Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措适用于参与国际贸易
船舶和为这些船舶
港
。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措适用于参与国际贸易
船舶和为这些船舶
港
。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
规则对各国政府、拥有或运营船舶
公司以及为从事国际海运
船舶提供
港
规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
这些措适用于进行国际贸易
船只以及为这些船只提供
港
,并处理利用船只作为武器和作为运输人员试图制造安全事件
手段或作为制造这种事件
手段
现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进行一项大规模调查,以总结直接受新海事安全制度影响各方――各国政府、拥有并运营船舶
国际运输公司以及为此种船舶
港
――
经验和意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措施适于参与国际贸易的
舶
些
舶服务的港
设施。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
该规则对各国政府、拥有或运营舶的公司以及
从事国际海运的
舶提供服务的港
设施规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
些措施适
于进行国际贸易的
以及
些
提供服务的港
设施,并处理利
作
武器
作
运输人员试图制造安全事件的手段或作
制造
种事件的手段的现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进行一项大规模调查,以总结直接受新的海事安全制度影响各方――各国政府、拥有并运营舶的国际运输公司以及
此种
舶服务的港
――的经验
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措施适用于参与国际贸易船舶和为这些船舶服务
施。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
该规则对各国政府、拥有或运营船舶公司以及为从事国际海运
船舶提供服务
施规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
这些措施适用于进行国际贸易船只以及为这些船只提供服务
施,并处理利用船只作为武器和作为运输人员试图制造安全事件
手段或作为制造这种事件
手段
现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进行一项大规模调查,以总结直接受新海事安全制度影响各方――各国政府、拥有并运营船舶
国际运输公司以及为此种船舶服务
――
经验和意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措施适用于参与国际贸易的这些
服务的港
设施。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
该规则对各国政府、拥有或运营的公司以及
从事国际海运的
提供服务的港
设施规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
这些措施适用于进行国际贸易的以及
这些
提供服务的港
设施,并处理利用
武器
运输人员试图制造安全事件的手段或
制造这种事件的手段的现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进行一项大规模调查,以总结直接受新的海事安全制度影响各方――各国政府、拥有并运营的国际运输公司以及
此种
服务的港
――的经验
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
措施适用于参与国际贸易的船舶和为这些船舶服务的港
设施。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
该规则对各国政府、拥有或运营船舶的公司以及为从国际
运的船舶提供服务的港
设施规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
这些措施适用于进行国际贸易的船只以及为这些船只提供服务的港设施,并处理利用船只作为武器和作为运输人员试图制造
件的手段或作为制造这种
件的手段的现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进行一项大规模调查,以总结直接受新的制度影响各方――各国政府、拥有并运营船舶的国际运输公司以及为此种船舶服务的港
――的经验和意见。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措施适用于参与际贸易的船舶和
船舶服务的港
设施。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
该规则对各、拥有或运营船舶的公司以及
从事
际海运的船舶提供服务的港
设施规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
措施适用于进行
际贸易的船只以及
船只提供服务的港
设施,并处理利用船只作
武器和作
运输人员试图制造安全事件的手段或作
制造
种事件的手段的现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进行一项大规模调查,以总结直接受新的海事安全制度影响各方――各、拥有并运营船舶的
际运输公司以及
此种船舶服务的港
――的经验和意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措施适用于参与贸易
船舶和为这些船舶服务
港
设施。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
该规则对各政府、拥有或运营船舶
以及为从事
海运
船舶提供服务
港
设施规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
这些措施适用于进贸易
船只以及为这些船只提供服务
港
设施,并处理利用船只作为武器和作为运输人员试图制造安全事件
手段或作为制造这种事件
手段
现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进一项大规模调查,以总结直接受新
海事安全制度影响各方――各
政府、拥有并运营船舶
运输
以及为此种船舶服务
港
――
经验和意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措施适用于参贸易的船舶和
这些船舶服务的港
设施。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
该规则对各政府、拥有或
营船舶的公司以及
从事
海
的船舶提供服务的港
设施规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
这些措施适用于进行贸易的船只以及
这些船只提供服务的港
设施,并处理利用船只
武器和
输人员试图制造安全事件的手段或
制造这种事件的手段的现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进行一项大规模调查,以总结直接受新的海事安全制度影响各方――各政府、拥有并
营船舶的
输公司以及
此种船舶服务的港
――的经验和意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
servicios portuarios
西 语 助 手Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措施适用于参与国际贸易的船舶和些船舶服务的港
设施。
Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.
该规则对各国、
有或运营船舶的公司以
从事国际海运的船舶提供服务的港
设施规定了一系列责任。
Las medidas se aplicaban a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que servían a tales buques, e incluían la cuestión de la utilización de buques como arma y como medio para el transporte de personas que se proponían provocar un incidente de seguridad, o como medio para provocar dicho incidente.
些措施适用于进行国际贸易的船只以
些船只提供服务的港
设施,并处理利用船只作
武器和作
运输人员试图制造安全事件的手段或作
制造
种事件的手段的现象。
En el segundo se hace una reseña breve de las iniciativas recientes en materia de seguridad marítima y se examina la evaluación de los riesgos de seguridad y métodos de los marcos de gestión en un estudio en gran escala que pretende consignar las experiencias y opiniones de las partes directamente afectadas por el nuevo régimen de seguridad marítima, concretamente gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones de transporte internacional y los puertos que les prestan servicios.
此外,秘书处已开始进行一项大规模调查,以总结直接受新的海事安全制度影响各方――各国、
有并运营船舶的国际运输公司以
此种船舶服务的港
――的经验和意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。