西语助手
  • 关闭

症状的

添加到生词本

症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理况方面差异、疾病复风险或频率、严重性或导致残疾况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


年长的, 年终, 年终结账, 年资, , 黏稠性, 黏合, 黏结, 黏结性, 黏米,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业私人生产他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于在神经状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


碾磨机, 碾石, 碾子, , 念叨, 念经, 念经文, 念旧, 念念不忘, 念头,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


酿祸, 酿酒, 酿酒厂, 酿酒的, 酿酒术, 酿酒业, 酿蜜, 酿造, , 鸟粪,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有方面建立了有效系来面对减缺碘症状生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确治疗方式和种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 袅娜, 袅袅, 尿, 尿布, 尿道, 尿道的, 尿的, 尿毒, 尿毒症,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方建立了有效合作关对减缺碘特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理况方差异、疾病复发风险或爆发频率、严重性或导致残疾况等差异,在确定治疗方式和特种服务方都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


捏一把汗, 捏造, 捏造的, 捏造的故事, 捏造者, , 啮齿动物, 啮齿目, 啮齿目的, 啮合,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、疾病复发或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


您的, 您贵姓, 您们, 您自己, , 宁静, 宁静的, 宁可, 宁肯, 宁缺毋滥,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理况方面差异、疾病复风险或频率、严重性或导致残疾况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


柠檬饮料, , 凝点, 凝固, 凝固体, 凝灰岩, 凝胶, 凝结, 凝结的, 凝结体,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残状况等,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


凝视的, 凝思, 凝思的, 凝缩, 凝滞, , 拧出, 拧痕, 拧紧, 拧紧螺丝,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
www.francochinois.com 版 权 所 有

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面缺碘症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛角, 牛角杯, 牛角号, 牛角尖, 牛角面包, 牛叫声, 牛津, 牛劲, 牛栏, 牛马,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,