西语助手
  • 关闭
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终将会被历席卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国声音有淹没在吸引世界意力新闻危险。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


炫耀力量, 炫耀武力, 炫耀衣著, , 绚烂, 绚烂的朝霞, 绚丽, 绚丽多彩, , 眩目,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引世界意力的新闻中的危险。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


削发, 削发僧, 削发式, 削发为僧, 削价, 削尖, 削减, 削减开支, 削剪, 削苹果,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引世界意力的新闻洪流中的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


靴子, , 穴播, 穴道, 穴居, 穴居的, 穴居人, 穴施, 穴位, ,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

音有淹没在吸引世界意力的新闻洪流中的危险。

上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


学龄儿童, 学龄前的, 学名, 学年, 学派, 学期, 学期终了, 学前的, 学前教育, 学前期,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引世界意力的新闻洪流中的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


学时, 学识, 学士, 学手艺, 学术, 学术报告, 学术报告会, 学术的, 学术交流, 学术界,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反终将会被历史洪流席卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国声音有淹没在吸引世界新闻洪流危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者, 学制, , 噱头, , 雪白,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引世界意力的新闻洪流中的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


雪貂, 雪堆, 雪纺绸, 雪糕, 雪格局, 雪格局牵引缆, 雪恨, 雪花, 雪花膏, 雪花石膏,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终将会被历席卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国声音有淹没在吸引世界意力新闻危险。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


雪橇, 雪茄, 雪茄烟, 雪青, 雪球, 雪雀, 雪人, 雪糁, 雪山, 雪上加霜,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,
hóng liú

corriente impetuosa

www.francochinois.com 版 权 所 有

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引世界意力的新闻洪流中的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洪流 的西班牙语例句

用户正在搜索


雪子, 鳕鱼, , 血癌, 血案, 血本, 血崩, 血泊, 血沉, 血的,

相似单词


洪福, 洪荒, 洪亮, 洪亮的, 洪量, 洪流, 洪水, 洪水的, 洪水猛兽, 洪灾,