Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
事故之
他残疾了。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
事故之
他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障,
成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目起草一份残疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女内的残疾人保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障碍,最后成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别残疾人需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外为包括残疾妇女在内的残疾人保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障碍,最后成为一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马西
表明,该国目前正在起草一份残疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马西
致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地采取
措施,废除由机构收容残疾人的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比是否设立
针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内的残疾人保留 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障碍,最后成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
残疾福利金的发放是对加拿大育
减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内的残疾人保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有为他的障碍,
为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国在起草一份残疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内的残疾人保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的疾没有成为他的障碍,最后成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是疾人需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与疾人
同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的疾案件将
得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求疾人的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,疾人遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容疾人的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括疾妇女在内的
疾人保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障碍,最后成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到了“双”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内的残疾人保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他残疾没有成为他
障碍,最后成为了一名伟大
运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等
福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会框架内征求残疾人
意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会说法,残疾人遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金发放是对加拿大育儿减税补助金
补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内残疾人保留了 2%
名额。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incapacidad física
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
事故之后他残疾了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的情况也是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的,
后成为了一名伟大的运动员。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别的关注。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前草一份残疾人法。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全康复的概念。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到了“双重”歧视。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人的制度。
¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?
冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织的特别方案?
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女内的残疾人保留了 2% 的名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。