La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率发病率是
都
斯面临的严重健康问题。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率发病率是
都
斯面临的严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德表提出的理由,墨西哥支持
都
斯的提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取的行动将交给相关的方案行,如为微型企业筹措经费的
都
斯社会投资基金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗斯表团投票赞成
都
斯拟议的《宣言》以及比利时提议的修正案,理由是《宣言》在允许
禁止之间保持了适当的平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马都
斯的做法是由海关扣押资产并开始进行侦查,而加拿大、尼日利亚
津巴布韦的处罚方式则是没收,并可同时处以罚款
判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼亚、赞比亚都
斯的联合
志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼亚、赞比亚
都
斯,以充分支持促进发展方案中的志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉面临的严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持洪都拉的提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取的行动将交给相关的方案行,如为微型企业筹措经费的洪都拉
社会
金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
代表团
票赞成洪都拉
拟议的《宣言》以及比利时提议的修正案,理由是《宣言》在允许和禁止之间保持了适当的平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马拉和洪都拉的做法是由海关扣押
产并开始进行侦查,而加拿大、尼日利亚和津巴布韦的处罚方式则是没收,并可同时处以罚款和判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼亚、赞比亚和洪都拉的联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼亚、赞比亚和洪都拉
,以充分支持促进发展方案中的志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪面临的严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持洪的提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取的行动将交给相关的方案行,如为微型企业
费的洪
社会投资基金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗代表团投票赞成洪
拟议的《宣言》以及比利时提议的修正案,理由是《宣言》在允许和禁止之间保持了适当的平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马和洪
的做法是由海关扣押资产并开始进行侦查,而加拿大、尼日利亚和津巴布韦的处罚方式则是没收,并可同时处以罚款和判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼亚、赞比亚和洪的联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼亚、赞比亚和洪
,以充分支持促进发展方案中的志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是拉斯面临
严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德国代表提出理由,墨西哥支持
拉斯
提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取行动将交给相关
方案
行,如为微型企业筹措
拉斯社会投资基金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗斯代表团投票赞拉斯拟议
《宣言》以及比利时提议
修正案,理由是《宣言》在允许和禁止之间保持了适当
平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马拉和拉斯
做法是由海关扣押资产并开始进行侦查,而加拿大、尼日利亚和津巴布韦
处罚方式则是没收,并可同时处以罚款和判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼亚、赞比亚和拉斯
联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼亚、赞比亚和
拉斯,以充分支持促进发展方案中
志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是斯面临的严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持斯的提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取的动将交给相关的方案
,如为微型企业筹措经费的
斯社会投资基金
。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗斯代表团投票赞成斯拟议的《宣言》以及比利时提议的修正案,理由是《宣言》在允许和禁止之间保持了适当的平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马和
斯的做法是由海关扣押资产并开始进
,而加拿大、尼日利亚和津巴布韦的处罚方式则是没收,并可同时处以罚款和判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼亚、赞比亚和斯的联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼亚、赞比亚和
斯,以充分支持促进发展方案中的志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都面临
严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德国代表提出理由,墨西哥支持洪都
提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取行动将交给相关
方案
行,如为微型企业筹措经费
洪都
社会投资基金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗代表团投票赞成洪都
拟议
《宣言》以及比利时提议
修正案,理由是《宣言》在允许和禁止
持了适当
平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马和洪都
做法是由海关扣押资产并开始进行侦查,而加拿大、尼日利亚和津巴布韦
处罚方式则是没收,并可同时处以罚款和判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼亚、赞比亚和洪都联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼亚、赞比亚和洪都
,以充分支持促进发展方案中
志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染率
率是洪都拉斯面临的严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持洪都拉斯的提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取的行动将交给相关的方案行,如为微型企业筹措经费的洪都拉斯社会投资基金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗斯代表团投票赞成洪都拉斯拟议的《宣言》以及比利时提议的修正案,理由是《宣言》在允许禁止之间保持了适当的平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马拉洪都拉斯的做法是由海关扣押资产并开始进行侦查,而加
、
日利亚
津巴布韦的处罚方式则是没收,并可同时处以罚款
判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯亚、赞比亚
洪都拉斯的联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯
亚、赞比亚
洪都拉斯,以充分支持促进
展方案中的志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率洪都拉斯面临的严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持洪都拉斯的提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取的行动将交给相关的方案行,如为微型企业筹措经费的洪都拉斯社会投资基金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗斯代表团投票赞成洪都拉斯拟议的《宣言》以及比利时提议的修正案,理由《宣言》在允许和禁止之间保持了适当的平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马拉和洪都拉斯的法
由海关扣押资产并开始进行侦查,而加拿大、尼日利亚和津巴布韦的处罚方式则
没收,并可同时处以罚款和判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼亚、赞比亚和洪都拉斯的联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼亚、赞比亚和洪都拉斯,以充分支持促进发展方案中的志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感和发
是洪都拉斯面临的严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持洪都拉斯的提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取的行动将交给相关的方案行,如为微型企业筹措经费的洪都拉斯社会投资基金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗斯代表团投票赞成洪都拉斯拟议的《宣言》以及比时提议的修正案,理由是《宣言》在允许和禁止之间保持了适当的平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马拉和洪都拉斯的做法是由海关扣押资产并开始进行侦查,而加拿大、尼和津巴布韦的处罚方式则是没收,并可同时处以罚款和判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼、赞比
和洪都拉斯的联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼
、赞比
和洪都拉斯,以充分支持促进发展方案中的志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉斯严重健康问题。
Sin embargo, dadas las circunstancias, su delegación apoya la propuesta de Honduras por los motivos expresados por el representante de Alemania.
在这种情况下,由于德国代表提出理由,墨西哥支持洪都拉斯
提案。
Las medidas que haya que tomar conforme a esta ley las adoptarán, por delegación, los programas pertinentes, como el Fondo Hondureño de Inversión Social, que financia proyectos de microempresas.
根据该法采取行动将交给相关
方案
行,如为微型企业筹措经费
洪都拉斯社会投资基金
行。
Su delegación ha votado a favor de la Declaración propuesta por Honduras, con las enmiendas propuestas por Bélgica, basándose en que la Declaración mantiene un buen equilibrio entre la autorización y la prohibición.
俄罗斯代表团投票赞成洪都拉斯拟议《宣言》以及比利时提议
修正案,理由是《宣言》在允许和禁止之间保持了适当
平衡。
En la Argentina, Guatemala y Honduras los servicios aduaneros se incautaban de los capitales y abrían una investigación, y en el Canadá, Nigeria y Zimbabwe la sanción consistía en el decomiso, que podía combinarse con multa y encarcelamiento.
阿根廷、危地马拉和洪都拉斯做法是由海关扣押资产
进行侦查,而加拿大、尼日利亚和津巴布韦
处罚方式则是没收,
可同时处以罚款和判处监禁。
Voluntarios de las Naciones Unidas en Kenya, Zambia y Honduras: la AMDA, en cumplimiento de su misión de promover el voluntariado en los programas de desarrollo, ha enviado en los cuatro últimos años a cuatro de sus miembros a Kenya, Zambia y Honduras.
在肯尼亚、赞比亚和洪都拉斯联合国志愿人员:过去4年,协会派遣了4名工作人员前往肯尼亚、赞比亚和洪都拉斯,以充分支持促进发展方案中
志愿服务精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。