Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家园、土地和生活资料的悲惨命运。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家园、土地和生活资料的悲惨命运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还向受影响的妇女提供生活资料和保护,避免她们成为贩卖和性削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
社会保障体系是一种由法律加以统一的社会制度,它在出现社会保护社会成员,向无力工作的人提供生活资料。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以保证妇女领到必要的家庭生活资料,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家园、土地生活
被毁坏的悲惨命运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还向受影响的妇女提供生活保护,避免她们成为贩卖
性
削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
社会保障体系是法律加以统
的社会制度,它在出现社会风险时保护社会成员,向无力工作的人提供生活
。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以保证妇女领到必要的家庭生活,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家园、土地生活资
被毁坏的悲惨命运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还向受影响的妇女提供生活资护,避免她们成为贩卖
性
削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
社会障体系
由法律加以统
的社会制度,它在出现社会风险时
护社会成员,向无力工作的人提供生活资
。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以证妇女领到必要的家庭生活资
,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家园、土地和生被毁坏的悲惨命运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还向受影响的妇女提供生和保护,避免她们成为贩卖和性
削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
社会保障体系是一法律加以统一的社会制度,它在出现社会风险时保护社会成员,向无力工作的人提供生
。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以保证妇女领到必要的家庭生,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家园、土地和生活资料被毁坏的运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还向受影响的妇女提供生活资料和保护,避免她们成为贩卖和性削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
会保障体系是一种由法律加以统一的
会制度,它在
会风险时保护
会成员,向无力工作的人提供生活资料。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以保证妇女领到必要的家庭生活资料,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,三代人遭受着家园、土地和
料被毁坏的悲惨命运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还向受影响的妇女提供料和保护,避免她们成为贩卖和性
削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
社会保障体系是一种由法律加以统一的社会制度,它在出现社会风险时保护社会成员,向无力工作的人提供料。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以保证妇女领到必要的家庭料,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家、
和生活资料被毁坏的悲惨命运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还受影响的妇女提供生活资料和保护,避免她们成为贩卖和性
削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
社会保障体系是一种由法律加以统一的社会制度,它在出现社会风险时保护社会成,
力工作的人提供生活资料。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以保证妇女领到必要的家庭生活资料,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家园、土地和料被毁坏的悲惨命运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还向受影响的妇女提供料和保护,避免她们成为贩卖和性
削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
社会保障体系是一种由法律加以统一的社会制度,它在出现社会风险时保护社会成员,向无力工作的人提供料。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以保证妇女领的家庭
料,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde hace 56 años, más de 4 millones de refugiados palestinos, al menos tres generaciones, sufren la destrucción de sus hogares, tierras y medios de vida.
最近56年里,400多万巴勒斯坦难民,即至少三代人遭受着家园、土地和生被毁坏的悲惨命运。
También hace lo posible por facilitar medios de vida y protección a las mujeres afectadas, a fin de evitar que sean víctimas de la trata y la explotación sexual.
还向受影响的妇女提供生和保护,避免她们成为贩卖和性
削的受害者。
El sistema de seguridad social es un mecanismo tutelado por la legislación que protege a los miembros de la sociedad frente a riesgos sociales y que proporciona medios de subsistencia a las personas que no pueden trabajar.
社会保障体系是一种由法律加以统一的社会制度,它在出现社会风险时保护社会成员,向无力工作的人提供生。
La oradora también desearía saber de qué manera se distribuyen los alimentos a fin de asegurar que las mujeres reciban lo necesario para la supervivencia de sus familias y cómo funciona el sistema público de distribución de alimentos.
她还想知道,粮食如何分发,以保证妇女领到必要的家庭生,以及公共食品分发系统如何运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。