西语助手
  • 关闭
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


多年生的, 多泡沫的, 多泡沫甜点, 多妻的, 多气的, 多情, 多绒毛, 多绒毛的, 多肉的, 多肉赘的,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


多形的, 多学科技术的, 多岩石的, 多岩石的地方, 多盐的, 多样的, 多样化, 多样性, 多叶的, 多疑,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


多雨的, 多雨气候, 多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云, 多云的, 多云雾的, 多沼泽的,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫是,我必须给此类武器多边管理制度带来新生命

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


多种颜色的, 多种族的, 多重的, 多重国籍, 多重人格, 多足纲, 多足纲的, 多嘴, 多嘴的, 多嘴多舌,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


夺去(某人的)所需, 夺权, 夺氧, 夺走, , , 垛口, 垛子, , 躲避,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和扩散承诺,而且极为紧迫是,我必须给此类武器多边管理制度带来新生命气息

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


讹脱, 讹误, 讹诈, , 俄国, 俄罗斯, 俄罗斯的, 俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫是,我必须给此类武器多边管理制度带来新生命

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满的

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我给此类武器的多边管理制度带来新的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


厄立特里亚, 厄斯特雷马拉拉, 厄运, , 扼流圈, 扼杀, 扼守, 扼死, 扼要, 扼要的,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方着神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民着不满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


恶毒的, 恶感, 恶贯满盈, 恶棍, 恶果, 恶行, 恶狠狠, 恶化, 恶劣, 恶劣的,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,