Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
以色列实行的完全是焦土政策。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
以色列实行的完全是焦土政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
民保卫部队和金戈威德为了使武装运动得不到平民的支持,
取了类似焦土政策的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
对加沙实行的完全是焦土政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
人民保卫部队和金戈威德为了使武装运动得不到平民的支持,取了类似焦土政策的做法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
色列对加沙实行的完全是焦土政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
人民保卫部队和金戈威德武装运动得不到平民的支持,
取
类似焦土政策的做法。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
以色列对加沙实行的完全是焦土政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
人民保卫部队和金戈威德为了使武装运动得不到平民的支持,取了类似焦土政策的做法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
以色列对加沙实行的完全是政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
人保卫部队和金戈威德为了使武装运动得不
的支持,
取了类
政策的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
以色列对加沙实行完全是焦土政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
人保卫部队和金戈威德为
使武装运动得不到平
持,
取
焦土政策
做法。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
以色列对加沙实行的完全是政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
人保卫部队和金戈威德为了使武装运动得不
的支持,
取了类
政策的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
以色列对加沙实行是焦土政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
人民保卫队和金戈威德为了使武装运动得不到平民
支持,
取了类似焦土政策
做法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tierra arrasada
Es helper cop yrightPor lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.
以色列对加沙实行的完全是焦土政策。
Las Fuerzas Populares de Defensa y las milicias Janjaweed adoptaron la política de “tierra arrasada” para evitar que los movimientos armados obtuvieran el apoyo de la población civil.
卫部队和金戈威德为了使武装运动得不到平
的支持,
取了类似焦土政策的做法。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。