西语助手
  • 关闭
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决定颁布一项新的法令

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新法令不适用于临时机构员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定对贩运儿童者处以极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

法令规定了禁止出口作战物资的原则。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的法令必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个以上工人的情况下该法令才完全适用。

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

关于对塔利班(阿富汗)采取措施的法令法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

伊总统还签署一项法令,准予在喀布市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

法令》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

法令第16条规定家庭补助是发放给母亲的。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

法令使客户可以对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波法令所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾患者平等治疗法令

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和家庭法法令

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法机构的任何法令的权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

法令对属于刑事犯罪的性骚扰和性虐待制订了明确的定义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

法令规定,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


觉醒, 轿, 轿车, 轿子, , 较比, 较差的, 较大, 较大的, 较好的,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决定颁布一项新法令

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新法令不适用员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定对贩运儿童者处以极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

法令规定了禁止出口作战物资原则。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

她取得国籍法令必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个以上工人情况下该法令才完全适用。

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

对塔利班(阿富汗)采取措施法令之修正法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

法令》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内外国人流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府没有任何实权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

法令第16条规定家庭补助是发放给母亲

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

法令使客户可以对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃塞瓦斯托波尔法令所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾患者平等治疗法令

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视法规和家庭法法令

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法任何法令权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

法令对属刑事犯罪性骚扰和性虐待制订了明确定义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

法令规定,如果女工从事工作与男工相同,他们应该得到同等报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

颁布一项新的法令

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新法令不适用于临时机构员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令对贩运儿童者处以极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

法令了禁止出口作战物资的原则。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的法令必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个以上工人的情况下该法令才完全适用。

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

关于对塔利班(阿富汗)采取措施的法令之修正法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

法令》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

法令第16条规庭补助是发放给母亲的。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋册的基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

法令使客户可以对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾患者平等治疗法令

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和庭法法令

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法机构的任何法令的权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

法令对属于刑事犯罪的性骚扰和性虐待制订了明确的义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

法令,如果女工从事的工作男工相同,他们应该得到同等的报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


教区全体教民, 教区神父, 教师, 教师的, 教师职务, 教士, 教士的, 教士服, 教士会, 教士阶层,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决定颁布一项新的法令

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新法令不适于临时机构员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定对贩运儿童者处以极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

法令规定了禁止出口作战物资的原则。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的法令必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有50个以上工人的情况下该法令才完全适

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

关于对塔利班(阿富汗)采取措施的法令之修正法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,准予喀布尔市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

法令》还寻求管理这些技术知识向印度境内的外国人的流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

法令第16条规定家庭补助是发放给母亲的。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人主晋升与注册的基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

法令使客户可以对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人慢性疾患者平等治疗法令

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

迫切需要颁布打击性别歧视的法规家庭法法令

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法机构的任何法令的权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

法令对属于刑事犯罪的性骚扰性虐待制订了明确的定义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

法令规定,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


教条, 教条的, 教条主义, 教条主义的, 教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决定颁布一项新的

La pena de muerte permanece en los estatutos.

全书仍然保留了死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新不适用于临时机构员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

规定对贩运儿童极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

规定了禁止出口作战物资的原则。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个上工人的情况下该才完全适用。

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

关于对塔利班(阿富汗)采取措施的之修正法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项,准予在喀布尔市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过实施统治,其他政府机构没有任何实权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

16规定家庭补助是发放给母亲的。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日17/88号,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

使客户可对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾患平等治疗

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和家庭法

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法机构的任何的权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

对属于刑事犯罪的性骚扰和性虐待制订了明确的定义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

规定,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


教养院, 教义, 教义的, 教义要理, 教益, 教友, 教友会, 教友派信徒, 教育, 教育拨款,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,

用户正在搜索


接火, 接济, 接见, 接近, 接近地, 接力, 接力赛, 接连, 接连的, 接目镜,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,

用户正在搜索


节日, 节日的, 节日花柱, 节日活动, 节日盛会, 节省, 节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决定颁布一项新的

La pena de muerte permanece en los estatutos.

全书仍然保留了死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新不适用于临时机构员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

规定对贩运儿童者处以极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

规定了禁止出口作战物资的

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

于她取得国籍的必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个以上工人的情况下该才完全适用。

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

于对塔利班(阿富汗)采取措施的之修正法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项,准予在喀布尔市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过施统治,其他政府机构没有任何权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

第16条规定家庭补助是发放给母亲的。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会安全保障体系,12月27日第17/88号,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

使客户可以对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃于塞瓦斯托波尔的所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾患者平等治疗

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和家庭法

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法机构的任何的权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

对属于刑事犯罪的性骚扰和性虐待制订了明确的定义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

规定,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 结案, 结巴, 结巴的, 结疤, 结伴, 结冰, 结冰的, 结彩, 结肠,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决定颁布一项新的

La pena de muerte permanece en los estatutos.

全书仍然保留了死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新不适用于临时机构员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

规定对贩运儿童者处以极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

规定了禁止出口作战物资的原则。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个以上工人的情况下该才完全适用。

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

关于对塔利班(阿富汗)采取措施的之修正法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项,准予在喀布尔市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过实施统治,其他政府机构没有任何实权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

第16条规定家庭补助是发放给母亲的。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

客户可以对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾患者平等治疗

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和家庭法

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法机构的任何的权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

对属于刑事犯罪的性骚扰和性虐待制订了明确的定义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

规定,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


结构的, 结构工程师, 结构紧密的, 结构上的, 结构调整, 结关, 结关手续, 结果, 结果的, 结果实,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决定颁布一新的

La pena de muerte permanece en los estatutos.

全书仍然保留了死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

不适用于临时机构员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

规定对贩运儿童者处以极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

规定了禁止出口作战物资的原则。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个以上工人的情况下该才完全适用。

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

关于对塔利班()采取措施的之修正法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一,准予在喀布尔市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过实施统治,其他政府机构没有任何实权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

第16条规定家庭补助是发放给母亲的。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

使客户可以对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾患者平等治疗

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和家庭法

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法机构的任何的权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

对属于刑事犯罪的性骚扰和性虐待制订了明确的定义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

规定,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


截获, 截击, 截击空中球, 截角的, 截流, 截面, 截取, 截去, 截然, 截然不同,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,
fǎ lìng

decreto

www.frhelper.com 版 权 所 有

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决定颁布一项新的

La pena de muerte permanece en los estatutos.

全书仍然死刑。

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新不适用于临时机构员工。

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

规定对贩运儿童者处以极刑。

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

规定禁止出口作战物资的原则。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的必须由部长签发。”

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个以上工人的情况下该才完全适用。

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

关于对塔利班(阿富汗)采取措施的之修正法。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项,准予在喀布尔市外审理案件。

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过实施统治,其他政府机构没有任何实权。

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

第16条规定家庭补助是发放给母亲的。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全障体系,12月27日第17/88号为社会障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

使客户可以对各种问题进行申诉。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的所提控诉。

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过残疾人和慢性疾患者平等治疗

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和家庭法

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会废除当地立法机构的任何的权利。

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

对属于刑事犯罪的性骚扰和性虐待制订明确的定义。

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

规定,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法令 的西班牙语例句

用户正在搜索


解冻, 解毒, 解毒剂, 解饿, 解乏, 解法, 解放, 解放者, 解雇, 解恨,

相似单词


法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序,