La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个区主要的收入来源。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于物、畜牧业和林业等
部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业区和畜牧业
区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里造成了损害,因为该国的大部
活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项
活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令1条的规定,商业银
和私人银
向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万
。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续
护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
牧业的兴衰是关系到大部
受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度,
牧业的确正在不断地
去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和
牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、牧业和林业
部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部经济活动依赖于
牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对牧业的行业立法,
)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲饲养和
牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和牧业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由对围栏放牧和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为可持续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业兴衰是关系到大部分受影响国家
一个问
。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
牧场正以惊人
速度丧失,畜牧业
确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业活力有赖
经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年
抵押贷款,用
在农业地区和畜牧业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期禁止对索马里经济造成了损害,因为该国
大部分经济活动依赖
畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关自然资源管理
立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业
行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重牧场管理
方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲畜饲养和畜牧业有关
活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担
义务不同
国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定措施必须符合保护这些资源
基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
对围栏放牧和动物密度
控制进行
试验取得了良莠不齐
结果,这些土地改革使畜牧业复原
问
再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品
加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出建议包括建立使牧区有真正代表
国家机构;为可持续性
畜牧业制定行动计划;并加强传统
冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑是,驯鹿畜牧业是其文化
一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化
根本内容,那么这项经济活动就属
第二十七
含义
范围。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于场正以惊人的速度丧失,
业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,业
效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和
业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一业的活力有赖于经济作物、
业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和业地区建造住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲
饲养和
业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿
业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和业
量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使
业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和业
制度,以及为
品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使区有真正代表的国家机构;为可持续性的
业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
业是这
地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含业用水、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一
问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于场正以惊人的速度丧失,
业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和
业发展项目以促进可持续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供
期25年的抵押贷款,用于在农业地区和
业地区建造住房,每笔贷款
3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,
国的大部分经济活动依赖于
业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,包括
业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有专门侧重于
场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支持与牲
饲养和
业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
民委员会掌握的全部土地中有9%
私人所有,而私人林业主对驯鹿
业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,增加农业和
业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放和动物密度的控制进行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使
业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业和业生产制度,以及
产品的加工和营销提供支持。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使区有真正代表的国家机构;
可持续性的
业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganadería
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变了一个畜牧业的百万富翁。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.
这些方案也包含畜牧业用、林业和农业的内容。
La suerte del pastoreo es una cuestión que preocupa a la mayoría de los países afectados.
畜牧业的兴衰是关系到大部分受影响国家的一个问题。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以惊人的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨,
粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
(Jordania) ejecución de proyectos integrados de desarrollo agrícola y ganadero con miras a la protección sostenible del medio ambiente.
(约旦)行综合农业和畜牧业发展项目以促
续环境保护。
El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
En virtud de su artículo 1, los bancos comerciales y privados concederán hipotecas para viviendas agrícolas y ganaderas de hasta 30.000 dinares, pagaderos en 25 años.
根据该项法令第1条的规定,商业银行和私人银行向公民提供为期25年的抵押贷款,用于在农业地区和畜牧业地区建住房,每笔贷款为3万第纳尔。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
Varios países han actualizado sus leyes sobre la gestión de los recursos naturales (tenencia de la tierra, normativa forestal, normativa rural, legislación sectorial específica sobre pastoreo, etc.).
若干国家更新了关于自然资源管理的立法资料(土地法、林业法、农业法、专门针对畜牧业的行业立法,等等)。
En este marco, investigadores y organizaciones de la sociedad civil han defendido la instauración de sistemas más equitativos de acceso a los recursos naturales, inclusive para los ganaderos.
在这方面,研究人员和民间社会组织,为包括畜牧业者在内各方公平使用自然资源的办法制定了一项案例。
Aunque sin financiar programas exclusivamente relativos a la gestión de pastizales, los demás países desarrollados han señalado su apoyo a actividades vinculadas con la ganadería y el pastoreo.
其他发达国家尽管没有为专门侧重于牧场管理的方案提供资金,但也报告说,它们支与牲畜饲养和畜牧业有关的活动。
El 9% de todo el territorio del Comité es de propiedad privada y los propietarios no están sujetos a las mismas obligaciones que el Estado con respecto a la cría de renos.
牧民委员会掌握的全部土地中有9%为私人所有,而私人林业主对驯鹿畜牧业承担的义务不同于国家业主。
Dicho de otro modo, se trata de lograr que las medidas encaminadas a incrementar la producción agrícola y ganadera sean compatibles con la protección de lo que constituye el fundamento de esos recursos.
也就是说,为增加农业和畜牧业产量而制定的措施必须符合保护这些资源的基础。
Frente a los escasos resultados de las experiencias de ganadería extensiva y control de la carga animal, esas reformas agrarias han colocado en el orden del día la cuestión de la rehabilitación del pastoreo.
由于对围栏放牧和动物密度的控制行的试验取得了良莠不齐的结果,这些土地改革使畜牧业复原的问题再次备受关注。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促农业部门现代化、推广农业、林业和畜牧业生产制度,以及为产品的加工和营销提供支
。
Entre las recomendaciones propuestas figuraban el establecimiento de una institución nacional con verdadera representación pastoral, la creación de un plan de acción para el pastoralismo sostenible, y el fortalecimiento de los sistemas tradicionales de gestión de conflictos.
提出的建议包括建立使牧区有真正代表的国家机构;为续性的畜牧业制定行动计划;并加强传统的冲突管理体制。
También era indiscutible que la cría de renos era un elemento esencial de su cultura y que las actividades económicas podrían encajar en el artículo 27 si constituían un elemento esencial de la cultura de una comunidad étnica.
同样不容置疑的是,驯鹿畜牧业是其文化的一项根本内容,而如果经济活动是某一少数民族文化的根本内容,那么这项经济活动就属于第二十七条含义的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。