西语助手
  • 关闭

犯罪率

添加到生词本

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚下降了。

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,也下降了。

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任。

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城市和区域居高不下暴力令人关切。

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉低于区域和国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

在阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为不断上升。

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

在美属维尔京群岛,高是一个令人关切问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

在这样背景下,卖淫和贩卖妇女和女孩持续上升。

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重不平等使经济增长减慢,导致暴力升高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来有所下降欧洲和北美洲,恐惧程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去八年间,只有北美洲在近期出现了稳定下降。

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

我和大家一样感到关切是,青年是人口中最高群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克说,约旦没有证明所称上升是入侵和占领科威特事件直接造成

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国和喀麦隆之间边界处增加了。

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

针对联合国/特派团人员在增加,对联合国不满情绪日渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

联合国人员常常必须在和失业高、社会经济不稳定和政治动乱环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常关注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装平民解除武装方面进展,对于政府能否成功降低,进一步改善该国各地安全也至关重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归妇女和儿童重新流落新德里街头,而这里是以其高,尤其是针对妇女而著名,这些妇女和儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待和性压迫危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内受害者和约旦公众遭受精神创伤和痛苦引起非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆在约旦造成上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚的

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,也下

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

在上,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任。

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城市和区域居高不下的暴力令人关切。

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉的低于区域和国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

在阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为不断上

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

在美属维尔京群岛,一个令人关切的问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

在这样的背景下,卖淫和贩卖妇女和女孩的持续的上

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重的不平等使得经济增长减慢,导致暴力高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使在近年来有所下的欧洲和北美洲,恐惧的程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去的八年间,只有北美洲的在近期出现稳定的下

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

我和大家一样感到关切的,青年人口中最高的群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克说,约旦没有证明所称的的上侵和占领科威特事件直接造成的。

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国与乍得和喀麦隆之间边界处的增加

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

针对联合国/特派团人员的在增加,对联合国的不满情绪日渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

联合国人员常常必须在和失业高、社会经济不稳定和政治动乱的环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常关注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装的平民解除武装方面的进展,对于政府能否成功,进一步改善该国各地安全也至关重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归的妇女和儿童重新流落新德里的街头,而这里以其高,尤其针对妇女的罪而著名的,这些妇女和儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待和性压迫的危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内罪受害者和约旦公众遭受的精神创伤和痛苦引起的非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆在约旦造成的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


兵员更新, 兵员损失很大, 兵源, 兵站, 兵种, , 丙苯, 丙醇, 丙醛, 丙三醇,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚犯罪下降了。

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,犯罪也下降了。

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任。

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城市和区域居高不下犯罪令人

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉犯罪低于区域和国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

在阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为犯罪不断上升。

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

在美属维尔京群岛,犯罪高是一个令人问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

在这样背景下,卖淫和贩卖妇女和女孩犯罪持续上升。

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重不平等使得经济增长减慢,导犯罪升高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来犯罪有所下降欧洲和北美洲,恐惧程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去八年间,只有北美洲犯罪在近期出现了稳定下降。

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

我和大家一样感到是,青年是人口中犯罪最高群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克说,约旦没有证明所称犯罪上升是入侵和占领科威特事件直接造成

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国与乍得和喀麦隆之间边界处犯罪增加了。

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

针对联合国/特派团人员犯罪在增加,对联合国不满情绪日渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

联合国人员常常必须在犯罪和失业高、社会经济不稳定和政治动乱环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,犯罪高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装平民解除武装方面进展,对于政府能否成功降低犯罪,进一步改善该国各地安全也至重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归妇女和儿童重新流落新德里街头,而这里是以其高犯罪,尤其是针对妇女犯罪而著名,这些妇女和儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待和性压迫危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内犯罪受害者和约旦公众遭受精神创伤和痛苦引起非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆在约旦造成犯罪上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饼铛, 饼饵, 饼肥, 饼干, 饼形图, 饼子, , 禀报, 禀赋,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚犯罪下降了。

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,犯罪也下降了。

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任。

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城域居高不下暴力犯罪令人关切。

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉犯罪低于国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

在阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为犯罪不断上升。

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

在美属维尔京群岛,犯罪一个令人关切问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

在这样背景下,卖淫贩卖妇女女孩犯罪持续上升。

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重不平等使得经济增长减慢,导致暴力犯罪升高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使在近年来犯罪有所下降欧洲北美洲,恐惧程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去八年间,只有北美洲犯罪在近期出现了稳定下降。

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

大家一样感到关切人口中犯罪最高群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克说,约旦没有证明所称犯罪上升入侵占领科威特事件直接造成

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国与乍得喀麦隆之间边界处犯罪增加了。

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

针对联合国/特派团人员犯罪在增加,对联合国不满情绪日渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

联合国人员常常必须在犯罪失业高、社会经济不稳定政治动乱环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常关注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,犯罪高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装平民解除武装方面进展,对于政府能否成功降低犯罪,进一步改善该国各地安全也至关重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归妇女儿童重新流落新德里街头,而这里以其高犯罪,尤其针对妇女犯罪而著名,这些妇女儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待性压迫危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内犯罪受害者约旦公众遭受精神创伤痛苦引起非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆在约旦造成犯罪上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排, 并排地, 并排房间, 并且, 并入,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚犯罪下降了。

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,犯罪也下降了。

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任。

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城市居高不下暴力犯罪令人关切。

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉犯罪低于国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

在阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为犯罪不断上升。

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

属维尔京群岛,犯罪高是一个令人关切问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

在这样背景下,卖淫贩卖妇女女孩犯罪持续上升。

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重不平等使得经济增长减慢,导致暴力犯罪升高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来犯罪有所下降,恐惧程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去八年间,只有北犯罪在近期出现了稳定下降。

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

大家一样感到关切是,青年是人口中犯罪最高群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克说,约旦没有证明所称犯罪上升是入侵占领科威特事件直接造成

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国与乍得喀麦隆之间边界处犯罪增加了。

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

针对联合国/特派团人员犯罪在增加,对联合国不满情绪日渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

联合国人员常常必须在犯罪失业高、社会经济不稳定政治动乱环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常关注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,犯罪高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装平民解除武装方面进展,对于政府能否成功降低犯罪,进一步改善该国各地安全也至关重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归妇女儿童重新流落新德里街头,而这里是以其高犯罪,尤其是针对妇女犯罪而著名,这些妇女儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待性压迫危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内犯罪受害者约旦公众遭受精神创伤痛苦引起非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆在约旦造成犯罪上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


病床, 病倒, 病的, 病毒, 病毒的, 病毒性, 病毒性的, 病毒学, 病房, 病夫,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

用户正在搜索


病理, 病理学, 病理学家, 病历, 病例, 病脉, 病魔, 病情严重, 病人, 病人能走动了,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚的犯罪下降了。

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,犯罪也下降了。

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任。

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城市区域居高不下的暴力犯罪令人关切。

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉的犯罪低于区域国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

在阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为犯罪不断上升。

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

在美属维尔京群岛,犯罪高是一个令人关切的问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

在这样的背景下,卖淫贩卖孩的犯罪持续的上升。

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

重的不平等使得经济增长减慢,导致暴力犯罪升高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来犯罪有所下降的欧洲北美洲,恐惧的程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去的八年间,只有北美洲的犯罪在近期出现了稳定的下降。

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

大家一样感到关切的是,青年是人口中犯罪最高的群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克说,约旦没有证明所称的犯罪的上升是入侵占领科威特事件直接造成的。

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国与乍得喀麦隆之间边界处的犯罪增加了。

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

针对联合国/特派团人员的犯罪在增加,对联合国的不满情绪渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

联合国人员常常必须在犯罪失业高、社会经济不稳定政治动乱的环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常关注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,犯罪高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装的平民解除武装方面的进展,对于政府能否成功降低犯罪,进一步改善该国各地安全也至关重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归的儿童重新流落新德里的街头,而这里是以其高犯罪,尤其是针对的犯罪而著名的,这些儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待性压迫的危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内犯罪受害者约旦公众遭受的精神创伤痛苦引起的非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆在约旦造成的犯罪上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


病危, 病象, 病因, 病因未祥, 病因学, 病愈, 病员, 病原, 病原虫, 病原体,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

瓦伦西亚的下降了。

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,也下降了。

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任。

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城市和区域居高不下的暴力令人关切。

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉的低于区域和国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为不断

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

美属维尔京群岛,高是一个令人关切的问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

这样的背景下,卖淫和贩卖妇女和女孩的持续的

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重的不平等使得经济增长减慢,导致暴力高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是近年来有所下降的欧洲和北美洲,恐惧的程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

过去的八年间,只有北美洲的近期出现了稳定的下降。

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

我和大家一样感到关切的是,青年是人口中最高的群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克说,约旦没有证明所称的是入侵和占领科威特事件直接造成的。

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国与乍得和喀麦隆之间边界处的增加了。

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

针对联合国/特派团人员的增加,对联合国的不满情绪日渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

联合国人员常常必须和失业高、社会经济不稳定和政治动乱的环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常关注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装的平民解除武装方面的进展,对于政府能否成功降低,进一步改善该国各地安全也至关重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归的妇女和儿童重新流落新德里的街头,而这里是以其高,尤其是针对妇女的而著名的,这些妇女和儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待和性压迫的危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内受害者和约旦公众遭受的精神创伤和痛苦引起的非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆约旦造成的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚的犯罪下降了。

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,犯罪也下降了。

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪在上升,各当事方之间比候都更加明显地缺乏信

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城市和区域居高不下的暴力犯罪令人关切。

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉的犯罪低于区域和国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

在阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为犯罪不断上升。

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

在美属维尔京群岛,犯罪高是一个令人关切的问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

在这样的背景下,卖淫和贩卖妇女和女孩的犯罪持续的上升。

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重的不平等使得经济增长减慢,导致暴力犯罪升高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来犯罪有所下降的欧洲和北美洲,恐惧的程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去的八年间,只有北美洲的犯罪在近期出现了稳定的下降。

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

我和大家一样感到关切的是,青年是人口中犯罪最高的群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克没有证明所称的犯罪的上升是入侵和占领科威特事件直接造成的。

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国与乍得和喀麦隆之间边界处的犯罪增加了。

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

针对联合国/特派团人员的犯罪在增加,对联合国的不满情绪日渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

联合国人员常常必须在犯罪和失业高、社会经济不稳定和政治动乱的环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常关注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,犯罪高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装的平民解除武装方面的进展,对于政府能否成功降低犯罪,进一步改善该国各地安全也至关重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归的妇女和儿童重新流落新德里的街头,而这里是以其高犯罪,尤其是针对妇女的犯罪而著名的,这些妇女和儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待和性压迫的危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内犯罪受害者和公众遭受的精神创伤和痛苦引起的非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆在造成的犯罪上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


波兰, 波兰的, 波兰人, 波兰语, 波澜, 波澜壮阔, 波浪, 波浪的, 波浪鼓, 波浪滚滚的,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

La criminalidad se estanca en la provincia de Valencia.

在瓦伦西亚的犯罪下降了。

Una vez finalizada la cosecha de la avellana, la tasa de delincuencia se redujo.

榛子收获季节结束后,犯罪也下降了。

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任。

No obstante, las elevadas cuotas de delitos de violencia en algunas ciudades y regiones suscitan preocupación.

然而,一些城市和区域居高不下的暴力犯罪令人关切。

En Anguila, la tasa de delincuencia es baja en comparación con la región y con el resto del mundo.

安圭拉的犯罪低于区域和国际标准。

En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.

在阿布贾,形势相平静,但并不安全,因为犯罪不断上升。

Es preocupante el elevado índice de delincuencia que se registra en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

在美属维尔京群岛,犯罪高是一个令人关切的问题。

En ese contexto, se observa un aumento de la prostitución y la trata de mujeres y niñas.

在这样的背景下,卖淫和贩卖妇女和女孩的犯罪持续的上升。

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重的不平等使得经济增长减慢,导致暴力犯罪升高。

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来犯罪有所下降的欧洲和北美洲,恐惧的程度也非常高。

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去的八年间,只有北美洲的犯罪在近期出现了稳定的下降。

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

我和大家一样感到关切的是,青年是人口中犯罪最高的群体。

El Iraq afirma que Jordania no ha demostrado que el supuesto aumento de la criminalidad fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait.

伊拉克说,约旦没有证明所称的犯罪的上升是入侵和占领科威特事件直接造成的。

Sin embargo, la incidencia de la delincuencia que se propaga a través de las fronteras comunes con el Chad y el Camerún es cada vez mayor.

然而,该国与乍得和喀麦隆之间边界处的犯罪增加了。

Han aumentado los delitos contra el personal de las Naciones Unidas y de la misión y hay un sentimiento negativo creciente con respecto a las Naciones Unidas.

合国/特派团人员的犯罪在增加,合国的不满情绪日渐增长。

Los entornos en los que trabaja el personal de las Naciones Unidas a menudo se caracterizan por elevadas tasas de delincuencia y desempleo, inestabilidad socioeconómica y disturbios políticos.

合国人员常常必须在犯罪和失业高、社会经济不稳定和政治动乱的环境中开展工作。

Además, el Gobernador pidió que Santa Cruz recibiera una atención urgente y constante en razón del declive económico y los altos índices de criminalidad registrados en la isla durante los últimos años12.

因此,总督呼吁紧急并经常关注圣克罗伊情况,近年来该岛经济下滑,犯罪高居不下。

El progresivo desarme de una población civil fuertemente armada también será decisivo para el éxito de las iniciativas del Gobierno para reducir las tasas de delincuencia y seguir aumentando la seguridad en todo el país.

全副武装的平民解除武装方面的进展,于政府能否成功降低犯罪,进一步改善该国各地安全也至关重要。

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归的妇女和儿童重新流落新德里的街头,而这里是以其高犯罪,尤其是妇女的犯罪而著名的,这些妇女和儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待和性压迫的危险。

La segunda parte de la reclamación se refiere a los daños no económicos resultantes de los sufrimientos morales de las víctimas de la delincuencia y de la población jordana en general a raíz del aumento de la criminalidad en Jordania debido a la presencia de un importante número de refugiados en el país.

第二索赔单元涉及国内犯罪受害者和约旦公众遭受的精神创伤和痛苦引起的非金钱损害,此种损害归因于大量难民呆在约旦造成的犯罪上升。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪率 的西班牙语例句

用户正在搜索


波斯尼亚的, 波斯尼亚和黑塞哥维纳, 波斯尼亚人, 波斯人, 波斯语, 波涛, 波涛汹涌, 波托西, 波纹, 波形,

相似单词


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,