Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多家,正遭受武装
后果之害,或正在武装
之中。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多家,正遭受武装
后果之害,或正在武装
之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
们拥有预防武装
手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
们
要以更全面
方法处理武装
。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装方面
作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装,受教育
机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加武装
继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,家不愿意承认它们卷入了武装
。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装中
儿童
目
。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对内武装
造法程序是可以理解
。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前武装
发生在土著人民
土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装各个方面及其表现就是其中
一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装对条约
基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明在武装
期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装区域层面今天是显而易见
。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装对妇女
影响
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受突后果之害,或正在
突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
突以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理
突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在止
突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于突,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理突对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
童特别受到武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
,强加给我国的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突对的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武后果之害,或正在武
之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不处于武
的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武
。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这针对国内武
的造法程序
可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武的各
方面及其表现就
其中的
挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另问题则与武
对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,些条约不言明的在武
期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武的区域层面今天
显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括处理武
对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装冲突后果之害,或正武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预武装冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇女和。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
甸明显不是一个处于武装冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲突发生土著
民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非国家,正遭受武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这还有保护武装冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
目前的武装冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一条约不言明的在武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这行为如果在武装冲突期间实
,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这活动中包括一个处理武装冲突对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多家,正遭受武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲突的家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇特别受到武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中的儿的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突对妇的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇童特别受到武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
而,强加给我国的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突对妇的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受冲突后果之害,或正在
冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防冲突
手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受冲突
影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
冲突以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于冲突
国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面
方法处理
冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事在防止
冲突方面
作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于冲突,受教育
受
严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护冲突中
儿童
目
。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内冲突
造法程序是可以理解
。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前冲突发生在土著人民
土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
冲突
各个方面及其表现就是其中
一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与冲突对条约
基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明在
冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数冲突
区域层面今天是显而易见
。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理冲突对妇女
影响
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。