Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国,
受武
后果之害,或
在武
之中。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国,
受武
后果之害,或
在武
之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武的国
。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武
。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国不愿意承认它们卷入了武
。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正冲突后果之害,或正在
冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别到
冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
冲突以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理
冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于冲突,
教育的机会
到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理冲突对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇童特别受到武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
而,强加给我国的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突对妇的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多家,正遭受武装冲
后果之害,或正在武装冲
之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装冲影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更
方法处理武装冲
。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安理事会在防止武装冲
方
作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲,受教育
机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我武装冲
继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,家不愿意承认它们卷入了武装冲
。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲中
儿童
目
。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对内武装冲
造法程序是可以理解
。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前武装冲
发生在土著人民
土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲各个方
及其表现就是其中
一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲对条约
基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明在武装冲
期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲区域层
今天是显而易见
。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲对妇女
影响
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装冲害,或正在武装冲
。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装冲的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲
。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武装冲继续造
。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲的各个方面及其表现就是其
的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装冲期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如在武装冲
期间实施,就可能构
战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动包括一个处理武装冲
对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事在防止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,教育的机
严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装果之害,或正在武装
之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我拥有预防武装
的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装以不同方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我要以更全面的方法处理武装
。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武装继续造成
果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认入了武装
。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装对妇女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
妇女和女童特别受到武装冲突影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突方式影响妇女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显是一个处于武装冲突
国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要
更全面
方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲突方面。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中儿童
目
。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突造法程序是可
理解
。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前武装冲突发生在土著人民
土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突各个方面及其表现就是其中
一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约言明
在武装冲突期间照样适
。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突区域层面今天是显而易见
。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突对妇女影响
方案。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受武装冲突后果之害,或正在武装冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
女和女童特别受到武装冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
武装冲突以不同方式影响女和男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于武装冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理武装冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防止武装冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然,
给我国的武装冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护武装冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的武装冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
武装冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参了武装冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与武装冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在武装冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在武装冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理武装冲突对女的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conflicto armado
西 语 助 手 版 权 所 有Muchos países en África también están en, o sufriendo las consecuencias de un conflicto armado.
非洲许多国家,正遭受冲突后果之害,或正在
冲突之中。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防冲突的手段。
Las mujeres y las niñas se ven afectadas en particular por los conflictos armados.
童特别受到
冲突的影响。
El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.
冲突以不同方式影响
男人。
Es evidente que Myanmar no se encuentra en una situación de conflicto armado.
缅甸明显不是一个处于冲突的国家。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
我们要以更全面的方法处理
冲突。
Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.
安全理事会在防冲突方面的作用。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于冲突,受教育的机会受到严重限制。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的冲突继续造成后果。
A veces, los Estados muestran renuencia a admitir su participación en un conflicto armado.
有时,国家不愿意承认它们卷入了冲突。
Asimismo, apuntarán a proteger a los niños en situaciones de conflicto armado.
这些措施还有保护冲突中的儿童的目的。
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对国内冲突的造法程序是可以理解的。
Una gran parte de los conflictos armados en la actualidad tiene lugar en territorios indígenas.
许多目前的冲突发生在土著人民的土地上。
Uno de esos desafíos es el conflicto armado en todos sus aspectos y manifestaciones.
冲突的各个方面及其表现就是其中的一个挑战。
Se estima que por lo menos 300.000 niños soldados han participado en conflictos armados.
据估计,至少有30万儿童兵参加了冲突。
Otra pregunta se refiere a los efectos básicos de los conflictos armados en los tratados.
另一个问题则与冲突对条约的基本影响有关。
En quinto lugar, algunos de esos tratados se aplican implícitamente durante los conflictos armados.
第五,一些条约不言明的在冲突期间照样适用。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数冲突的区域层面今天是显而易见的。
Si son cometidos durante un conflicto armado, tales actos pueden constituir crímenes de guerra.
这些行为如果在冲突期间实施,就可能构成战争罪行。
Estas actividades incluyen un programa que aborda la consecuencia de los conflictos para la mujer.
这些活动中包括一个处理冲突对
的影响的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。