西语助手
  • 关闭
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼地上有一个村庄。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水的洼地、破裂的水供水管道)以在私人家庭(屋周围集水设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以洼地区的国家指出,它们经受重大水灾和旱灾、厄尔尼诺现象变化的不利效应、热带风暴其发生形态的变化、海水侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以重要鱼类洄游形态变化。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以洼地区的国家指出,它们面临重大水灾和旱灾、厄尔尼诺-南方涛动(ENSO)现象变化的不利效应、热带风暴其发生形态的变化、海水侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以重要鱼类洄游形态变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

山谷里那块洼地上有一个村庄。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础施(下道、雨季积洼地、破裂的饮用管道)以及家庭(屋顶、饮用以及房内及周围施),环境管理是一种特别重要的手段。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地区的国家指出,它们经受重大灾和旱灾、厄尔尼诺现象变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地区的国家指出,它们面临重大灾和旱灾、厄尔尼诺-南方涛动(ENSO)现象变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼地上有庄。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水的洼地、破裂的饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水以及房内及周围集水设施),环境管理是种特别重要的手段。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地区的国家指出,它们经受重大水灾和旱灾、厄尔尼变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地区的国家指出,它们面临重大水灾和旱灾、厄尔尼-南方涛动(ENSO)变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼地上有一个村庄。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地再造林措施。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水洼地、破裂饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要手段。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地国家指出,它们经受重大水灾和旱灾、厄尔尼诺现象不利效应、热带风暴及其发生形化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形化。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地国家指出,它们面临重大水灾和旱灾、厄尔尼诺-南方涛动(ENSO)现象不利效应、热带风暴及其发生形化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la deriva, á la derniére, a la fuerza,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼地上有一个村庄。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原小片低洼地带的再造林措

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基(下水道、雨季积水的洼地、破裂的饮用水供水管道)以及在私人庭(屋顶、饮用水以及房内及周围集水),环境管理是一种特别重要的手段。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国有漫长海岸线以及低洼地区的国指出,它们经受重大水灾旱灾、厄尔尼诺现象变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国有漫长海岸线以及低洼地区的国指出,它们面临重大水灾旱灾、厄尔尼诺-南方涛动(ENSO)现象变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,

用户正在搜索


abdicativo, abditae causae, abdomen, abdominal, abducción, abducens, abducir, abductor, abecé, abecedario,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,

用户正在搜索


abisobéntíco, abisopelágico, abisopeláglco, abitadura, abitaque, abitar, abitón, abizcochado, abjgeo, abjuración,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块上有一个村庄。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低再造林措施。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水、破裂饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低国家指出,它们经受重大水灾和旱灾、厄尔尼诺现象变化不利效应、热带风暴及其发生形态变化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低国家指出,它们面临重大水灾和旱灾、厄尔尼诺-南方涛动(ENSO)现象变化不利效应、热带风暴及其发生形态变化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


ablandativo, ablande, ablandecer, ablaqueación, ablativo, ablefaria, ablegado, ablepsia, ablución, abluente,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼地上有一个村庄。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下道、雨季积洼地、破裂的饮用管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用以及房内及周围集设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长岸线以及低洼地区的国家指出,它们经受重大灾和旱灾、厄尔尼诺现象变的不利效应、热带风暴及其发生形态的变内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长岸线以及低洼地区的国家指出,它们面临重大灾和旱灾、厄尔尼诺-南方涛动(ENSO)现象变的不利效应、热带风暴及其发生形态的变内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


abocadear, abocado, abocamiento, abocar, abocardado, abocardar, abocardo, abocarse, abocatero, abocelado,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼地上有一个村庄。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下道、雨季积洼地、破裂的饮用道)以及在私人家庭(屋顶、饮用以及房内及周围集设施),环境一种特别重要的手段。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地区的国家指出,它们经受重大灾和旱灾、厄尔尼诺现象变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地区的国家指出,它们面临重大灾和旱灾、厄尔尼诺-南方涛动(ENSO)现象变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


abofeteador, abofetear, abogacía, abogada, abogaderas, abogadesco, abogadil, abogadillo, abogado, abogado de la acusación,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,
wā dì

tierra baja; terreno bajo; bajío

www.francochinois.com 版 权 所 有

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼地上有一

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水的洼地、破裂的饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地区的国家指出,它们经受重大水灾和旱灾、厄尔象变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长海岸线以及低洼地区的国家指出,它们面临重大水灾和旱灾、厄尔-南方涛动(ENSO)象变化的不利效应、热带风暴及其发生形态的变化、海水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洼地 的西班牙语例句

用户正在搜索


abollado, abolladura, abollar, abollonar, abolorio, abolsarse, abomasitis, abomasitls, abomaso, abombado,

相似单词


挖墙脚, 挖隧道, 挖土的, 挖土机, 挖走(某人的)下属, 洼地, 洼陷, , 蛙鸣, 蛙人,