西语助手
  • 关闭
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退化评估任务组由环境部的水土和防治荒漠化司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站和阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木林火和/或水土流失等问题。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林和不适当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土、牧场更新、态旅游和促进可再能源等领域。

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球土壤退化评估、土壤和地形数字化数据和世界水土方法和技术概览方案的数据,将用来制作第一份最新的全球评估。

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

粮农组织还向荒漠化遥感和远程监测、水土及饲料作物等方面的区域主题方案网络提供,并参与了“非洲土地保护(TerrAfrica)方案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧和东欧,水土工作是在主要侧重于防治土壤侵蚀、土地肥力管理和水资源保护的各项倡下开展的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,粮食计划署的农村发展以工代赈方案为农业、农村基础设施建立及职业培训等提供,目的是改善脆弱社区的粮食保障状况,防止水土流失,促进灾害的缓解并逐步实现粮食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

水土保护方面认为重要的是,改进灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用和需求,水土保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

农田产力、灌溉、水土和抗旱物种等领域报告了技术进步,但如果能与北方的示范中心建立更加系统化的关系,就应能够加强受影响非洲国家缔约方的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及农业和粮食安全方面的作物管理、土地管理以及水土;水资源的供求管理;森林和其他陆地态系统养护和管理;土地利用规划和分区以及沿岸带综合管理;提高活标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测和预警系统。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


可收缩的, 可竖立的, 可水洗的, 可塑的, 可塑性, 可叹的, 可讨论的, 可调和的, 可调节的, 可调解的,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退化评估任务由环境部的水土保持和防治荒漠化司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站和阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木林火和/或水土流失等问题。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林和不适当的耕作致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、态旅游和促进可再能源等领域。

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球土壤退化评估、土壤和地形数字化数据库和世界水土保持方法和技术概览方案的数据,将用来制作第一份最新的全球评估。

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

织还向荒漠化遥感和远程监测、水土保持及饲料作物等方面的区域主题方案网络提供支持,并参与了“非洲土地保护(TerrAfrica)方案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧和东欧,水土保持工作是在主要侧重于防治土壤侵蚀、土地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,食计划署的村发展以工代赈方案为业、村基础设施建立及职业培训等提供支持,目的是改善脆弱社区的食保障状况,防止水土流失,促进灾害的缓解并逐步实现食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

水土保护方面认为重要的是,改进灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用和需求,水土保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

产力、灌溉、水土保持和抗旱物种等领域报告了技术进步,但如果能与北方的示范中心建立更加系统化的关系,就应能够加强受影响非洲国家缔约方的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及业和食安全方面的作物管理、土地管理以及水土保持;水资源的供求管理;森林和其他陆地态系统养护和管理;土地利用规划和分区以及沿岸带综合管理;提高活标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测和预警系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


可喜, 可下载的, 可想象的, 可想像的, 可笑, 可笑的, 可协商的, 可心, 可信, 可信的,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退评估任务组由环境部的水土保持和防治司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站和阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木林火和/或水土流失等问题。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林和的耕作做法导致的土地退水土流失以及为发展水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、态旅游和促进可再能源等领域。

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球土壤退评估、土壤和地形数字数据库和世界水土保持方法和技术概览方案的数据,将用来制作第一份最新的全球评估。

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

粮农组织还向遥感和远程监测、水土保持及饲料作物等方面的区域主题方案网络提供支持,并参与了“非洲土地保护(TerrAfrica)方案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧和东欧,水土保持工作是在主要侧重于防治土壤侵蚀、土地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,粮食计划署的农村发展以工代赈方案为农业、农村基础设施建立及职业培训等提供支持,目的是改善脆弱社区的粮食保障状况,防止水土流失,促进灾害的缓解并逐步实现粮食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

水土保护方面认为重要的是,改进灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用和需求,水土保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

农田产力、灌溉、水土保持和抗旱物种等领域报告了技术进步,但如果能与北方的示范中心建立更加系统的关系,就应能够加强受影响非洲国家缔约方的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及农业和粮食安全方面的作物管理、土地管理以及水土保持;水资源的供求管理;森林和其他陆地态系统养护和管理;土地利用规划和分区以及沿岸带综合管理;提高活标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测和预警系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


可医治的, 可移动的, 可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退化评组由环境部的水土保持防治荒漠化司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木林火/或水土流失等问题。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林不适当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、态旅游促进可再能源等领域。

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球土壤退化评、土壤地形数字化数据库世界水土保持方法技术概览方案的数据,将用来制作第一份最新的全球评

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

粮农组织还向荒漠化遥感远程监测、水土保持及饲料作物等方面的区域主题方案网络提供支持,并参与了“非洲土地保护(TerrAfrica)方案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧东欧,水土保持工作是在主要侧重于防治土壤侵蚀、土地肥力水资源保护的各项倡议支持下开展的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,粮食计划署的农村发展以工代赈方案为农业、农村基础设施建立及职业培训等提供支持,目的是改善脆弱社区的粮食保障状况,防止水土流失,促进灾害的缓解并逐步实现粮食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

水土保护方面认为重要的是,改进灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用需求,水土保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

农田产力、灌溉、水土保持抗旱物种等领域报告了技术进步,但如果能与北方的示范中心建立更加系统化的关系,就应能够加强受影响非洲国家缔约方的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及农业粮食安全方面的作物、土地以及水土保持;水资源的供求;森林其他陆地态系统养护;土地利用规划分区以及沿岸带综合;提高活标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测预警系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以换的, 可以贿赂的, 可以计算的, 可以觉察的, 可以解决的, 可以解释的, 可以宽恕的, 可以理解的, 可以领取的, 可以卖出的,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退化评估任务组由环境部的水土保持防治荒漠化司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木林火/或水土流失等问题。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林不适当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、态旅游促进可再能源等领域。

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球土壤退化评估、土壤地形数字化数据库水土保持方法技术概览方案的数据,将用来制作第一份最新的全球评估。

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

粮农组织还向荒漠化遥感远程监测、水土保持及饲料作物等方面的区域主题方案网络提供支持,并参与了“非洲土地保护(TerrAfrica)方案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧东欧,水土保持工作是在主要侧重于防治土壤侵蚀、土地肥力管理水资源保护的各项倡议支持下开展的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,粮食计划署的农村发展以工代赈方案为农业、农村基础设施建立及职业训等提供支持,目的是改善脆弱社区的粮食保障状况,防止水土流失,促进灾害的缓解并逐步实现粮食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

水土保护方面认为重要的是,改进灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用需求,水土保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

农田产力、灌溉、水土保持抗旱物种等领域报告了技术进步,但如果能与北方的示范中心建立更加系统化的关系,就应能够加强受影响非洲国家缔约方的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及农业粮食安全方面的作物管理、土地管理以及水土保持;水资源的供求管理;森林其他陆地态系统养护管理;土地利用规划分区以及沿岸带综合管理;提高活标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测预警系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以引起争执的, 可以原谅的, 可以阅读的, 可以匀给某人一些, 可以运用的, 可以证实的, 可以治疗的, 可以准许的, 可以自行决定的, 可以做,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退化评估任务组由环境部的保持和防治荒漠化司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站和阿马联希望能够逐步动范围,以涵盖灌木林火和/或流失等问题。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林和不适当的耕作做法导致的地退化、流失以及为发水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的动包括宣传、培养意识、重新造林、保持、牧场更新、态旅游和促进可再能源等领域。

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球壤退化评估、壤和地形数字化数据库和世界保持方法和技术概览方案的数据,将用来制作第一份最新的全球评估。

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

粮农组织还向荒漠化遥感和远程监测、保持及饲料作物等方面的区域主题方案网络提供支持,并参与了“地保护(TerrAfrica)方案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧和东欧,保持工作是在主要侧重于防治壤侵蚀、地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,粮食计划署的农村发以工代赈方案为农业、农村基础设施建立及职业培训等提供支持,目的是改善脆弱社区的粮食保障状况,防止流失,促进灾害的缓解并逐步实现粮食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

保护方面认为重要的是,改进灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用和需求,保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

农田产力、灌溉、保持和抗旱物种等领域报告了技术进步,但如果能与北方的示范中心建立更加系统化的关系,就应能够加强受影响国家缔约方的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及农业和粮食安全方面的作物管理、地管理以及保持;水资源的供求管理;森林和其他陆地态系统养护和管理;地利用规划和分区以及沿岸带综合管理;提高标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测和预警系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


可种植的, 可转让的, 可转让信用证, 可尊敬的, 可作证明的, 可做木料的用的, , 渴的, 渴慕, 渴求,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退化评估任务组由环境部的水土保持和防治荒漠化司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站和阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木林火和/或水土流失

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

他严重的环境包括因滥伐森林和不适当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、态旅游和促进可再能源领域。

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球土壤退化评估、土壤和地形数字化数据库和世界水土保持法和技术概览案的数据,将用来制作第一份最新的全球评估。

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

粮农组织还向荒漠化遥感和远程监测、水土保持及饲料作物的区域主案网络提供支持,并参与了“非洲土地保护(TerrAfrica)案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧和东欧,水土保持工作是在主要侧重于防治土壤侵蚀、土地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,粮食计划署的农村发展以工代赈案为农业、农村基础设施建立及职业培训提供支持,目的是改善脆弱社区的粮食保障状况,防止水土流失,促进灾害的缓解并逐步实现粮食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

水土保护认为重要的是,改进灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用和需求,水土保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

农田产力、灌溉、水土保持和抗旱物种领域报告了技术进步,但如果能与北的示范中心建立更加系统化的关系,就应能够加强受影响非洲国家缔约的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及农业和粮食安全的作物管理、土地管理以及水土保持;水资源的供求管理;森林和他陆地态系统养护和管理;土地利用规划和分区以及沿岸带综合管理;提高活标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测和预警系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


克服, 克复, 克扣, 克拉, 克里姆林宫, 克隆, 克罗地亚, 克罗地亚的, 克罗地亚人, 克罗地亚语,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退化评估任务组由环境部的水土保持防治荒漠化司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木林火/或水土流失问题。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林不适当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、态旅游可再能源

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球土壤退化评估、土壤地形数字化数据库世界水土保持方法技术概览方案的数据,将用来制作第一份最新的全球评估。

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

粮农组织还向荒漠化遥感远程监测、水土保持及饲料作物方面的区主题方案网络提供支持,并参与了“非洲土地保护(TerrAfrica)方案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧东欧,水土保持工作是在主要侧重于防治土壤侵蚀、土地肥力管理水资源保护的各项倡议支持下开展的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,粮食计划署的农村发展以工代赈方案为农业、农村基础设施建立及职业培训提供支持,目的是改善脆弱社区的粮食保障状况,防止水土流失,灾害的缓解并逐步实现粮食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

水土保护方面认为重要的是,改灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用需求,水土保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

农田产力、灌溉、水土保持抗旱物种报告了技术步,但如果能与北方的示范中心建立更加系统化的关系,就应能够加强受影响非洲国家缔约方的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及农业粮食安全方面的作物管理、土地管理以及水土保持;水资源的供求管理;森林其他陆地态系统养护管理;土地利用规划分区以及沿岸带综合管理;提高活标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测预警系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻版, 刻薄, 刻薄的人, 刻本, 刻笔, 刻不容缓, 刻不容缓的, 刻刀, 刻毒, 刻度,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,
shuǐ tǔ

agua y suelo; circunstancias naturales; clima

www.francochinois.com 版 权 所 有

El grupo de tareas del LADA en la Argentina está encabezado por la Dirección de Conservación de Suelo y Lucha contra la Desertificación en la Secretaría del Medio Ambiente y Desarrollo.

阿根廷的旱地退评估任务组由环境部的水土保持和防治荒漠司牵头。

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站和阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木林火和/或水土流失等问题。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严的环境问题包括因滥伐森林和不适当的耕作做法导致的土地退水土流失以及为发展水产业清除红树林。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意造林、水土保持、牧场更态旅游和促进可再能源等领域。

Los datos del GLASOD y la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos (SOTER), así como los programas de la Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT) se utilizarán para realizar la primera evaluación mundial actualizada.

全球土壤退评估、土壤和地形据库和世界水土保持方法和技术概览方案的据,将用来制作第一份最的全球评估。

La FAO también ha respaldado las redes regionales de programas temáticos (RPT) en el ámbito de la teleobservación y la vigilancia de la desertificación, la conservación de los suelos y los cultivos forrajeros y ha participado en el programa TerrAfrica.

粮农组织还向荒漠遥感和远程监测、水土保持及饲料作物等方面的区域主题方案网络提供支持,并参与了“非洲土地保护(TerrAfrica)方案”。

En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.

在中欧和东欧,水土保持工作是在主要侧于防治土壤侵蚀、土地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。

En Malí, el programa del PMA de desarrollo rural basado en el trabajo por alimentos apoya la agricultura, la creación de infraestructuras rurales y la formación profesional, para aumentar la seguridad alimentaria de las comunidades vulnerables, evitar la erosión de los suelos, promover la mitigación de desastres y desarrollar la autosuficiencia alimentaria.

在马里,粮食计划署的农村发展以工代赈方案为农业、农村基础设施建立及职业培训等提供支持,目的是改善脆弱社区的粮食保障状况,防止水土流失,促进灾害的缓解并逐步实现粮食自给自足。

Respecto de la conservación del suelo y el agua, se consideran importantes las técnicas de riego mejoradas, la introducción de políticas de aprovechamiento del agua y la vigilancia de los usos y las demandas de agua que compiten entre sí, las técnicas de conservación del suelo y el agua y los medios de control de las inundaciones.

水土保护方面认为要的是,改进灌溉技术,采取用水政策,监测水的竞争性使用和需求,水土保护技术,水灾控制。

Aunque se señala que se han efectuado progresos técnicos en sectores como el mejoramiento de la productividad agrícola, el riego, la conservación de suelos y la obtención de especies resistentes a la sequía, unas relaciones más sistemáticas con los centros de excelencia del Norte deberían reforzar la capacidad en las Partes que son países africanos afectados.

农田产力、灌溉、水土保持和抗旱物种等领域报告了技术进步,但如果能与北方的示范中心建立更加系统的关系,就应能够加强受影响非洲国家缔约方的能力。

En su mayor parte se relacionan con la gestión de los cultivos, la ordenación de las tierras y la conservación del suelo y el agua en la agricultura y la seguridad alimentaria; la gestión de los recursos hídricos desde los puntos de vista de la oferta y de la demanda; la conservación y ordenación de los bosques y otros ecosistemas terrestres; la planificación y zonación para el uso de la tierra y la gestión integrada de las zonas costeras; y las mejoras de los niveles de vida, la vigilancia, la supervisión y los sistemas de alerta temprana para los brotes de vectores de enfermedades que amenazan a la salud humana.

这些措施大多涉及农业和粮食安全方面的作物管理、土地管理以及水土保持;水资源的供求管理;森林和其他陆地态系统养护和管理;土地利用规划和分区以及沿岸带综合管理;提高活标准、改善防备威胁人类健康的疾病宿主突发蔓延的监视、监测和预警系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水土 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻在玉石上的人像, 刻字, 恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船, 客串, 客店,

相似单词


水潭, 水塘, 水田, 水田芥, 水桶, 水土, 水土不服, 水土流失, 水砣, 水洼,