西语助手
  • 关闭
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危人类的滔天罪行。

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

我们尽全力,确保后代永远了解这一滔天罪行并吸取其重要教训。

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会不能也不应当面对绝种族的滔天罪行、战争罪行和对人类的犯罪袖手旁观。

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

武装冲突中对平民犯下的滔天罪行的的特殊需要得不到解决,就不会有完全的和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


bastita, basto, bastón, bastonada, bastonazo, bastoncillo, bastonear, bastoneo, bastonero, basüicai,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

本曾犯下危害人类滔天罪行。

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

我们必须竭尽力,确保后代永远了解这一滔天罪行并吸取其重要教训。

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会不能也不应当面对绝种族滔天罪行、战争罪行对人类犯罪袖手旁观。

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

武装冲突中对平民犯下滔天罪行受害者特殊需要得不到解决,就不会有完解。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


batalla, batallador, batallar, batallaroso, batallero, batallón, batán, batanado, batanar, batanear,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的罪行。

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

我们必须竭尽全力,确保后代永远了解罪行并吸取其重要教训。

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会不能也不应当面对绝种族的罪行、战争罪行和对人类的犯罪袖手旁观。

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

武装对平民犯下的罪行的受害者的特殊需要得不到解决,就不会有完全的和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


batayola, bate, bate [英语词汇], batea, bateador, bateaguas, batear, bateau plat, batehuela, batel,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

本曾犯下危害人类滔天罪行。

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

我们必须竭尽力,确保后代永远了解这一滔天罪行并吸取其重要教训。

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会不能也不应当面对绝种族滔天罪行、战争罪行对人类犯罪袖手旁观。

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

武装冲突中对平民犯下滔天罪行受害者特殊需要得不到解决,就不会有完解。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


batiboleo, batiborrillo, batiburrillo, baticabeza, batición, baticola, batida, batidera, batidero, batido,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害滔天罪行。

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

我们必须竭尽全力,确保后代永远了解这一滔天罪行并吸取其重

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会不能也不应当面对绝种族滔天罪行、战争罪行和对犯罪袖手旁观。

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

武装冲突中对平民犯下滔天罪行受害者特殊需得不到解决,就不会有完全和解。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


batimetría, batimétrico, batímetro, batímetrom, batimiento, batín, batintín, batiporte, batir, batiscafo,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类罪行。

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

我们必须竭尽全力,确保后代永远了解这一罪行并吸取其重教训。

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会能也应当面对绝种族罪行、战争罪行和对人类犯罪袖手旁观。

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

武装冲突中对平民犯下罪行受害者特殊需到解决,就会有完全和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


batologla, batómetro, batracio, batuda, Batuecas, batueco, batuque, batuquear, baturrada, baturrillo,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

必须竭尽全力,确保后代永远了解这一滔天并吸取其重要教训。

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会不能也不应当面对绝种族滔天、战争罪和对人类犯罪袖手旁观。

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

武装冲突中对平民犯下滔天受害者需要得不到解决,就不会有完全和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


baustone, baütadera, bautismal, bautismo, bautista, bautisterio, bautistério, bautizar, bautizo, bauxita,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

我们必须竭尽全力,确保后代永远了解这一并吸取其重教训。

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会不能也不应当面对绝种族的、战争和对人类的犯袖手旁观。

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

武装冲突中对平民犯下的的受害者的特得不到解决,就不会有完全的和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


bayetón, bayo, bayón, bayonés, bayonesa, bayoneta, bayonetazo, bayoya, bayúa, bayuca,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,
tāo tiān

elevado; impetuoso; grande; grave; monstruoso; nefando

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天

Tenemos que hacer todo lo posible por que las generaciones futuras, eternamente, sepan de ese gran crimen y aprendan sus importantes lecciones.

我们必须竭尽全力,确保后代永远了解这一滔天吸取其重要教训。

Evidentemente, la comunidad internacional no puede ni debe permanecer impasible ante los abominables crímenes de genocidio, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

显然,国际社会不能也不应当面对绝种族的滔天、战争和对人类的犯袖手

La reconciliación resultaría incompleta si no se abordan las necesidades particulares de las víctimas de los atroces crímenes perpetrados contra los civiles durante el conflicto armado.

装冲突中对平民犯下的滔天的受害者的特殊需要得不到解决,就不会有完全的和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滔天 的西班牙语例句

用户正在搜索


bccar, bccrisina, bccuadrado, bcdelio, bdeloideo, bdUgero, be, beagle, beata, beatería,

相似单词


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,