西语助手
  • 关闭

犯罪的

添加到生词本

犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了现场样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚率下降了。

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为性质有待商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续毁了我们城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本者抓拿归案前,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠地出。

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与毒品有关分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有可靠

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家一级,设立了负责专门调查有组织副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安组织/毒品和问题办事处联合出版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对所得占有和使用进行刑事定

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述者。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

情形显示此系同一批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


moquetear, moquillo, moquita, moquitear, mor, mora, morabetino, morabito, moráceo, moracho,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,
犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

西班牙同性恋是犯罪

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

瓦伦西亚犯罪率下降了。

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪性质有待商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续犯罪摧毁了我城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪协调统一行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠地指出。

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与毒品有关犯罪分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪可靠指标。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我欢迎一个令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

国家一级,设立了负责专门调查有组织犯罪副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处联合出版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重犯罪属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪努力至关重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪情形显示此系同一批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


morbífico, morbilidad, morbilli, morbo, morbosidad, morboso, morca, morcacho, morcar, morceguila,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,
犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚犯罪率下降了。

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪性质有待商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续犯罪摧毁了我们城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪协调统行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠地指出。

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与毒品有关犯罪分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪可靠指标。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家级所采取打击有组织犯罪行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪人最近自首是我们必须欢迎令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家级,设立了负责专门调查有组织犯罪副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处联合出版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重犯罪属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪努力至关重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪情形显示此系同批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


mordaga, mordante, mordaz, mordaza, mordazmente, mordedor, mordedura, mordelón, mordente, morder,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,
犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚犯罪率下降了。

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪性质有待商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续犯罪摧毁了我们城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪一行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠地指出。

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与毒犯罪分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪可靠指标。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家一级,设立了负责专门查有组织犯罪副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安组织/毒犯罪问题办事处联合出版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重犯罪属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪努力至重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪情形显示此系同一批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


mordisco, mordiscón, mordisquear, mordoré, morduyo, moreda, morel de sal, morelense, Morelia, moreliano,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,
犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年西班牙同性恋犯罪

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚犯罪率下降了。

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪性质有待商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续犯罪摧毁了城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪协调统一行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠地指出。

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与毒品有关犯罪分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪可靠指标。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家一级,设立了负责专门调查有组织犯罪副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处联合出版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重犯罪属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点打击上述罪行犯罪者。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪努力至关重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪情形显示此系同一批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


morería, morete, moreteado, moretear, moretón, morf-, morfa, morfar, morfema, morfemático,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,
犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了现场样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚率下降了。

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为性质有待商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续摧毁了我们城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本抓拿归案前,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与毒品有关分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有可靠标。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会通报了在国家一级所采取打击有组织行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家一级,设立了负责专门调查有组织副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安组织/毒品和问题办事处联合版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对所得占有和使用进行刑事定

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

情形显示此系同一批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


morfología, morfológico, morfosintaxis, morfosis, morfotropia, morga, morgalla, morganáticamente, morganático, morgaño,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,
犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚犯罪率下降了。

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪性质有待商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续犯罪摧毁了我们城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠地指出。

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与有关犯罪分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪可靠指标。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家级所采取打击有组织犯罪行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎个令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家级,设立了负责专门查有组织犯罪副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安组织/犯罪问题办事处联合出版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重犯罪属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪努力至关重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪情形显示此系同批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


morillero, morillo, moringa, moringaceo, morir, morirse, morisco, morisma, morisqueta, morito,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,
犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析犯罪现场样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

几年前西班牙同性恋是犯罪

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

瓦伦西亚犯罪率下降

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续犯罪摧毁我们城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始打击跨国犯罪协调统一行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠地指出。

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与毒品有关犯罪分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪可靠指标。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

国家一级,设立负责专门调查有组织犯罪副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处联合出版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定对若干“轻微”犯罪罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重犯罪属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织犯罪努力至关重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪情形显示此系同一批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


mormurar, moro, morocada, morocho, moroco, morocota, morocoto, morojo, morolo, morón,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,
犯罪的  
criminal, delincuente, maleante, malhechor/-a, pecador/-a, reo/a
www.frhelper.com 版 权 所 有

El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.

实验室分析了犯罪现场样本。

Hace años la homosexualidad era delito en España.

在几年前西班牙同性恋是犯罪

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚犯罪率下降了。

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪性质有待商榷。

Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.

持续犯罪摧毁了我们城市。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪协调统一行动。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先具体“起因”无法确实可靠地指出。

Además, su Gobierno aplica sanciones severas a quienes cometen delitos relacionados con las drogas.

政府也对与毒品有关犯罪分子适用严厉惩罚。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪可靠指标。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有犯罪行动。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家一级,设立了负责专门调犯罪副检察总长办公室。

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议记录载于欧安织/毒品和犯罪问题办事处联合出版物中。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.

较严重犯罪属于《刑法典》第48章范围。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有犯罪努力至关重要。

Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.

犯罪情形显示此系同一批行为人所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的 的西班牙语例句

用户正在搜索


morosidad, moroso, morquera, morra, morrada, morral, morralla, morrear, morrena, morreo,

相似单词


犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学,