西语助手
  • 关闭
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

他特别去法国。

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

我多么你能永远和我在一起。

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

我们支持自由的古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,建立这样的公正。

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

我们同时加强同其他国家的合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

我们本区域各国人民都实现这一目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

我们完全理解非洲获得同其他区域一样的权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且这种局面的出现。

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

我们都的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

而,我们改革,因此必须保持信念,坚持不懈。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是统治的必

Anhela independizarse de sus padres.

从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

他们机会和力量,不要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

确实,巴勒斯坦人民的是一个国家要求归还其尊严与安全的

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各国人民稳定、持久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

在我们迅速变化的里,人们安全与确定,这是可以理解的。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的国际协定,维护法治则是成功的原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

而,受害人是在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

在今后十年我们成功实现上述目标,我们将为我们自己提供我们今天所的更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

人们不仅希望和平,而且更好的生活、更多的经济机会和整治腐败的真正措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

他特别去法国。

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

多么你能永远和在一起。

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

支持自由的古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界建立这样的公正。

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

同时加强同其他国家的合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

本区域各国人民实现这一目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

完全理解非洲获得同其他区域一样的权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且这种局面的出现。

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

然而,改革,因此必须保持信念,坚持不懈。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它的表现是统治的必然结果。

Anhela independizarse de sus padres.

从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

机会和力量,不要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

确实,巴勒斯坦人民的是一个国家要求归还其尊严与安全的

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各国人民稳定、持久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

迅速变化的世界里,人安全与确定,这是可以理解的。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的国际协定,维护法治则是成功的原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

然而,受害人是在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

如果在今后十年成功实现上述目标,将为自己提供今天所的更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

不仅希和平,而且更好的生活、更多的经济机会和整治腐败的真正措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

他特别渴望去法

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

多么渴望你能永远和在一起。

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

们支持渴望自由的古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界渴望建立这样的公正。

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

们同时渴望加强同其他家的合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

们本区域各人民都渴望实现这一目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

们完全理解非洲渴望获得同其他区域一样的权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且渴望这种局面的出现。

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

们都渴望的和平而有秩序的际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

然而,渴望改革,因此必须保持信念,坚持不懈。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。

Anhela independizarse de sus padres.

渴望从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

他们渴望机会和力量,不要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

确实,巴人民的渴望是一个家要求归还其尊严与安全的渴望

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各人民渴望稳定、持久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

们迅速变化的世界里,人们渴望安全与确定,这是可以理解的。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的际协定,渴望维护法治则是成功的原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

然而,受害人是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

如果在今后十年们成功实现上述目标,们将为们自己提供们今天所渴望的更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

人们不仅希望和平,而且渴望更好的生活、更多的经济机会和整治腐败的真正措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


朱砂, 朱文, 侏罗纪, 侏儒, 诛锄异己, 诛戮, 诛求无己, 诛心之论, , 珠宝,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

他特别去法国。

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

多么你能永远和

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

们支持自由的古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界建立这样的公正。

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

们同时加强同其他国家的合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

们本区域各国人民都实现这目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

们完全理解非洲获得同其他区域样的权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且这种局面的出现。

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

们都的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

然而,改革,因此必须保持信念,坚持不懈。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是统治的必然结果。

Anhela independizarse de sus padres.

从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

他们会和力量,不要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

确实,巴勒斯坦人民的个国家要求归还其尊严与安全的

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各国人民稳定、持久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

们迅速变化的世界里,人们安全与确定,这是可以理解的。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

成功取决于它所签订的国际协定,维护法治则是成功的原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

然而,受害人是在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

如果在今后十年们成功实现上述目标,们将为们自己提供们今天所的更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

人们不仅希和平,而且更好的生活、更多的经济会和整治腐败的真正措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


珠联璧合, 珠母, 珠穆朗玛峰, 珠算, 珠形物, 珠圆玉润, 珠子, , 株距, 株连,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

他特别渴望去法国。

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

多么渴望你能永远和在一起。

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

支持渴望自由古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界渴望建立这样

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

同时渴望加强同其他国家合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

本区域各国人民都渴望这一目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

完全理解非洲渴望获得同其他区域一样权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且渴望这种局面

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

渴望和平而有秩序国际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

然而,渴望改革,因此必须保持信念,坚持不懈。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它渴望统治必然结果。

Anhela independizarse de sus padres.

渴望从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

渴望机会和力量,不要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

确实,巴勒斯坦人民渴望是一个国家要求归还其尊严与安全渴望

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各国人民渴望稳定、持久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

迅速变化世界里,人渴望安全与确定,这是可以理解

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订国际协定,渴望维护法治则是成功原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

然而,受害人是渴望在此关键时刻参与科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

如果在今后十年成功实上述目标,将为自己提供今天所渴望更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

不仅希望和平,而且渴望更好生活、更多经济机会和整治腐败措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


诸子百家, , 铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

他特别去法国。

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

多么你能永远和在一起。

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

支持自由的古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界建立这样的公正。

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

同时加强同其他国家的合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

本区域各国人民都现这一目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

完全理解非洲获得同其他区域一样的权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且这种局面的出现。

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

的和平有秩序的国际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

改革,因此必须保持信念,坚持不懈。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它的表现是统治的必然结果。

Anhela independizarse de sus padres.

从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

机会和力量,不要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

,巴勒斯坦人民的是一个国家要求归还其尊严与安全的

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各国人民稳定、持久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

迅速变化的世界里,人安全与确定,这是可以理解的。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的国际协定,维护法治则是成功的原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

,受害人是在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

如果在今后十年成功现上述目标,将为自己提供今天所的更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

不仅希和平,更好的生活、更多的经济机会和整治腐败的真正措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


猪圈, 猪肉, 猪肉铺, 猪舍, 猪食, 猪瘟, 猪血肠, 猪腰子, 猪油, 猪油饼,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

他特别去法国。

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

我多么你能永远和我在一起。

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

我们支持自由的古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界建立这样的公正。

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

我们同时加强同其他国家的合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

我们本区域各国人民都实现这一目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

我们完全理解非洲得同其他区域一样的权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且这种局面的出现。

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

我们都的和平而有的国际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

然而,我们改革,因此必须保持信念,坚持不懈。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是统治的必然结果。

Anhela independizarse de sus padres.

从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

他们机会和力量,不要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

确实,巴勒斯坦人民的是一个国家要求归还其尊严与安全的

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各国人民稳定、持久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

在我们迅速变化的世界里,人们安全与确定,这是可以理解的。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的国际协定,维护法治则是成功的原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

然而,受害人是在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

如果在今后十年我们成功实现上述目标,我们将为我们自己提供我们今天所的更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

人们不仅希和平,而且更好的生活、更多的经济机会和整治腐败的真正措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛛形动物, 蛛形动物学, 蛛形动物学家, 蛛形纲的, 蛛蛛, 潴留, , 竹板, 竹板书, 竹帛,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

特别去法国。

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

我多么你能永远和我在一起。

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

我们支持自由的古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

建立这样的公正。

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

我们同时加强同其国家的合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

我们本区域各国人民都实现这一目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

我们完全理解非洲获得同其区域一样的权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且这种局面的出现。

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

我们都的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

然而,我们改革,因此必须保持信念,坚持不懈。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是统治的必然结

Anhela independizarse de sus padres.

从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

机会和力量,不要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

确实,巴勒斯坦人民的是一个国家要求归还其尊严与安全的

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各国人民稳定、持久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

在我们迅速变化的界里,人们安全与确定,这是可以理解的。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的国际协定,维护法治则是成功的原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

然而,受害人是在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

后十年我们成功实现上述目标,我们将为我们自己提供我们的更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

人们不仅希望和平,而且更好的生活、更多的经济机会和整治腐败的真正措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


逐步侵犯, 逐出, 逐出教会, 逐出门外, 逐个, 逐个加以解决, 逐渐, 逐渐崩溃, 逐渐变细, 逐渐的,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,
kě wàng

ansiar; anhelar; acodiciar

El anhelo suyo es ir a Francia.

特别渴望去法

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

我多么渴望你能永远和我在一起。

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

我们支渴望自由的古巴人民。

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界渴望建立这样的公正。

Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.

我们同时渴望加强同其的合作。

Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.

我们本区域各人民都渴望实现这一目标。

Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.

我们完全理解非洲渴望获得同其区域一样的权利。

El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.

海地人民需要、应当享有并且渴望这种局面的出现。

De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.

我们都渴望的和平而有秩序的际共存取决于这项假定。

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

然而,我们渴望改革,因此必须保信念,坚

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。

Anhela independizarse de sus padres.

渴望从父母那儿独立出来。

Quiere oportunidades y facultades, no caridad.

渴望机会和力量,要施舍。

Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.

确实,巴勒斯坦人民的渴望是一个要求归还其尊严与安全的渴望

Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.

该区域各人民渴望稳定、久和平与发展。

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

在我们迅速变化的世界里,人们渴望安全与确定,这是可以理解的。

No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.

这一成功取决于它所签订的际协定,渴望维护法治则是成功的原因。

Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.

然而,受害人是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。

Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.

如果在今后十年我们成功实现上述目标,我们将为我们自己提供我们今天所渴望的更大自由。

La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.

人们仅希望和平,而且渴望更好的生活、更多的经济机会和整治腐败的真正措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 渴望 的西班牙语例句

用户正在搜索


逐客令, 逐鹿, 逐鹿中原, 逐年, 逐日, 逐水, 逐条, 逐条列记, 逐一, 逐月,

相似单词


, 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的,