El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或游牧生活方们的主要差别之一。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或游牧生活方们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其事项外,以畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的
。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人不得不离背井,因为农业和游牧生活方
已经无以维持。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人和食草动物的各种。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
指出,由于环境大规模恶化,几百万人不得不离
背井,因为农业和游牧生活方
已经无以维持。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古游牧生活及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“不同文化和文明的对话:全球化时代的游牧生活的现在和前景”等主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或游牧生活方式是他们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草
的、分布不均的资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人不得不离背井,因为农业和游牧生活方式已经无
。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
游牧生活流动不定,因此季节性地利用不足
终年养活人和食草动物的各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
他指出,由于环境大规模恶化,几百万人不得不离背井,因为农业和游牧生活方式已经无
。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其他事项外,该研究所还召开了一些国际会议,讨论“蒙古游牧生活及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“不同文化和文明的对话:全球化时代的游牧生活的现在和前景”等主题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些定居或游牧生活方式是他们
主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变
、分布不均
资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人不得不离背井,因为农业和游牧生活方式已经无以维持。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人和食草动物各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
他指出,由于环境大规,几百万人不得不离
背井,因为农业和游牧生活方式已经无以维持。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其他事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古游牧生活及其与定居文明关系:其意义和前景”和“不同文
和文明
对话:全球
时代
游牧生活
现在和前景”等主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或游牧生活方式是他们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其他事项外,以畜牧的游牧生活容许各社会
用大草原可变的、分布不均的资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人不得不离背井,因
农业和游牧生活方式已经无以维持。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
游牧生活流动不定,因此可以季节用不足以终年养活人和食草动物的各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
他指出,由于环境大规模恶化,几百万人不得不离背井,因
农业和游牧生活方式已经无以维持。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其他事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古游牧生活及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“不同文化和文明的对话:全球化时代的游牧生活的现在和前景”等主题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或游牧生是
们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其事项外,以畜牧为基础的游牧生
容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人不得不离背井,因为农业和游牧生
已经无以维持。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
游牧生流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养
人和食草动物的各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
,由于环境大规模恶化,几百万人不得不离
背井,因为农业和游牧生
已经无以维持。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古游牧生
及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“不同文化和文明的对话:全球化时代的游牧生
的现在和前景”等主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这的定居或游牧生活方式是他们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其他事项外,以畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
百万人不得不离
背井,因为农业和游牧生活方式已经无以维持。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人和食草动物的各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
他指出,由于环境大规模,
百万人不得不离
背井,因为农业和游牧生活方式已经无以维持。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其他事项外,该研究所还召开了一国际会议,以讨论“蒙古游牧生活及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“不同文
和文明的对话:全球
时代的游牧生活的现在和前景”等主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或牧生活方式是他们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其他事项外,以畜牧为基础的牧生活容许各社会利用大
变的、分布不均的资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人不得不离背井,因为农业和
牧生活方式已经无以
。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
牧生活流动不定,因此
以季节性地利用不足以终年养活人和食
动物的各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
他指出,由于环境大规模恶化,几百万人不得不离背井,因为农业和
牧生活方式已经无以
。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其他事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古牧生活及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“不同文化和文明的对话:全球化时代的
牧生活的现在和前景”等主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或游生活方式是他们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其他事项外,为基础的游
生活容许各社会利
大草原可变的、分布
均的资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人得
离
背井,因为农业和游
生活方式已经无
维持。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
游生活流动
定,因此可
季节性地利
终年养活人和食草动物的各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
他指出,由于环境大规模恶化,几百万人得
离
背井,因为农业和游
生活方式已经无
维持。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其他事项外,该研究所还召开了一些国际会议,讨论“蒙古游
生活及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“
同文化和文明的对话:全球化时代的游
生活的现在和前景”等主题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或游牧生活方式是他们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其他事项外,以畜牧基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人不得不离背井,因
业和游牧生活方式已经无以维持。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人和食草动物的各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
他指出,由于环境大规模恶化,几百万人不得不离背井,因
业和游牧生活方式已经无以维持。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其他事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古游牧生活及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“不同文化和文明的对话:全球化时代的游牧生活的现在和前景”等主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida nómada
西 语 助 手 版 权 所 有El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.
显然,这些群体的定居或活方式是他们的主要差别之一。
Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.
除其他事项外,以畜为基础的
活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源。
Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.
几百万人不得不离背井,因为农业和
活方式已经无以维持。
Su movilidad les permite la explotación estacional de los recursos que no son suficientes para sostener a las poblaciones humanas y herbívoras a lo largo del año.
活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人和食草动物的各种资源。
Indicó que, como consecuencia de la degradación del medio ambiente a gran escala, millones de personas se habían visto forzadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se habían vuelto insostenibles.
他指出,境大规模恶化,几百万人不得不离
背井,因为农业和
活方式已经无以维持。
Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.
除其他事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古活及其与定居文明的关系:其意义和前景”和“不同文化和文明的对话:全球化时代的
活的现在和前景”等主题。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。