Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
她是卡萨布兰卡哈桑二世大学法系的法国法
专业学生,希望日后到大法国深造,专攻国际法。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
她是卡萨布兰卡哈桑二世大学法系的法国法
专业学生,希望日后到大法国深造,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
审查结果表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深造,主要是因为其他职业机会的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同时也使她们难以继续深造,并造成体健康各个方面的危害,这也是造成该国产妇死亡率高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员会认为,委员会所了解的事实表明存在违反《公约》第十二条第2款的行为,因为提交人在没有任何合理依下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,结果,阻止了提交人出国深造。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的机会;可以继续深造;降低女性辍学率;为参加运动和体育活动创造机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
卡萨布兰卡哈桑二世大学法律系的法国法律专业学生,希望日后到大法国深造,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
审查结果表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深造,主要因为其他职业机会的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同时们难以继续深造,并造成
体健康各个方面的危害,
造成该国产妇死亡率高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员会认为,委员会所了解的事实表明存在违反《公约》第十二条第2款的行为,因为提交人在没有任何合理依据情况下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,结果,阻止了提交人出国深造。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的机会;可以继续深造;降低女性辍学率;为参加运动和体育活动创造机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
她是卡萨布兰卡哈桑二世大学法律系的法国法律专业学生,希望日后到大法国深造,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
审查结果表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深造,主要是因为其他职业的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同时也使她们难以继续深造,并造成体健康各个方面的危害,这也是造成该国产妇
高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员认为,委员
所了解的事实表明存在违反《公约》第十二条第2款的行为,因为提交人在没有任何合理依据情况下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,结果,阻止了提交人出国深造。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的;可以继续深造;降低女性辍学
;为参加运动和体育活动创造
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
她卡萨布兰卡哈桑二世大学法律系的法国法律专业学生,希望日后到大法国深
,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
审查结果表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深,主要
因为其他职业机会的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同她们难以继续深
,并
成
体健康各个方面的危害,这
成该国产妇死亡率高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员会认为,委员会所了解的事实表明存在违反《公约》第十二条第2款的行为,因为提交人在没有任何合理依据情况下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,结果,阻止了提交人出国深。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的机会;可以继续深;降低女性辍学率;为参加运动和体育活动创
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
她是卡萨布兰卡哈桑世大学法律系的法国法律专业学生,希望日后到大法国深造,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
果表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深造,主要是因为其他职业机会的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同时也使她们难以继续深造,并造成体健康各个方面的危害,这也是造成该国产妇死亡率高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员会认为,委员会所了解的事实表明存在违反《公约》十
2款的行为,因为提交人在没有任何合理依据情况下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,
果,阻止了提交人出国深造。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的机会;可以继续深造;降低女性辍学率;为参加运动和体育活动创造机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
她是卡萨布兰卡哈桑二世大学法律系的法国法律专业学生,希望日后到大法国深,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
审查结果表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深,主要是因为其他职业机会的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同时也使她们难以继续深,并
康各个方面的危害,这也是
该国产妇死亡率高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员会认为,委员会所了解的事实表明存在违反《公约》第十二条第2款的行为,因为提交人在没有任何合理依据情况下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,结果,阻止了提交人出国深。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的机会;可以继续深;降低女性辍学率;为参加运动和
育活动创
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
她是卡萨布兰卡哈桑二世大学法律系的法国法律专业学生,希望日后到大法国深造,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
审查结果表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深造,主要是因为其他职业的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同时也使她们难以继续深造,并造成体健康各个方面的危害,这也是造成该国产妇
高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员认为,委员
所了解的事实表明存在违反《公约》第十二条第2款的行为,因为提交人在没有任何合理依据情况下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,结果,阻止了提交人出国深造。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的;可以继续深造;降低女性辍学
;为参加运动和体育活动创造
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
卡萨布兰卡哈桑二世大学法律系的法国法律专业学生,希望日后到大法国深造,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
审查结果表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深造,主要因为其他职业机会的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同时也使们难以继续深造,并造成
体健康各个方面的危害,这也
造成该国产妇死亡率高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员会认为,委员会所解的事实表明存在违反《公约》第十二条第2款的行为,因为
交人在没有任何合理依据情况下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,结果,阻
交人出国深造。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的机会;可以继续深造;降低女性辍学率;为参加运动和体育活动创造机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
perfeccionarse; seguir estudios de perfeccionamiento
Estudiaba derecho francés en la Facultad Hassan II de Casablanca y quería continuar sus estudios en Francia para especializarse en derecho internacional.
她是卡萨布兰卡哈桑世大学法律系的法国法律专业学生,希望日后到大法国深造,专攻国际法。
Según los resultados de ese examen, las jóvenes no se sienten atraídas por la enseñanza superior en silvicultura mayormente porque existen otras opciones profesionales.
审表明,年轻妇女并没有兴趣在林业方面进一步深造,主要是因为其他职业机会的吸引力。
También les impiden continuar su educación y las exponen a diversos peligros para su salud, que contribuyen a la elevada tasa de mortalidad materna del país.
同时也使她们难以继续深造,并造成体健康各个方面的危害,这也是造成该国产妇死亡率高的原因。
El Comité opinó que los hechos que tenía ante sí ponían de manifiesto una violación del párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, habida cuenta de que se negó a la autora el pasaporte, sin justificación válida alguna, y se le había fijado un plazo excesivo, por lo que se había visto en la imposibilidad de ir al extranjero para continuar sus estudios.
因此,委员会认为,委员会所了解的事实表明存在违反《公约》第第2款的行为,因为提交人在没有任何合理依据情况下被拒发护照,并遭到不合理的拖延,
,阻止了提交人出国深造。
Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.
进行各种程度的专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金的机会;可以继续深造;降低女性辍学率;为参加运动和体育活动创造机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。