西语助手
  • 关闭
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

你曾经过长吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这个国家几个很美的镇子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几个大市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋业从非开采性活动,如保持原始状态的海洋境,所获得的收入要比开采性活动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

的效用取决于有关场所文化和历史信息的数量以及所在市的位置,而的效率取决于市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面的活动管理框架之前,该行业通过国际南极行社协会继续促进拟订和执行自己的条例,特别是关于具体地点指南、紧急情况的应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后的情况报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


aminoacético, aminoácido, aminoácidos, aminofilina, aminofillnia, aminoración, aminorar, aminorar la velocidad, amiotrofia, amiquí,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

你曾经过长城吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这个国家几个很美的镇子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几个大城市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野生旅业从非开采性活动,如保持原始状态的海洋生境,所获得的收入要比开采性活动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

的效用取决于有关场所文化和历史信息的数量以及所在东道城市的位置,而的效率取决于东道城市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面的旅活动管理框架之前,该行业通过国际南极旅行社协会继续促进拟订和执行自己的别是关于具体地点指南、紧急情况的应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后的情况报告。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

你曾经过长城吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这个国家几个很美镇子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几个大城市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野业从非开采性活动,如保持原始状态海洋,所获得收入要比开采性活动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

效用取决于有关场所文化和历史信量以及所在东道城市位置,而效率取决于东道城市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面活动管理框架之前,该行业通过国际南极旅行社协会继续促进拟订和执行自己条例,特别是关于具体地点指南、紧急情况应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后情况报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


amojamar, amojonador, amojonamiento, amojonar, amojosao, amok, amol, amoladera, amolado, amolador,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

你曾经过长城吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这很美的镇子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几大城市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野生旅业从非开采性活动,如保持原始状态的海洋生境,所获得的收入要比开采性活动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

的效用取决于有关场所文化和历史信息的数量以及所在东道城市的位置,而的效率取决于东道城市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面的旅活动管理前,该行业通过际南极旅行社协会继续促进拟订和执行自己的条例,特别是关于具体地点指南、紧急情况的应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后的情况报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


amomáceo, amomo, amonal, amonama, amonarse, amondongado, amonedación, amonedar, amonestación, amonestador,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

你曾经过长城吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这个国家几个很美的镇子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几个大城市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野生业从非开采性活动,如保持原始状态的海洋生境,所获得的收入要比开采性活动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

的效用取有关场所文化和历史信息的数量以及所在道城市的位置,而的效率取道城市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面的活动管理框架之前,该行业通过国际南极行社协会继续促进拟订和执行自己的条例,特别是关具体地点指南、紧急情况的应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后的情况报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


amordagar, amordazador, amordazamiento, amordazar, amorecer, amorfía, amorfo, amoricones, amorillado, amorillar,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

你曾经过长城吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这个国家几个很美镇子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几个大城市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野生旅业从非开采性活动,如保持原始状态海洋生境,所获得收入要比开采性活动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

效用取决于有关场所文化和历史信息数量以及所在东道城市位置,而效率取决于东道城市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面活动管理框架之前,该行业通过国际南极旅行社协会继续促进拟订和执行自己,特别是关于具体地点指南、紧急情况应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后情况报告。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


amorreo, amorriñarse, amorrionado, amorronar, amorrongarse, amortajador, amortajamiento, amortajar, amortecer, amortiguación,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

你曾经过长城吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这个国家几个很美的镇子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几个大城市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野生旅开采性活动,如保持原始状态的海洋生境,所获得的收入要比开采性活动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

的效用于有关场所文化和历史信息的数量以及所在东道城市的位置,而的效于东道城市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面的旅活动管理框架之前,该行业通过国际南极旅行社协会继续促进拟订和执行自己的条例,特别是关于具体地点指南、紧急情况的应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后的情况报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


amostazar, amostazarse, amotape, amotinado, amotinador, amotinamiento, amotinar, amover, amovible, amovilidad,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

曾经过长城吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这个国家几个很美的镇子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几个大城市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野生旅业从非开采性活动,如保持原始状态的海洋生境,所获得的收入要比开采性活动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

的效用取决于有关场所文化和历史信息的数量以及所在东道城市的位置,而的效率取决于东道城市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面的旅活动管理框架之前,该行业通过国际南极旅行社协促进拟订和执行自己的条例,特别是关于具体地点指南、紧急情况的应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后的情况报告。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


amperómetro, ampervuelta, amplexicaulo, amplexo, ampliable, ampliación, ampliador, ampliamente, ampliar, ampliativo,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,
yóu lǎn

viajar; hacer excursiones

西 语 助 手

¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

你曾经过长城吗?

Hicimos un recorrido por los pueblos bonitos del país.

我们了这个国家几个很子。

El abuelo viajaba sólo por unos municipios grandes.

老爷爷只身一人了几个大城市。

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野生业从非开采性动,如保持原始状态海洋生境,所获得收入要比开采性动高出许多倍。

La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad.

效用取决于有关场所文化和历史信息数量以及所在东道城市位置,而效率取决于东道城市是否拥有一大批客。

A falta de la aprobación de un marco reglamentario más exhaustivo sobre las actividades turísticas, la industria, por conducto de la Asociación Internacional de Agencias de Viajes que operan en la Antártida, continuó la elaboración y aplicación de sus propias normas, en particular respecto de las directrices específicas de cada lugar, la respuesta de emergencia, la prevención de la introducción y la transposición de enfermedades foráneas y la presentación de informes sobre las visitas.

在通过更加全面动管理框架之前,该行业通过国际南极行社协会继续促进拟订和执行自己条例,特别是关于具体地点指南、紧急情况应对、防止外来疾病传入和转移以及地点后情况报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游览 的西班牙语例句

用户正在搜索


ampollar, ampolleta, ampolluela, ampón, ampulosidad, ampuloso, amputación, amputado, amputar, amsdaya,

相似单词


游记作家, 游街, 游街示众, 游客, 游客中心, 游览, 游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地,