- abatir
【海】 偏航.
|→ prnl.
1. (猛禽) 扑下, (飞机) 俯冲:
El águila se abatió sobre una liebre. 鹰向野兔猛扑下去.
2
- cameráf. [哥伦比亚方言]
—种野兔子. 西 语 助 手 版 权 所 有
- conejom.
【动】
1.兔子:
~casero 家兔.
~ de campo 野兔.
2.[阿根廷方言]豚鼠.
3.[俗] 外阴.
4.[西班牙口语](男性使用的)尿壶.
5.[墨]肱二头
- encamar. (动物) 在巢内栖息; 躲进窝里:
Se encamó la liebre. 野兔进窝了.
3. (庄稼) 倒伏.
www.frhelper.com 版 权 所 有
- gatadaf.
1.猫的动作.
2.(被猎狗追逐的野兔的)突然停止奔跑.
3.«armar»
【转】骗局,圈套. 西 语 助 手 版 权 所 有
- lebradaf.
野兔肉[菜名].
欧 路 软 件版 权 所 有
- lepóridem.
(假定的野兔与家兔的)杂交兔.
西 语 助 手 版 权 所 有
- leporinoleporino, na
adj.
兔的,野兔的;象兔的.
- perdederom.
1.丢失原因.
2.(被追野兔的)失踪处,隐没处.
- pillaró un dedo.门把我的一个手指挤了.
3.【口】抓住,捉住:
El perro pilló la liebre.狗捉住野兔.
Lo pillaron con las manos en la
- tras 谋求:
andar ~ una colocación 谋求某个职位.
Los perros corren ~ la liebre. 狗在追野兔.
|→ m.
1.【口, 雅】屁股,
用户正在搜索
花椰菜,
花冤枉钱,
花园,
花园空地,
花账,
花招,
花针,
花枝招展,
花轴,
花烛,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
划定界限,
划独木舟,
划分,
划归,
划桨,
划界,
划框框,
划清,
划拳,
划十字,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
华达呢,
华灯,
华而不实,
华而不实的,
华尔兹,
华尔兹舞,
华尔兹舞曲,
华服,
华盖,
华贵,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,