Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会
,
第5号》(A/59/5),第二卷。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会
,
第5号》(A/59/5),第二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会
,
第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会
,
第8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g当地正式记
的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R当地正式记
的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF当地正式记
的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD当地正式记
的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第四十七届会
,
第27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第五十届会
,
第37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第六十届会
,
第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会不对外,所以没有正式记
。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构正式记
该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正式记成为刑事案件记
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十九届会
,
第10号》(A/59/10),第59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第五十九届会
,
第11号》(A/59/11),第三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的正式记。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已正式记在本届会
的全体会
记
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会正式记,第五十六届会
,
第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会正式记,第五十八届会
,
第6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和正式记辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第四
七届会议,补编第27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第
届会议,补编第37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第六
届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第
章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项应成为刑事案件
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第
九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已在本届会议的全体会议
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会,第
六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会,第
届会议,补编第6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和编辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第四
七届会议,补编第27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第
届会议,补编第37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第六
届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第
章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项应成为刑事案件
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第
九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已在本届会议的全体会议
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会,第
六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会,第
届会议,补编第6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和编辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第四
七届会议,补编第27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第
届会议,补编第37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第六
届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第
章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项应成为刑事案件
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会,第
九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会,第
九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已在本届会议的全体会议
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会,第
六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会,第
届会议,补编第6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和编辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第五十八
,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第五十八
,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第五十八
,补编第8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地正式记的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地正式记的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地正式记的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地正式记的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记
,第四十七
,补编第27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记
,第五十
,补编第37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第六十
,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的不对外,所以没有正式记
。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应正式记该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正式记应成为刑事案件记
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第五十九
,补编第10号》(A/59/10),第59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记
,第五十九
,补编第11号》(A/59/11),第三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的正式记。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已正式记在本
的全体
记
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大正式记
,第五十六
,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大正式记
,第五十八
,补编第6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和正式记编辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正,
八届会议,补编
5号》(A/59/5),
二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正,
八届会议,补编
16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正,
八届会议,补编
8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地正的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地正的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地正的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地正的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正,
四
七届会议,补编
27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正,
届会议,补编
37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正,
六
届会议,补编
23号》(A/60/23)印发,
章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于2附属机构的会议不对外,所以没有正
。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应正该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正应成为刑事案件
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正,
九届会议,补编
10号》(A/59/10),
59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正,
九届会议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的正。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已正在本届会议的全体会议
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会正,
六届会议,补编
6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会正,
八届会议,补编
6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和正编辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第五
八
议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第五
八
议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第五
八
议,补编第8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地正式记的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地正式记的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地正式记的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地正式记的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记
,第四
七
议,补编第27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记
,第五
议,补编第37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第六
议,补编第23号》(A/60/23)印发,第
章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的议不对外,所以没有正式记
。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应正式记该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正式记应成为刑事案件记
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记
,第五
九
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记
,第五
九
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的正式记。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已正式记在本
议的全体
议记
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大正式记
,第五
六
议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大正式记
,第五
八
议,补编第6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和正式记编辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应地正式记
的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应地正式记
的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应地正式记
的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应地正式记
的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有正式记。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构应正式记该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正式记应成为刑事案件记
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的正式记。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已正式记在本届会议的全体会议记
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会正式记,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会正式记,第五十八届会议,补编第6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和正式记编辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
record formal
www.eudic.net 版 权 所 有Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。
1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。
13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g正式记
的数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R正式记
的数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF正式记
的数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD正式记
的数值。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附
一。
7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构的会议不对外,所以没有正式记。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口头命令的机构正式记
该口头要求。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正式记成为刑事案件记
的一部分。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.
摘要仅供参考,并不是讨论的正式记。
Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.
这些立场已正式记在本届会议的全体会议记
中。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会正式记,第五十六届会议,补编第6号》。
Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.
最后文本见《大会正式记,第五十八届会议,补编第6号》。
9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.
9 本次级方案由语文和正式记编辑科负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。