西语助手
  • 关闭

牙买加的

添加到生词本

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

旅游业知名度也很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词是指境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇问题是特别关心问题。

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

代表提出程序问题所作澄清,也很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在树立榜样,是我们勒比地区都极为了解榜样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增了对评估支持,如巡回理员方案。

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森在陪同下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公平实施,一贯兼并管理制度是可取,不会伤害中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比率适用于,前面列出数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

农业是生产率最低部门,仅占国内总产值6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞同代表表示看法,就是必须找出方法来减轻此波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

情况一样,墨西哥分摊会费量增并不是反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他问题,巴基斯坦代表团支持代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成员当选日期以及玻利维亚和两位同事当选日期包括在内,不应当是很问题。

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):我谨代表会感谢总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本案中,具有支配地位公司不让使用港口设施,在产生了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自专题发言者强调了跨国公司对经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

作为联合国一员,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

在4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼拉瓜、和冈比亚代表以及纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


徒步的, 徒步旅行, 徒弟, 徒工, 徒劳, 徒劳的, 徒劳无功, 徒然, 徒然的, 徒手,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

牙买旅游业知名度也很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词是指牙买境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇问题是牙买特别关心问题。

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

牙买说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

牙买代表提出程序问题所作澄清,也很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买树立榜样,是勒比地区都极为了解榜样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增了对评估支持,如牙买巡回理员方案。

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

牙买总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森在陪同下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公,一贯兼并管理制度是可取,不会伤害牙买中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比率适用于牙买,前面列出数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

农业是牙买生产率最低部门,仅占国内总产值6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞同牙买代表表示看法,就是必须找出方法来减轻此种巨大波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

牙买情况一样,墨西哥分摊会费大量增并不是反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他问题,巴基斯坦代表团支持牙买代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成员当选日期以及玻利维亚和牙买两位同事当选日期包括在内,不应当是很大问题。

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):谨代表大会感谢牙买总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本案中,具有支配地位公司不让使用港口设,在牙买产生了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自牙买专题发言者强调了跨国公司对牙买经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

牙买作为联合国一员,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

在4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼拉瓜、牙买和冈比亚代表以及纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字, 涂防腐香料, 涂改, 涂黄油, 涂浆糊, 涂蜡,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

买加旅游业知名度也很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词买加境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇买加特别关心

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

买加说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

买加代表提出程序所作澄清,也很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在买加树立榜样,我们加勒比地区都极为了解榜样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增加了对评估支持,如买加巡回理员方案。

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

买加总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森在陪同下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公平实施,一贯兼并管理制度可取,不会伤害买加中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比率适用于买加,前面列出数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

买加生产率最低部门,仅占国内总产值6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞同买加代表表示看法,就必须找出方法来减轻此种巨大波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

买加情况一样,墨西哥分摊会费大量增加并不反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他,巴基斯坦代表团支持买加代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成员当选日期以及玻利维亚和买加两位同事当选日期包括在内,不应当很大

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):我谨代表大会感谢买加总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本案中,具有支配地位公司不让使用港口设施,在买加产生了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自买加发言者强调了跨国公司对买加经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

买加作为联合国一员,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

在4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼加拉瓜、买加和冈比亚代表以及加纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


涂上水银, 涂饰, 涂炭, 涂透明颜料, 涂鸦, 涂乙, 涂油, 涂油礼, 涂脂抹粉, ,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

牙买加旅游业知很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词是指牙买加境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇问题是牙买加特别关心问题。

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

牙买加说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

牙买加代表提出程序问题所作澄清,很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买加树立榜样,是我们加勒比地区都极为了解榜样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增加了对评估支持,如牙买加巡回理员方案。

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

牙买加总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森在陪同下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公平实施,一贯兼并管理制是可取,不会伤害牙买加中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比率适用于牙买加,前面列出数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

农业是牙买加生产率最低部门,仅占国内总产值6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞同牙买加代表表法,就是必须找出方法来减轻此种巨大波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

牙买加情况一样,墨西哥分摊会费大量增加并不是反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他问题,巴基斯坦代表团支持牙买加代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成员当选日期以及玻利维亚和牙买加两位同事当选日期包括在内,不应当是很大问题。

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):我谨代表大会感谢牙买加总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本案中,具有支配地位公司不让使用港口设施,在牙买加产生了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自牙买加专题发言者强调了跨国公司对牙买加经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

牙买加作为联合国一员,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

在4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼加拉瓜、牙买加和冈比亚代表以及加纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


土包子, 土豹, 土崩瓦解, 土鳖, 土布, 土蚕, 土产, 土地, 土地测量, 土地测量员,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

牙买旅游业知名度也很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词是指牙买境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇问题是牙买特别关心问题。

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

牙买说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

牙买代表提出程序问题所作澄清,也很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在牙买树立榜样,是我们勒比地区都极为了解榜样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增了对评估支持,如牙买

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

牙买总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森在陪同下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公平实施,一贯兼并管理制度是可取,不会伤害牙买中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比率适用于牙买,前面列出数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

农业是牙买生产率最低部门,仅占国内总产值6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞同牙买代表表示看法,就是必须找出法来减轻此种巨大波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

牙买情况一样,墨西哥分摊会费大量增并不是反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他问题,巴基斯坦代表团支持牙买代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成当选日期以及玻利维亚和牙买两位同事当选日期包括在内,不应当是很大问题。

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):我谨代表大会感谢牙买总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本中,具有支配地位公司不让使用港口设施,在牙买产生了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自牙买专题发言者强调了跨国公司对牙买经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

牙买作为联合国,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

在4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼拉瓜、牙买和冈比亚代表以及纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


土法, 土方, 土匪, 土改, 土埂, 土豪, 土豪劣绅, 土话, 土皇帝, 土茴香,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

旅游业知名度也很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词是指境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇问题是特别关心问题。

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

代表提程序问题所作澄清,也很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在树立榜样,是我们加勒比地区都极为了解榜样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增加了对评估支持,如巡回理员案。

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森在陪同下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公平实施,一贯兼并管理制度是可取,不会伤害中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比率适用于,前面列数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

农业是生产率最低部门,仅占国内总产值6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞同代表表示看法,就是必须找法来减轻此种巨大波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

情况一样,墨西哥分摊会费大量增加并不是反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他问题,巴基斯坦代表团支持代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成员当选日期以及玻利维亚和两位同事当选日期包括在内,不应当是很大问题。

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):我谨代表大会感谢总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本案中,具有支配地位公司不让使用港口设施,在产生了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自专题发言者强调了跨国公司对经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

作为联合国一员,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

在4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼加拉瓜、和冈比亚代表以及加纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


土葬, 土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

牙买加旅游业知名度也很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词是指牙买加境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇问题是牙买加特别关心问题。

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

牙买加说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

牙买加代表提出程序问题所作澄清,也很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生牙买加树立样,是我们加勒比地区都极为了样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增加了对评估支持,如牙买加巡回理员方案。

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

牙买加总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公平实施,一贯兼并管理制度是可取,不会伤害牙买加中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比率适用于牙买加,前面列出数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

农业是牙买加生产率最低部门,仅占国内总产值6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞牙买加代表表示看法,就是必须找出方法来减轻此种巨大波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

牙买加情况一样,墨西哥分摊会费大量增加并不是反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他问题,巴基斯坦代表团支持牙买加代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成员当选日期以及玻利维亚和牙买加两位事当选日期包括内,不应当是很大问题。

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):我谨代表大会感谢牙买加总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

本案中,具有支配地位公司不让使用港口设施,牙买加产生了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自牙买加专题发言者强调了跨国公司对牙买加经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

牙买加作为联合国一员,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼加拉瓜、牙买加和冈比亚代表以及加纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


吐露, 吐露真情, 吐沫, 吐气, 吐气过响, 吐弃, 吐绶鸡, 吐穗, 吐痰, 吐唾沫,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

牙买旅游业知名度也很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词是指牙买境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇问题是牙买关心问题。

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

牙买说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

牙买代表提出程序问题所作澄清,也很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

森先牙买树立榜样,是我们勒比地区都极为了解榜样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增了对评估支持,如牙买巡回理员方案。

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

牙买总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕森在陪同下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公平实施,一贯兼并管理制度是可取,不会伤害牙买中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比适用于牙买,前面列出数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

农业是牙买最低部门,仅占国内总6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞同牙买代表表示看法,就是必须找出方法来减轻此种巨大波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

牙买情况一样,墨西哥分摊会费大量增并不是反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他问题,巴基斯坦代表团支持牙买代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成员当选日期以及玻利维亚和牙买两位同事当选日期包括在内,不应当是很大问题。

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):我谨代表大会感谢牙买总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本案中,具有支配地位公司不让使用港口设施,在牙买了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自牙买专题发言者强调了跨国公司对牙买经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

牙买作为联合国一员,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

在4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼拉瓜、牙买和冈比亚代表以及纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


兔窝, 兔崽子, 兔子, , 菟丝子, 湍急, 湍急的, 湍急的水道, 湍流, ,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,

Jamaica también es muy conocida por su industria turística.

买加旅游业知名度也很高。

Establece que la palabra "mercado" se refiere a los mercados de Jamaica.

该法规定,“市场”一词买加境内市场。

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

小型经济体待遇买加特别关心

Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

买加说明可接受语文为英文。

También sería interesante que se aclarara la cuestión de procedimiento planteada por la representante de Jamaica.

买加代表提出程序所作澄清,也很有助益。

El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.

帕特森先生在买加树立榜样,我们加勒比地区都极为了解榜样。

El UNICEF ha intensificado el apoyo que presta a la realización de evaluaciones, como la del programa Roving Caregivers de Jamaica.

儿童基金会增加了对评估支持,如买加巡回理员方案。

El Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, es acompañado al retirarse de la tribuna.

买加总理尊敬帕西瓦尔·詹姆斯·帕特森在陪同下离开讲台。

Un régimen de fusiones coherente y aplicado equitativamente sería preferible y probablemente no perjudicaría a las pequeñas y medianas empresas de Jamaica.

如果公平实施,一贯兼并管理制度可取,不会伤害买加中小企业。

Si estos porcentajes se aplicaran a Jamaica, las cifras que se acaban de citar serían de 1.871.211 dólares y 2.494.948 dólares.

如将这一比率适用于买加,前面列出数字将为1,871,211美元和2,494,948美元。

La agricultura, que es el sector menos productivo, representa sólo el 6% del PIB, aunque el 20% de la fuerza laboral.

农业买加生产率最低部门,仅占国内总产值6%,但却占劳动力20%。

Su delegación está de acuerdo con el representante de Jamaica en que es necesario encontrar la manera de atenuar fluctuaciones tan amplias.

古巴代表团赞同买加代表表示看法,就必须找出方法来减轻此种巨大波动。

Igual que en el caso de Jamaica, el gran aumento de la cuota prorrateada de México no refleja una mejora de su economía.

买加情况一样,墨西哥分摊会费大量增加并不反映它经济有改善。

En cuanto a otras cuestiones relativas al tema del programa, la delegación del Pakistán se suma a la declaración que formulará el representante de Jamaica.

关于与该议程项目有关其他,巴基斯坦代表团支持买加代表将作发言。

No debería plantear grandes problemas incluir las fechas de la elección del Presidente y otros miembros de la Mesa y de nuestros colegas de Bolivia y Jamaica.

把主席和主席团其他成员当选日期以及玻利维亚和买加两位同事当选日期包括在内,不应当很大

El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.

主席(以英语发言):我谨代表大会感谢买加总理刚才发言。

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本案中,具有支配地位公司不让使用港口设施,在买加产生了消极反竞争影响。

La ponente de Jamaica hizo hincapié en la importancia de la creación de empleo por parte de las ETN en los principales sectores de la economía de su país.

来自买加发言者强调了跨国公司对买加经济主要部门创造就业重要作用。

Como miembro de las Naciones Unidas, Jamaica está a favor de las gestiones tendientes a promover el diálogo y la cooperación para examinar las cuestiones relativas a la no proliferación.

买加作为联合国一员,支持努力促进讨论不扩散事项对话与合作。

En la quinta sesión, celebrada el 6 de abril, formularon declaraciones los representantes de Irlanda, Nicaragua, Jamaica y Gambia, y los observadores de Ghana, Jordania y la República Bolivariana de Venezuela.

在4月6日第5次会议上,爱尔兰、尼加拉瓜、买加和冈比亚代表以及加纳、约旦和委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牙买加的 的西班牙语例句

用户正在搜索


推本溯源, 推波助澜, 推测, 推测起来, 推车, 推陈出新, 推诚相见, 推迟, 推斥, 推崇,

相似单词


牙口, 牙侩, 牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签,