Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒.
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类散发
了。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年中通知艾滋
。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计新
相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有其它疾为13.5%
死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性在过去三年已大幅
减少。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性有效治疗上升了50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%艾滋
中,
女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一些传染,在死亡
中占到了4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告新发艾滋
毒感染
中,
女占感染者总数
53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆发大规模霍乱疫情,共计报告
22 000个,374人死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有西亚省份都报告了其各自地区
艾滋
毒
。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除了证人陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动治疗费用计算方面
更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新感染正在快速增加,因此扩大预防方案
覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这些调整使创伤后精神紧张症可赔偿
治疗费下降为5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意到,创伤后精神紧张症各个所需治疗
强
和时间存在相当大
差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年发
率根据每年
新
诊断估计总数计算。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
生过几起伤寒
例.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的例了。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的例不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年中通知的艾滋例。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计的新例相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有它疾
为13.5%
例的死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新性
例在过去三年已大幅度减少。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性例的有效治疗上升了50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋例中,
女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一些传染,在死亡
例中占到了4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告的新艾滋
毒感染
例中,
女占感染者总数的53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆大规模的霍乱疫情,共计报告
例22 000个,374人死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告了地区的艾滋
毒
例。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除了证人陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、例等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动例治疗费用计算方面的更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新感染例正在快速增加,因此扩大预防方案的覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这些调整使创伤后精神紧张症例可赔偿的治疗费下降为5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意到,创伤后精神紧张症个
例所需治疗的强度和时间存在相当大的差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度率根据每年的新
例诊断估计总数计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒例.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有人类的散发
例了。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的例不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年中通知的例。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计的新例相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有其它疾为13.5%
例的死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性例在过去三年已大幅度减少。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性例的有效治疗上升了50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的例中,
女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一些传,在死亡
例中占
了4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告的新发毒
例中,
女占
者总数的53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆发大规模的霍乱疫情,共计报告例22 000个,374人死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告了其各自地区的毒
例。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除了证人陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、例等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动例治疗费用计算方面的更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新例正在快速增加,因此扩大预防方案的覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这些调整使创伤后精神紧张症例可赔偿的治疗费下降为5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意,创伤后精神紧张症各个
例所需治疗的强度和时间存在相当大的差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发率根据每年的新
例诊断估计总数计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒例.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感到人类的散发
例了。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的例不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年中通知的艾滋例。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计的新例相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有其它疾13.5%
例的死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性例在过去三年已大幅度减少。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性例的有效治疗上升了50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋例中,
女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一些传,在死亡
例中占到了4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告的新发艾滋毒感
例中,
女占感
数的53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆发大规模的霍乱疫情,共计报告例22 000个,374人死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告了其各自地区的艾滋毒
例。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除了证人陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、例等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动例治疗费用计算方面的更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新感例正在快速增加,因此扩大预防方案的覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这些调整使创伤后精神紧张症例可赔偿的治疗费下降
5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意到,创伤后精神紧张症各个例所需治疗的强度和时间存在相当大的差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发率根据每年的新
例诊断估计
数计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒病例.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染人类的散发病例了。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的病例不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年通知的艾滋病病例。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计的新病例相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有其它疾病为13.5%病例的死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已大幅。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例的有效治疗上升了50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病例,
女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一些传染病,在死亡病例了4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告的新发艾滋病毒感染病例,
女
感染者总数的53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月旬,该国爆发大规模的霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有的印尼西亚省份都报告了其各自地区的艾滋病毒病例。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除了证人陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、病例等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动病例治疗费用计算方面的更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和毒病例的数字也有所上升,并且在主要死因列表
居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新感染病例正在快速增加,因此扩大预防方案的覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这些调整使创伤后精神紧张症病例可赔偿的治疗费下降为5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意,创伤后精神紧张症各个病例所需治疗的强
和时间存在相当大的差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年发病率根据每年的新病例诊断估计总数计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒病例.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感到人类的散发病例了。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的病例不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年中通知的艾滋病病例。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计的新病例相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有其它疾病为13.5%病例的死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已大幅度减少。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例的有疗上升了50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病例中,女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一病,在死亡病例中占到了4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告的新发艾滋病毒感病例中,
女占感
者总数的53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆发大规模的霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告了其各自地区的艾滋病毒病例。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除了证人陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、病例等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动病例疗费用计算方面的更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒病例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新感病例正在快速增加,因此扩大预防方案的覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这调整使创伤后精神紧张症病例可赔偿的
疗费下降为5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意到,创伤后精神紧张症各个病例所需疗的强度和时间存在相当大的差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年的新病例诊断估计总数计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒病例.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感类
散发病例了。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致病例不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年中通知病病例。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计新病例相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有其它疾病为13.5%病例死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已大幅度减少。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例有效治疗上升了50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%病病例中,
女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一些传病,在死亡病例中占
了4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告新发
病毒感
病例中,
女占感
者总数
53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆发大规模霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374
死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有印度尼西亚省份都报告了其各自地区
病毒病例。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除了证陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、病例等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动病例治疗费用计算方面更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒病例数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新感病例正在快速增加,因此扩大预防方案
覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这些调整使创伤后精神紧张症病例可赔偿治疗费下降为5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意,创伤后精神紧张症各个病例所需治疗
强度和时间存在相当大
差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年新病例诊断估计总数计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒例.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感到人类
散发
例了。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致例不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年中通知艾滋
例。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计新
例相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有其它疾为13.5%
例
死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性例在过去三年已大幅度减少。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性例
有
治疗上升了50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%艾滋
例中,
女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一些,在死亡
例中占到了4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告新发艾滋
毒感
例中,
女占感
者总数
53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆发大规模霍乱疫情,共计报告
例22 000个,374人死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有印度尼西亚省份都报告了其各自地区
艾滋
毒
例。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除了证人陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、例等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动例治疗费用计算方面
更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒例
数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新感例正在快速增加,因此扩大预防方案
覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这些调整使创伤后精神紧张症例可赔偿
治疗费下降为5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意到,创伤后精神紧张症各个例所需治疗
强度和时间存在相当大
差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发率根据每年
新
例诊断估计总数计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
caso de enfermedad
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒病.
Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类的散发病。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的病不断增加。
1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.
该年中通知的艾滋病病。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与每年诊断估计的新病相应。
Todas las demás enfermedades fueron causa de fallecimiento en el 13,5% de los casos.
所有其它疾病为13.5%病的死亡原因。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病在过去三年已大幅度减少。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病的有效治疗上升
50%。
Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.
在大约40%的艾滋病病中,
女报告有多个性伴侣。
Luego se ubicaban algunas enfermedades infecciosas, con una participación del 4,7% en la mortalidad.
接下来是一些传染病,在死亡病中占到
4.7%。
La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.
在报告的新发艾滋病毒感染病中,
女占感染者总数的53%。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆发大规模的霍乱疫情,共计报告病22 000个,374人死亡。
En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.
同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告其各自地区的艾滋病毒病
。
Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.
除证人陈述外,委员会还
警察报告、司法裁决、病
等等。
El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.
伊朗未提供流动病治疗费用计算方面的更多信息。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒病的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。
El ritmo de nuevas infecciones se está acelerando, y es necesario ampliar la cobertura de los programas de prevención.
新感染病正在快速增加,因此扩大预防方案的覆盖范围必不可缺。
Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.
这些调整使创伤后精神紧张症病可赔偿的治疗费下降为5,909,343美元。
Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.
此外,小组注意到,创伤后精神紧张症各个病所需治疗的强度和时间存在相当大的差异。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年的新病诊断估计总数计算。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。