Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订这些法律过程中,同民间
进行的广泛协商。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订这些法律过程中,同民间
进行的广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界民间
之间的伙伴合作。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间的能力建设
恢
时间。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民间打击腐败的斗争中所起的作用是十分关键的。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间之间的对话
这一进程中极其重
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金民间
的努力这次将不
造成多大改变。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们活跃的民间
生机勃勃的私营部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间的作用是对国家的作用作补充,而不是代替国家的作用。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间的切实参与
有足够的资金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间的三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间的作用
这方面是相当大的。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间的大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民间的建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主是政府,关键的民间
部门则代表不足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出的结论是强调有必使民间团体的参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立加强同民间
之间的伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人求提供关于儿童基金
与民间
合作的资料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新的途径,建立与民间
的合作框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与民间
的合作上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订这些法律过程中,同民
进行的广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民之
的伙伴合作。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民的能力建设和恢复需要时
。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民打击腐败的斗争中所起的作用是十分关键的。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民之
的对话
这一进程中极其重要。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民的努力这次将不
造成多大改变。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的民和生机勃勃的私营部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民的作用是对国家的作用作补充,而不是代替国家的作用。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民的切实参与要有足够的资金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民的三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民的作用
这方面是相当大的。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民的大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民的建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键的民部门则代表不足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出的结论是强调有必要使民团体的参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立和加强同民之
的伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民
合作的资料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新的途径,建立与民
的合作框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与民
的合作上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用民
的接生婆来接生。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订这些法律过程中,同
间社会进行的广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商间社会之间的伙伴合
。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
间社会的能力建设
恢复需要时间。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的间社会
打击腐败的斗争中所起的
是十分关键的。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与间社会之间的对话
这一进程中极其重要。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金间社会的努力这次将不会造成多大改变。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的间社会
生机勃勃的私营部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
间社会的
是对国家的
补充,而不是代替国家的
。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
间社会的切实参与要有足够的资金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢间社会的三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
间社会的
这方面是相当大的。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙间社会的大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与间社会的建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键的间社会部门则代表不足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出的结论是强调有必要使间团体的参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立加强同
间社会之间的伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与间社会合
的资料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与间社会的合
框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与
间社会的合
上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人
间的接生婆来接生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订这些法律过程中,同民间社会进行的广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会的能力建设和恢复时间。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与务的民间社会
打击腐败的斗争中所起的作用是十分关键的。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间的对话这一进程中极其重
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社会的努力这次将不会造成多大改变。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会的作用是对国家的作用作补充,而不是代替国家的作用。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会的切实参与有足够的资金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社会的三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会的作用这方面是相当大的。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会的大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民间社会的建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主是政府,关键的民间社会部门则代表不足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出的结论是强调有必使民间团体的参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立和加强同民间社会之间的伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人求提供关于儿童基金会与民间社会合作的资料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与民间社会的合作框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与民间社会的合作上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订
法律过程中,同民间社会进行
广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社会之间伙伴合作。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会能力建设和恢复需要时间。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社会
打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间对话
一进程中极其重要。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社会努力
次将不会造成多大改变。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民间社会和生机勃勃
私营部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会作用是对国家
作用作补充,而不是代替国家
作用。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会切实参与要有足
金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社会三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会作用
方面是相当大
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民间社会
建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民间社会部门则代表不足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出结论是强调有必要使民间团体
参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立和加强同民间社会之间伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与民间社会合作料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新途径,建立与民间社会
合作框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
三个机构
与民间社会
合作上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用民间
接生婆来接生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订这些法律过程中,同民间社会进行
广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社会之间伙伴合作。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会建设和恢复需要时间。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社会
打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间对话
这一进程中极其重要。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社会努
这次将不会造成多大改变。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民间社会和生机勃勃
部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会作用是对国家
作用作补充,而不是代替国家
作用。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会切实参与要有足够
资金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社会三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会作用
这方面是相当大
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民间社会
建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民间社会部门则代表不足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出结论是强调有必要使民间团体
参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立和加强同民间社会之间伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与民间社会合作资料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新途径,建立与民间社会
合作框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与民间社会
合作上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用民间
接生婆来接生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订这些法律过程中,同民间社会进行
广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社会之间伙伴合作。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会能力建设和恢复需要时间。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社会
打击
斗争中所起
作用是十分关键
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间对话
这一进程中极其重要。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社会努力这
会造成多大改变。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民间社会和生机勃勃
私营部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会作用是对国家
作用作补充,而
是代替国家
作用。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会切实参与要有足够
资金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社会三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会作用
这方面是相当大
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民间社会
建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民间社会部门则代表
足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出结论是强调有必要使民间团体
参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立和加强同民间社会之间伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与民间社会合作资料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新途径,建立与民间社会
合作框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与民间社会
合作上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用民间
接生婆来接生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏制订这些法律过程中,同民
进行
广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民之
伙伴合
。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民能力建设和恢复需要时
。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民
打击腐败
斗争中所
用是十分关键
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民之
对话
这一进程中极其重要。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民努力这次将不
造成多大改变。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民
和生机勃勃
私营部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民用是对国家
用
补充,而不是代替国家
用。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民切实参与要有足够
资金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民用
这方面是相当大
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民
建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民
部门则代表不足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出结论是强调有必要使民
团体
参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立和加强同民之
伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民
合
资料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新
途径,建立与民
合
框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与民
合
上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用民
接生婆来接生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
赞赏
制订这些法律过程中,同
间社会进行
广泛协商。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和间社会之间
伙伴合作。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
间社会
能力建设和恢复需要时间。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事间社会
打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与间社会之间
对话
这一进程中极其重要。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
预期,妇发基金和
间社会
努力这次将不会造成多大改
。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
需要活跃
间社会和生机勃勃
私营部门。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
间社会
作用是对国家
作用作补充,而不是代替国家
作用。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
间社会
切实参与要有足够
资金。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
也感谢
间社会
三位代表表达意见并提出实际建议。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
间社会
作用
这方面是相当大
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙间社会
大量参与。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与
间社会
建设性对话。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键间社会部门则代表不足。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出结论是强调有必要使
间团体
参与体制化。
También es crucial fomentar y reforzar las alianzas con la sociedad civil y el sector privado.
建立和加强同间社会之间
伙伴关系也很关键。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与间社会合作
资料。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新途径,建立与
间社会
合作框架。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构与
间社会
合作上已具有切实经验。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
此情况下,大多数病人用
间
接生婆来接生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。