El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
失所者
数略有减少。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
失所者
数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国失所者的问题非常令
关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的可能已经
失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔墙造成大规模
失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
失所
士的返回
数依然低得令
失望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万在全国境
失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫失所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国失所者也能够在农场上重新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境失所者
开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境失所者的全面政策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境失所者返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的境失所者问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对重新安置失所
民的国际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和境失所者之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
境失所者约有200万
,但局势未有改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
离
所
人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内离
所
的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经离
所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内离
所
。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模离
所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境内离
所
。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内离
所
易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
离
所人士的返回人数依然低得令人
望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到离
所
。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全国境内离
所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫离
所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内离
所
也能够在农场上重新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和离
所
也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内离
所
离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内离
所
的全面政策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内离
所
返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的境内离
所
问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对重新安置离
所人民的国际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和境内离
所
之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
境内离
所
约有200万人,但局势未有改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
离失所者人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内离失所者的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境内离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
离失所人士的返回人数依然低得令人失望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人全国境内
离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫离失所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内离失所者也能
场上重新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和离失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
忙季节,一些境内
离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内离失所者的全面政策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内离失所者返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的境内离失所者问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对重新安置离失所人民的国际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和境内离失所者之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
境内离失所者约有200万人,但局势未有改善。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
所
人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内所
的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内所
。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔墙造成大规模
所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境内所
。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内所
受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
所人士的返回人数依然低得令人
望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到所
。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全国境内所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内所
也能够在农场上重新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和所
也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内所
开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内所
的全面政策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内所
返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的境内所
问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对重新安置所人民的国际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和境内所
之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
境内所
约有200万人,但局势未有改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
离失所者人数略有减
。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内离失所者的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
府致力于保护境内
离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境内离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
离失所人士的返回人数依然低得令人失望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据,
有100万人在全国境内
离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
他侵权行为包括被迫
离失所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内离失所者也能够在农场上重新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和离失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
府将执行一项照顾境内
离失所者的全面
策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内离失所者返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的境内离失所者问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对重新安置离失所人民的国际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和境内离失所者之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
境内离失所者约有200万人,但局势未有改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
所者人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国所者的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔墙造成大规模
所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
所人士的返回人数依然低得令人
望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全国所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国所者也能够在农场上重新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些所者
开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾所者的全面政策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止所者返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的所者问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对重新安置所人民的国际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和所者之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
所者约有200万人,但局势未有改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
所
略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内所
的问题非常令
关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多可能已经
所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内所
。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔墙造成大规模
所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境内所
。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内所
更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
所
士的返回
依然低得令
望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到所
。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万在全国境内
所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内所
也能够在农场上重新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和所
也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内所
开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内所
的全面政策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内所
返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的境内所
问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对重新安置所
民的国际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和境内所
之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
境内所
约有200万
,但局势未有改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
离失所者
数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
离失所者的问题非常令
关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种家的许多
已经
离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
离失所
士的返回
数依然低得令
失望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万在全
离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫离失所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期离失所者也
够在农场上重新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和离失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾离失所者的全面政策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止离失所者返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的离失所者问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对重新安置离失所
民的
际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和离失所者之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
离失所者约有200万
,但局势未有改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quedar cesante y desamparado; no tener hogar
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
离失所者人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内离失所者的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境内
离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
离失所人士的返回人数依然低得令人失望。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全国境内离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫离失所和没收土地。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内离失所者也能够在农场上
置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和离失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内离失所者的全面政策。
También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.
它还说,反叛分子禁止境内离失所者返回家园。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严的境内
离失所者问题。
Lo que necesitamos es asistencia internacional para reasentar a las personas desplazadas.
我们需要的是对置
离失所人民的国际援助。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和境内离失所者之外还有谁呢?
Con alrededor de 2 millones de desplazados dentro del país, la situación no ha mejorado.
境内离失所者约有200万人,但局势未有改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。