西语助手
  • 关闭

活动中心

添加到生词本

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带拉的斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


钻探, 钻探工, 钻探机, 钻头, 钻心虫, 钻研, 钻研业务, 钻业务, 钻营, 攥着斧子,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中活动中之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎大学创建贾瓦哈·赫鲁图书馆,以及加沙地带巴的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中的工作;该中设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设的非洲气象应用促进发展中和设内罗毕的干旱监测中积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


嘴角, 嘴紧, 嘴快, 嘴脸, 嘴皮子, 嘴碎, 嘴太碎, 嘴甜, 嘴挺油, 嘴稳,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七、每24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员注意到,这员额是为加强亚太经社太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


最次等的, 最大程度地, 最大的, 最大的幸福, 最大的一份, 最大高度, 最大公约数, 最大极限的, 最大耐受量的, 最大努力,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

政府活动之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同的注意也将成为目前由希腊担任的主席的活动

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动促进协调括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权机构的项目括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动的工作;该心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展心和设内罗毕的干旱监测心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


最多, 最多的, 最高, 最高层, 最高处, 最高的, 最高灯楼座, 最高点, 最高法院, 最高法院院长,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中活动中之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎大学创建贾瓦哈·赫鲁图书馆,以及加沙地带巴的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中的工作;该中设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设的非洲气象应用促进发展中和设内罗毕的干旱监测中积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


最高权力人的, 最高司令部, 最高速度, 最高统帅, 最高限额, 最高音, 最高音弦, 最高职位, 最好, 最好成绩,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面的事项,显然曾罗马尼担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的社会平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强社会平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


最后胜利, 最后通牒, 最后完成, 最后一名, 最后一排, 最后挣扎, 最後, 最坏的, 最惠国, 最激烈的时刻,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这同样的注意力也将成为目前由希的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


最小限度的, 最小值, 最新, 最新的, 最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

会今天面前讨论事项,显然曾经罗马尼亚东南欧合作进程主席议程上享有很高优先地位,因此我们相信,这种同样注意力也将成为目前由希腊主席活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土政策能力,侧重点是第18.3段所概述亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参世界气象组织和气候观测系统世界气象观察社情况,以及参开发署海洋和沿海地区方案活动中心情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪不容诛, 罪大恶极, 罪的, 罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中政府活动中之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局联合国将安全情报活动中促进协调努力,包括分享信付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆学生活动中

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中的工作;该中设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标具体目标框架下减少贫穷改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋沿海地区方案活动中的情况,非洲其他几个缔约方报告了其尼日尔的非洲气象用促进发展中内罗毕的干旱监测中积极合作配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉, 醉酒的, 醉酒者,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,