Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
有一种危险,即在缺少银行体系的情况下,国家经济活动有可能被那些毒贩控制。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
有一种危险,即在缺少银行体系的情况下,国家经济活动有可能被那些毒贩控制。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
在城市地区,流离失所家庭通常安顿在边缘化的地区,那里一般犯罪、帮派和毒贩给他们带来了更多的风险。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
毒贩可以在一定
度上带来后勤性的技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全藏身处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到毒品对青年及可持续发展所造成的重大危害之后,政府将继续严厉制裁毒贩和贩毒者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些毒贩“雇佣”了10万人,汗的国家军队只有1万人,政府的资金只有5亿美元。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
还有一种危,即在缺少银行体系
情况下,国家经济活动有可能被那些
控制。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
在城市地区,流离失所家庭通常安顿在边缘化地区,那里一般犯罪、帮派和
给他们带来了更多
风
。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
还可以在一定
度上带来后勤
术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全藏身处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到品对青年及可持续发展所造成
重大危害之后,政府将继续严厉制裁
和
者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些“雇佣”了10万人,而阿富汗
国家军队只有1万人,政府
资金只有5亿美元。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
还有一种危险,即在缺少银行体系的情况下,经济活动有可能被那些毒贩控制。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
在城市地区,流离失所庭通常安顿在边缘化的地区,那里一般犯罪、帮派和毒贩给他们带来了更多的风险。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
毒贩还可以在一定度上带来后勤性的技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全藏身处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到毒品对青年及可持续发展所造成的重大危害之后,政府将继续严厉制裁毒贩和贩毒者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些毒贩“雇佣”了10万人,而阿富汗的队只有1万人,政府的资金只有5亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
还有种危险,即
缺少银行体系的情况下,国家经济活动有可能被那些毒贩控制。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
城市地区,流离失所家庭通常安顿
边缘化的地区,那里
般犯罪、帮派和毒贩给他们
了更多的风险。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
毒贩还可定
度
后勤性的技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全藏身处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到毒品对青年及可持续发展所造成的重大危害之后,政府将继续严厉制裁毒贩和贩毒者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些毒贩“雇佣”了10万人,而阿富汗的国家军队只有1万人,政府的资金只有5亿美元。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
还有一种危险,即在缺少银行体系的情况下,国家经济活动有可能被那些毒贩控制。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
在城市地区,流离失所家庭通常安顿在边缘化的地区,那里一般犯、
和毒贩给他们带来了更多的风险。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
毒贩还可以在一定度上带来后勤性的技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安
处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到毒品对青年及可持续发展所造成的重大危害之后,政府将继续严厉制裁毒贩和贩毒者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些毒贩“雇佣”了10万人,而阿富汗的国家军队只有1万人,政府的资金只有5亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
还有一种险,即在缺少银行体系的情况下,国家经济活动有可能被那些毒
。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
在城市地区,流离失所家庭通常安顿在边缘化的地区,那里一般犯罪、帮派和毒给他们带来了更多的风险。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
毒还可以在一定
度上带来后勤性的技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全藏身处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到毒品对青年及可持续发展所造成的重之后,政府将继续严厉
裁毒
和
毒者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些毒“雇佣”了10万人,而阿富汗的国家军队只有1万人,政府的资金只有5亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
还有一,即在缺少银行体系的情况下,国家经济活动有可能被那些毒贩控制。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
在城市地区,流离失所家庭通常安顿在边缘化的地区,那里一般犯罪、帮派和毒贩给他们带来更多的风
。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
毒贩还可以在一定度上带来后勤性的技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全藏身处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到毒品对青年及可持续发展所造成的重大害之后,政府将继续严厉制裁毒贩和贩毒者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些毒贩“”
10万人,而阿富汗的国家军队只有1万人,政府的资金只有5亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
有一种危险,即在缺少银行体系
情况下,国家经济活动有可能被那些
控制。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
在城市地区,流离失所家庭通常安顿在边缘化地区,那里一般犯罪、帮派和
给他们带来了更多
风险。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
可以在一定
度上带来后
技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全藏身处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到品对青年及可持续发展所造成
重大危害之后,政府将继续严厉制裁
和
者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些“雇佣”了10万人,而阿富汗
国家军队只有1万人,政府
资金只有5亿美元。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, existe el riesgo de que, al no haber un sistema bancario, los traficantes controlen los intercambios económicos del país.
还有一种危险,即在缺少银行体系的情况下,国活动有可能被那些
贩控
。
En áreas urbanas, las familias desplazadas suelen asentarse en zonas marginales donde la delincuencia común, las bandas y los traficantes de drogas representan riesgos adicionales.
在城市地区,流离失所庭通常安顿在边缘化的地区,那里一般犯罪、帮派和
贩给他们带来了更多的风险。
Los traficantes de drogas también aportaron un grado de conocimientos logísticos especializados y proporcionaron “dinero, armas, teléfonos, autos, casas de seguridad y otros elementos de infraestructura”.
贩还可以在一定
度上带来后勤性的技术,并提供“金钱、武器、电话、汽车、安全藏身处和其他基础设施”。
Consciente de los graves perjuicios que entrañan las drogas para los jóvenes y para el desarrollo sostenible, el Gobierno sigue aplicando severas sanciones a los comerciantes y traficantes de estupefacientes.
意识到品对青年及可持续发展所造成的重大危害之后,政府将继续严厉
贩和贩
者。
Es preciso destacar que esos traficantes “dan empleo” a 100.000 personas, en tanto que el ejército nacional afgano no cuenta más que con 10.000 efectivos y los recursos del Gobierno ascienden únicamente 500 millones de dólares.
应该指出,这些贩“雇佣”了10万人,而阿富汗的国
军队只有1万人,政府的资金只有5亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。