La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求民补救。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求民补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与民权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
民或行政责任将足以满足这一要求。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑外,还可判决采取民
。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女能够从民
交易,并获得经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁掉任何民诉
获赔的前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责任可以是刑、民
或行政责任。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续赖现场强大的国际军
和民
存在。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果不符合这一条件,民诉
就不可受理。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
民法院的负担过重,积压的案件在不断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以在民法庭提起诉
。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
民
诉
是
过传票、申诉或者申请提出的。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在民案件中,原告和被告均可召唤证人。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还在尽一切努力进一步加强民和警察能力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威民诉
程序允许不同诉
方联合起来提出共同申诉。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民增援方案
务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉涉及到一项民
侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有的民权利、公民权利和政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
民案件的原告可在主管法庭上自行提出诉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
行政责任将足以满足这一要求。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑措施外,还可判决采取
措施。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女能够从交易,并获得经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁掉任何诉讼获赔
前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责任可以是刑、
行政责任。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续赖现场强大
国际军
和
存
。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果不符合这一条件,诉讼就不可受理。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
法院
负担过重,积压
案件
不断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿问题,她们可以
法庭提起诉讼。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常诉讼是通过传票、申诉
者申请提
。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
案件中,原告和被告均可召唤证人。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还尽一切努力进一步加强
和警察能力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提
共同申诉。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤增援方案
务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平和
目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项侵权行为,因为国家允许政治革新党存
。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有权利、公
权利和政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
案件
原告可
主管法庭上自行提
诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
或行政责任将足以满足这一要求。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑措施外,还可判决采取
措施。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女能够从交易,并获得经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有任何
诉讼获赔的前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责任可以是刑、
或行政责任。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续赖现场强大的国际军
和
存在。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果不符合这一条件,诉讼就不可受理。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
法院的负担过重,积压的案件在不断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以在法庭提起诉讼。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在案件中,原告和被告均可召唤证人。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还在尽一切努力进一步加强和警察能力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤增援方案
务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平和
目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有的权利、公
权利和政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
案件的原告可在主管法庭上自行提出诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求民事补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法还与民事权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
民事或行政责任将足以满足这一要求。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女能够从事民事交易,经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁掉任何民事诉讼赔的前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责任可以是刑事、民事或行政责任。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续赖现场强大的国际军事和民事存
。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果不符合这一条件,民事诉讼就不可受理。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
民事法院的负担过重,积压的件
不断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以民事法庭提起诉讼。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
民事
件中,原告和被告均可召唤证人。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还尽一切努力进一步加强民事和警察能力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方事务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
民事件的原告可
主管法庭上自行提出诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求民事补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与民事权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
民事行政责任
满
这一要求。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女能够从事民事交易,并获得经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁掉任何民事讼获赔的前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责任可是刑事、民事
行政责任。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃继续
赖现场强大的国际军事和民事存在。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果不符合这一条件,民事讼就不可受理。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
民事法院的负担过重,积压的案件在不断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可在民事法庭提起
讼。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常民事讼是通过传票、
者
请提出的。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在民事案件中,原告和被告均可召唤证人。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还在尽一切努力进一步加强民事和警察能力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威民事讼程序允许不同
讼方联合起来提出共同
。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
民事案件的原告可在主管法庭上自行提出讼。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
害者也可能寻求
事补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与事权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
事或行政责
将足以满足这一要求。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取事措施。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女能够从事事交易,并获得经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁事诉讼获赔的前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责可以是刑事、
事或行政责
。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续赖现场强大的国际军事和
事存在。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果不符合这一条件,事诉讼就不可
。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
事法院的负担过重,积压的案件在不断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以在事法庭提起诉讼。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在事案件中,原告和被告均可召唤证人。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还在尽一切努力进一步加强事和警察能力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平和
事目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有的事权利、公
权利和政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
事案件的原告可在主管法庭上自行提出诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
行政责任将足以满足这一要求。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑措施外,还可判决采取
措施。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女能够从交易,并获得经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁掉任何诉讼获赔的前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责任可以是刑、
行政责任。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续赖现场强大的国际军
存在。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果不符合这一条件,诉讼就不可受理。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
法院的负担过重,积压的案件在不断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以在法庭提起诉讼。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常诉讼是通过传票、申诉
者申请提出的。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在案件中,原告
被告均可召唤证人。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还在尽一切努力进一步加强警察能力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤增援方案
务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑蓄意袭击平
目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有的权利、公
权利
政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
案件的原告可在主管法庭上自行提出诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
害者也
能寻求
补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
或行政责任将足以满足这一要求。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑措施外,还
判决采取
措施。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女能够从交易,并获得经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁掉任诉讼获赔的前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责任以是刑
、
或行政责任。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续赖现场强大的国际军
和
存在。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果符合这一条件,
诉讼就
理。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
法院的负担过重,积压的案件在
断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们以在
法庭提起诉讼。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在案件中,原告和被告均
召唤证人。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还在尽一切努力进一步加强和警察能力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威诉讼程序允许
同诉讼方联合起来提出共同申诉。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤增援方案
务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平和
目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有的权利、公
权利和政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
案件的原告
在主管法庭上自行提出诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
civil
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可民事补救。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与民事权利相关。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
民事或行政责任将足以满足这一要。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
这使妇女够从事民事交易,并获得经济机会。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁掉任何民事诉讼获赔的前景。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些责任可以是刑事、民事或行政责任。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续赖现场强大的国际军事和民事存在。
Si no se cumple esta condición, la demanda civil es inadmisible.
如果不符合这一条件,民事诉讼就不可受理。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
民事法院的负担过重,积压的案件在不断增加。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她可以在民事法庭提起诉讼。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在民事案件中,原告和被告均可召唤证。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
还在尽一切努力进一步加强民事和警察
力。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。
En los asuntos civiles, la parte agraviada es libre de incoar procedimientos ante un tribunal competente.
民事案件的原告可在主管法庭上自行提出诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。