西语助手
  • 关闭
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些档案是曾经受到调查但未被控告或逮捕的对象的档案

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已将调查档案波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移给卢旺达的案件数量达到30个案件档案

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

底,我向检察长移了另外五宗档案

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

有历史价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目的档案,载列所有可供检阅的档案及其所在点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官的起诉档案

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特档案的下落的任何信息,为此,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还在继续对这些档案进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们将为审阅我们的档案文件创造必要的技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢科威特险公司协助审查它们的档案记录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得到关于科威特国家档案已经找到的信息。

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

护文化历史遗产的系列活动还包括收集档案资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

记录作为档案可供查阅时对会员国具有巨大的研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员在接受任用时所作的声明应入其公务身份档案

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

在收到这些资料时,金融机构会把名单和他们的客户档案资料加以比对。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些档案是曾经受到调查但未被控告或逮捕对象档案

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案关押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已将调查档案波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移给卢旺达案件数量达到30个案件档案

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长移了另外五宗档案

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值档案资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目档案,载列所有可供检阅档案及其所在点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官起诉档案

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特档案任何信息,为此,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还在继续对这些档案进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们将为审阅我们档案文件创造必要技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢科威特保险公司协助审查它们档案记录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得到关于科威特国家档案已经找到信息。

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡档案修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

保护文化历史遗产系列活动还包括收集档案资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

记录作为档案可供查阅时对会员国具有巨大研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员在接受任用时所作声明应存入其公务身份档案

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

在收到这些资料时,金融机构会把名单和他们客户档案资料加以比对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo, ab aeterno,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些档案是曾经受到调查但告或逮捕的对象的档案

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已将调查档案波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移给卢旺达的案件数量达到30个案件档案

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长移了另外五宗档案

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目的档案,载列所有可供检阅的档案及其所在点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官的档案

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些档案转移至塞尔维亚或有关人士来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特档案的下落的任何信息,为此,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还在继续对这些档案进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们将为审阅我们的档案文件创造必要的技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢科威特保险公司协助审查它们的档案记录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得到关于科威特国家档案已经找到的信息。

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡档案的修复工作从来没有视为是一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

保护文化历史遗产的系列活动还包括收集档案资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

记录作为档案可供查阅时对会员国具有巨大的研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员在接受任用时所作的声明应存入其公务身份档案

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

在收到这些资料时,金融机构会把名单和他们的客户档案资料加以比对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


abacería, abacero, abacial, ábaco, abacorar, abactinal, abactínal, abad, abada, abadejo,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些档案是曾经受到调查但未被控告或逮捕的对象的档案

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已调查档案波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移给卢旺达的案件数量达到30个案件档案

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

查三宗其他案件档案,以移给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长移了另外五宗档案

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

建立所有项目的档案,载列所有可供检阅的档案及其所点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室查了检察官的起诉档案

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特档案的下落的任何信息,为此,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还继续对这些档案进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们阅我们的档案文件创造必要的技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢科威特保险公司协助查它们的档案记录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得到关于科威特国家档案已经找到的信息。

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

保护文化历史遗产的系列活动还包括收集档案资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

记录作为档案可供查阅时对会员国具有巨大的研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员接受任用时所作的声明应存入其公务身份档案

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

收到这些资料时,金融机构会把名单和他们的客户档案资料加以比对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


abalar, abalaustrado, abalaustrar, abaldonar, abaleador, abaleados ra, abaleadura, abalear, abaleo, abalizamiento,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些档案是曾经受到调查但未被控告或逮捕的对象的档案

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

来源说,另有40人可能遭到档案局的关押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已将调查档案波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移给卢旺达的案件数量达到30个案件档案

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长移了另外五宗档案

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目的档案,载列所有可供检阅的档案及其所在点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官的起诉档案

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特档案的下落的任何此,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还在继续对这些档案进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们将审阅我们的档案文件创造必要的技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢科威特保险公司协助审查它们的档案记录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得到关于科威特国家档案已经找到的

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡档案的修复工作从来没有被视是一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

保护文化历史遗产的系列活动还包括收集档案资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

记录作档案可供查阅时对会员国具有巨大的研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员在接受任用时所作的声明应存入其公务身份档案

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

在收到这些资料时,金融机构会把名单和他们的客户档案资料加以比对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


abañar, abancaino, abancalar, abancayno, abandalizar, abanderado, abanderamiento, abanderar, abanderizar, abandonado,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,

用户正在搜索


abaniqueo, abaniquería, abaniquero, abano, abanto, abaratamiento, abaratar, abaratar(se), abaratarse, abarbechar,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,

用户正在搜索


abarquillado, abarquillamiento, abarquillar, abarracar, abarracarse, abarrado, abarraganamiento, abarraganarse, abarrajado, abarrajar,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些是曾经受调查但未被控告或逮捕的对象的

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭局的关押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已将调查波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移给卢旺达的件数量达30个

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他,以移给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长移了另外五宗

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目的,载列所有可供检阅的及其所在点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官的起诉

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

录表明,这些被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特的下落的任何信息,为此,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还在继续对这些进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们将为审阅我们的文件创造必要的技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢科威特保险公司协助审查它们的录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得关于科威特国家已经找的信息。

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

保护文化历史遗产的系列活动还包括收集资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

录作为可供查阅时对会员国具有巨大的研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员在接受任用时所作的声明应存入其公务身份

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

在收这些资料时,金融机构会把名单和他们的客户资料加以比对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


abarrocamiento, abarrocaxniento, abarrotado, abarrotar, abarrote, abarrotería, abarrotero, abarrotexia, abarse, abasia,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些档案是曾经受到调查但未被控告或逮捕的对象的档案

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

来源说,另有40人可能遭到档案局的关押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

外,已将调查档案波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移给卢旺达的案件数量达到30个案件档案

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长移了另外五宗档案

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目的档案,载列所有可供检阅的档案及其所在点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官的起诉档案

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特档案的下落的任何信,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还在继续对这些档案进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们将审阅我们的档案文件创造必要的技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢科威特保险公司协助审查它们的档案记录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得到关于科威特国家档案已经找到的信

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡档案的修复工作从来没有被视是一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

保护文化历史遗产的系列活动还包括收集档案资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

记录作档案可供查阅时对会员国具有巨大的研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员在接受任用时所作的声明应存入其公务身份档案

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

在收到这些资料时,金融机构会把名单和他们的客户档案资料加以比对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate, abatí, abatible, abatida, abatidamente,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些曾经受到调查但未被控告或逮捕的对象的

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到局的押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已将调查波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已移给卢旺达的件数量达到30个

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他,以移给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长移了另外五宗

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目的,载列所有可供检阅的及其所在点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官的起诉

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些被转移至塞尔维亚或被有人士隐藏起来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

,依然没有威特的下落的任何信息,为此,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还在继续对这些进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们将为审阅我们的文件创造必要的技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢威特保险公司协助审查它们的记录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得到威特国家已经找到的信息。

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡的修复工作从来没有被视为一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

保护文化历史遗产的系列活动还包括收集资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

记录作为可供查阅时对会员国具有巨大的研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员在接受任用时所作的声明应存入其公务身份

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

在收到这些资料时,金融机构会把名单和他们的客户资料加以比对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


abisobéntíco, abisopelágico, abisopeláglco, abitadura, abitaque, abitar, abitón, abizcochado, abjgeo, abjuración,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,
dàng àn

expediente; archivo

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些是曾经受到调查但未被控告或逮捕的对象的

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到局的关押。

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已将调查波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。

De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.

这使我现已给卢旺达的件数量达到30个

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他,以给其他国家司法机构。

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长了另外五宗

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的资料、学术成就文件和法庭证物。

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目的,载列所有可供检阅的及其所在点。

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官审查了检察官的起诉

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些被转至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于科威特的下落的任何信息,为此,我深感不安。

Continúa el análisis de esos archivos.

目前还在继续对这些进行分析。

Por nuestra parte, crearemos las condiciones técnicas necesarias para que se pueda acceder a los archivos.

就我们而言,我们将为审阅我们的文件创造必要的技术条件。

El Grupo agradece la ayuda prestada por esos aseguradores kuwaitíes en su examen de los registros archivados.

小组感谢科威特保险司协助审查它们的记录。

El Coordinador de Alto Nivel no tiene información alguna de que se hayan encontrado archivos nacionales kuwaitíes.

高级协调员没有得到关于科威特国家已经找到的信息。

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。

Las actividades de protección del patrimonio histórico-cultural comprenden también la recopilación de la información correspondiente en los archivos.

保护文化历史遗产的系列活动还包括收集资料。

También tienen mucho valor para las investigaciones de los Estados Miembros cuando están disponibles en forma de archivos.

记录作为可供查阅时对会员国具有巨大的研究价值。

La declaración formulada por el funcionario al momento de su nombramiento se allegará a su expediente administrativo oficial.

工作人员在接受任用时所作的声明应存入其务身份

Al recibir tal información, las instituciones financieras realizan un cotejo entre las listas y sus archivos de clientes.

在收到这些资料时,金融机构会把名单和他们的客户资料加以比对。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 档案 的西班牙语例句

用户正在搜索


abonar, abonaré, abonero, abono, abono de temporada, abonuco, aboquillar, aboral, abordable, abordador,

相似单词


挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线,