A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,特地增加了个标题“经改进的
般做法”,以介绍出现在不止
个类别中的跨类别具体措施。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,特地增加了个标题“经改进的
般做法”,以介绍出现在不止
个类别中的跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论成,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过
,我们特地加入
独立章节(第28章),在本报告第381至396
这复杂而备受关注的课题。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,目前尚未特地针对这种采购方法制定特别的政策和规则,而这种采购方法需要种包含安全问题、电子签名、系统完整性、后备安排等方面的特别规章制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,特地增加了一个标题“经改进的一般做法”,以介绍出现在不止一个类别中的跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论一气呵成,并避免报告内关个别条文的篇幅过
,我们特地加入一独
(第28
),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课题。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,目前尚未特地针对这种采购方法制定特别的政策和规则,而这种采购方法需要一种包含安全问题、电子签名、系统完整性、后备安排等方面的特别规制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,特地增加了一个标题“经改进的一般做法”,以介绍出现不止一个类别中的跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论一气呵成,并避免报于公约个别条文的篇幅过
,我们特地加入一独立
节(
28
),
本报
381至396段阐述这复杂而备受
注的课题。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,目前尚未特地针对这种采购方法制定特别的政策和规则,而这种采购方法需要一种包含安全问题、电子签名、系统完整性、后备安排等方面的特别规制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,特地增加了一个标题“经改进的一般做法”,以介绍出现在不止一个类别中的跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论一气呵成,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过,我们特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课题。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,目前尚未特地针对这种采购方法制定特别的政策和规则,而这种采购方法需要一种包含安全问题、电子签名、系统、后备安排等方面的特别规章制度。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,特地增加了一个“
改进的一般做法”,以介绍出现在不止一个类别中的跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论一气呵成,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过,我们特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课
。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,目前尚未特地针对这种采购方法制定特别的规则,而这种采购方法需要一种包含安全问
、电子签名、系统完整性、后备安排等方面的特别规章制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,特地增加了一标题“经改进的一般做法”,以介绍出现在不止一
类别中的跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论一气呵成,并避免报告内关于别条文的篇幅过
,我们特地加入一
节(第28
),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课题。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,目前尚未特地针对这种采购方法制定特别的政策和规则,而这种采购方法需要一种包含安全问题、电子签名、系统完整性、后备安排等方面的特别规制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,特地增加了一个标题“经改进的一般做法”,以现在不止一个类别中的跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论一气呵成,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过,我们特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述
复杂而备受关注的课题。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,目前尚未特地针对购方法制定特别的政策和规则,而
购方法需要一
包含安全问题、电子签名、系统完整性、后备安排等方面的特别规章制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘要的目的,增加了一个标题“经改进的一般做法”,以介绍出现
一个类别中的跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论一气呵成,并避免报告内关于公约个别条文的篇幅过,我们
加入一独立章节(第28章),
本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注的课题。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,目前尚未对这种采购方法制定
别的政策和规则,而这种采购方法需要一种包含安全问题、电子签名、系统完整性、后备安排等方面的
别规章制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
especialmente; particularmente; exclusivamente
A los efectos del resumen, se incluye otro epígrafe, “mejora de las prácticas generales”, a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría.
为了执行摘,特地增加了一个标题“经改进
一般做法”,以介绍出现在不止一个类别中
跨类别具体措施。
Estos párrafos constituyen un capítulo especial (cap. 28), que hemos añadido para examinar debidamente este tema complejo y de gran trascendencia, sin sobrecargar excesivamente los capítulos que versan sobre artículos individuales del Pacto.
为使讨论一气呵成,并避免报告内关于公约个别条文篇幅过
,我们特地加入一独立章节(第28章),在本报告第381至396段阐述这复杂而备受关注
课题。
Por consiguiente, aún no se han arbitrado políticas y normas especiales para este método de compra, que precisa de un régimen reglamentario especial que regule las cuestiones de la seguridad, la firma electrónica, la integridad del sistema, los dispositivos complementarios, etc.
因此,前尚未特地针对这种采购方法制定特别
政策和规则,而这种采购方法
一种包含安全问题、电子签名、系统完整性、后备安排等方面
特别规章制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。