 原子键, 原子结构, 原子量, 原子裂变, 原子论, 原子能, 原子炮, 原子束, 原子数,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

个朋友爱好相同.

Estas formas son similares en tamaños.

些图形形状大小相同

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多人有相同的经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

相同的理想把他们紧紧地团结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着相同的节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生是持与他们的老师的相同见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

些罪行都是同类的需要受相同的处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出小说有什么相同之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做相同的讨论,今天我不想说了。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱相同

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

一段的答复与1.13段相同

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是相同的。

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同的斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标相同

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约国能力各不相同

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美国代表提相同”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 圆白菜, 圆白菜籽, 圆材, 圆场, 圆唇元音, 圆的, 圆底锅, 圆顶, 圆顶冰屋,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友爱好相同.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形相同

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

有很多人有相同经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

相同理想把他们紧紧地团结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着相同节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们老师相同见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是同类需要受相同处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有旅馆都各不相同,各有各特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出这两部说有什么相同之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校教员应当和熟练工人有相同工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做相同讨论,今天我不想说了。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

刑罚与洗钱相同

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国法律意见相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教主旨几乎都是相同

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区供需也相同

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标相同

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响缔约国能力各不相同

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美国代表提相同”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆弧, 圆花窗, 圆花饰, 圆滑, 圆滑的, 圆滑线, 圆谎, 圆寂, 圆锯, 圆孔,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友爱好.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多人有经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

理想把他们紧紧地团结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总持与他们老师见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行需要受处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有旅馆各不,各有各特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出这两部小说有什么之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校教员应当和熟练工人有工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天讨论,今天我不想说了。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国法律意见大意

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教主旨几乎

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区供需也大不

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响缔约国能力各不

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美国代表提”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆盘磨床, 圆盘式卫星接收天线, 圆盘线脚, 圆盘信号器, 圆刨, 圆片, 圆丘, 圆圈, 圆全, 圆润,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,
xiàng tóng

idéntico; igual; equivalente; mismo

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友爱好.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多的经历。

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

的理想把他们结在一起。

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着的节奏让我觉得很无聊。

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们的老师的见解。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是同类的需要受的处罚。

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不,各有各的特点。

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出这两部小说有什么之处。

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工的工资.

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做的讨论,今天我不想说了。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段的答复与1.13段

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是的。

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处的斯洛伐克代表发言。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各区的供需也大不

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

雷影响的缔约国能力各不

Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.

我认为,美国代表提”时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相同 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆形鹅卵石, 圆形浮雕, 圆形建筑, 圆形巨石, 圆形剧场, 圆形巧克力软糖, 圆形突, 圆形小山, 圆凿方枘, 圆周,

相似单词


相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位, 相象,