La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基溴数量彼
迥异。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基溴数量彼
迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基溴数量彼
迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划的淘汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划的淘汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰亦将很快向多边基金提交一份
步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些中,每年计划淘汰吨以上的
基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这会对降低氟氯烃-22的价格产生副作用,因
会增加其生产和消费量并延迟其
步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施的头5年中,将淘汰约93%的基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰的义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将100%地淘汰所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在
列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在步淘汰附件E物质(
基溴)方面的进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施的头年中,将淘汰约%的基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目的预算总额为4.06亿美元,目的在于步淘汰约40,000吨的臭氧消耗潜
值的物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的综合报告亦加深了我们对各发展中中
步淘汰情况的了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把步下调办法视作是帮助各缔约方实现
步淘汰目标的重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把步下调办法视作是帮助各缔约方实现
步淘汰目标的重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉在实施行动计划和
步淘汰
基氯仿方面的进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中的步淘汰计划中的活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将%地淘汰所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在
列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析的对象包括中低和高消费量;其中一些
尚未开始实施多边基金的
步淘汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每淘汰的
基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每淘汰的
基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划的淘汰速率均每
%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划的淘汰速率均每
20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家,每
计划淘汰吨以上的
基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22的价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施的头5,
淘汰
93%的
基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔方偏离了其保持全面淘汰的义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其一些项目
可100%地淘汰所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(基溴)方面的进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施的头,
淘汰
%的
基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目的预算总额4.06亿美元,目的在于逐步淘汰
40,000吨的臭氧消耗潜能值的物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的综合报告亦加深了我们对各发展国家
逐步淘汰情况的了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔方实现逐步淘汰目标的重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔方实现逐步淘汰目标的重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步淘汰基氯仿方面的进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行的国家逐步淘汰计划
的活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其一些项目
可%地淘汰所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析的对象包括低和高消费量国家;其
一些国家尚未开始实施多边基金的逐步淘汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划的淘汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划的淘汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上的基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22的价格产生副作用,因此可能会增加其生产消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施的头5年中,将淘汰约93%的基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰的义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地淘汰所涉基溴用途,但检疫
前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(基溴)方面的进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施的头年中,将淘汰约%的基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目的预算总额为4.06亿美元,目的在于逐步淘汰约40,000吨的臭氧消耗潜能值的物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标的重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标的重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划逐步淘汰
基氯仿方面的进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中的国家逐步淘汰计划中的活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地淘汰所涉基溴用途,但检疫
前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析的对象包括中低高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边基金的逐步淘汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基
数量彼此迥
。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基
数量彼此迥
。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所划的淘汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所划的淘汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交份国家逐步淘汰
划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在些国家中,每年
划淘汰吨以上的
基
。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
可能会对降低氟氯烃-22的价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施的头5年中,将淘汰约93%的基
。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰的义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中些项目将可100%地淘汰所涉
基
用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(基
)方面的进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施的头年中,将淘汰约%的基
。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
些项目的预算总额为4.06亿美元,目的在于逐步淘汰约40,000吨的臭氧消耗潜能值的物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标的重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标的重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动划和逐步淘汰
基氯仿方面的进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中的国家逐步淘汰划中的活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中些项目将可%地淘汰所涉
基
用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析的对象包括中低和高消费量国家;其中些国家尚未开始实施多边基金的逐步淘汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划淘
速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划淘
速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家,每年计划淘
吨以上
基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22价格产生副作用,因此可能会增加
生产和消费量并延迟
逐步淘
。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施头5年
,将淘
约93%
基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了保持全面淘
义
。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
一些项目将可100%地淘
所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘附件E物质(
基溴)方面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施头年
,将淘
约%
基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步淘
约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展
国家
逐步淘
情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘目标
重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘目标
重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步淘基氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行国家逐步淘
计划
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
一些项目将可%地淘
所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括
低和高消费量国家;
一些国家尚未开始实施多边基金
逐步淘
项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划淘汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划淘汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边金提交一份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划淘汰吨。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
可能会对降低氟氯烃-22
价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边金项目实施
头5年中,将淘汰约93%
。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰
义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地淘汰所涉用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质()方面
进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边金项目实施
头年中,将淘汰约%
。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
些项目
预算总额为4.06亿美元,目
在于逐步淘汰约40,000吨
臭氧消耗潜能值
物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告
础
编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步淘汰氯仿方面
进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中国家逐步淘汰计划中
活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地淘汰所涉用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边
金
逐步淘汰项目。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每的
基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每的
基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划的速率
为平均每
%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划的速率
为平均每
20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每计划
吨以上的
基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22的价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金项目实施的头5中,将
93%的
基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明方偏离了其保持全面
的义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步附件E物质(
基溴)方面的进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金项目实施的头中,将
%的
基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目的预算总额为4.06亿美元,目的在于逐步40,000吨的臭氧消耗潜能值的物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步情况的了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各方实现逐步
目标的重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各方实现逐步
目标的重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步基氯仿方面的进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中的国家逐步计划中的活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
项分析的对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边基金的逐步
项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各每年淘汰的
基溴数量彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各每年淘汰的
基溴数量彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划的淘汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划的淘汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上的基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22的价格产生副作用,因此可能会增加其生产和消费量并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行多边基金实施的头5年中,将淘汰约93%的
基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与消费数字表明该缔约方其保持全面淘汰的义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些将可100%地淘汰所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(基溴)方面的进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行多边基金实施的头年中,将淘汰约%的
基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些的预算总额为4.06亿美元,
的在于逐步淘汰约40,000吨的臭氧消耗潜能值的物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的综合报告亦加深我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的
解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰标的重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰标的重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步淘汰基氯仿方面的进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中的国家逐步淘汰计划中的活动,没有收到任何完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些将可%地淘汰所涉
基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该分析的对象包括中低和高消费量国家;其中一些国家尚未开始实施多边基金的逐步淘汰
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seleccionar por eliminación; eliminar; desechar
西 语 助 手La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基溴数
彼此迥异。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的基溴数
彼此迥异。
El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.
所计划的淘汰速率约为平均每年%。
El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.
所计划的淘汰速率约为平均每年20%。
En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.
泰国亦将很边基金提交一份国家逐步淘汰计划。
En algunos países están programadas reducciones de más de 100 toneladas anuales.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上的基溴。
Esto podría tener el efecto concomitante de reducir el precio de HCFC-22 y retrasar su eliminación.
这可能会对降低氟氯烃-22的价格产生副作用,因此可能会增加其生产和并延迟其逐步淘汰。
Aproximadamente el 93% del MB se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del FML existentes.
在各现行边基金项目实施的头5年中,将淘汰约93%的
基溴。
Esa producción y ese consumo constituían desviaciones de la obligación de la Parte de ceñirse a una eliminación total.
这一生产与数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰的义务。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del MB, con exclusión de los usos para tratamiento de CPE.
其中一些项目将可100%地淘汰所涉基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la eliminación de la sustancia del anexo E (metilbromuro).
密切监督亚美尼亚在逐步淘汰附件E物质(基溴)方面的进展。
Aproximadamente el 93% del metilbromuro se eliminará en los primeros cinco años de los proyectos del Fondo Multilateral en curso.
在各现行边基金项目实施的头年中,将淘汰约%的
基溴。
Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.
这些项目的预算总额为4.06亿美元,目的在于逐步淘汰约40,000吨的臭氧耗潜能值的物质。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标的重要手段。
Se percibió que las etapas de reducción gradual eran importantes para ayudar a las Partes a cumplir los objetivos de eliminación gradual.
各方把逐步下调办法视作是帮助各缔约方实现逐步淘汰目标的重要手段。
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo.
密切监督孟加拉国在实施行动计划和逐步淘汰基氯仿方面的进展。
No se han recibido informes de terminación de proyecto para las actividades de los planes nacionales de eliminación que aún están en curso.
对于仍然在进行中的国家逐步淘汰计划中的活动,没有收到任何项目完成报告。
Algunos proyectos eliminarán el 100% de los usos del metilbromuro, con exclusión de los usos para tratamientos de cuarentena y previos al envío.
其中一些项目将可%地淘汰所涉基溴用途,但检疫和装运前用途不在此列。
Este análisis incluyó países de consumo en pequeña, mediana y gran escala, algunos de los cuales todavía no tienen proyectos de eliminación del FML.
该项分析的对象包括中低和高国家;其中一些国家尚未开始实施
边基金的逐步淘汰项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。