西语助手
  • 关闭
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总协定》最不发达国家特殊待遇谈判指南和模式借以量谈判成功与否的标尺

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

最后文件中规定的准则不量此方面进展情标尺,还实现最终目标的路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新标尺并考虑到预计案件数为430件,假设其中三分之一为重大案件,则将需要28名调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


descoagulante, descoagular, descoagularse, descobajar, descobijar, descocado, descocador, descocamiento, descocar, descocer,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总协定》最不发达国家特殊待遇谈判指南和模式是借以衡量谈判成功与否的标尺

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

最后文件中规定的准则不仅是衡量此方面进展情标尺,还是实现核裁军最终目标的路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新标尺并考虑到预计案件数为430件,假设其中三分之一为重大案件,则将需要28名调查员。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


descohesionar, descolada, descolar, descolchar, descolgar, descoligado, descolladamente, descollamiento, descollar, descolmar,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总协定》发达国家特殊待遇谈判指南和模式是借以衡量谈判成功与否的标尺

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

后文件中规定的准是衡量此方面进展情标尺,还是实现核裁目标的路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新标尺并考虑到预计案件数为430件,假设其中三分之一为重大案件,将需要28名调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


descolorida, descolorido, descolorir, descomar, descombrar, descomedidamente, descomedido, descomedimiento, descomedirse, descomer,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总协定》最不发达国家特殊待遇谈判指南和模式是借以衡量谈判成功与否的标尺

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

最后文件中规定的准则不仅是衡量此方面进展情标尺,还是实现核裁军最终目标的路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新标尺并考虑到预计案件数为430件,假设其中三分之一为重大案件,则将需要28名调查员。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


descomponible, descomposición, descompostura, descompresión, descomprimir, descompuestamente, descompuesto, descomulgado, descomulgar, descomunal,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总协定》最不发达国家特殊待遇谈判指南和模式是借以衡量谈判成功与否的

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

最后文件中规定的准则不仅是衡量此方是实现核裁军最终目的路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新并考虑到预计案件数为430件,假设其中三分之一为重大案件,则将需要28名调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador, desconfiadamente, desconfiado,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总不发达国家特殊待遇谈判指南和模式是借以衡量谈判成功与否的标尺

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

后文件中规的准则不仅是衡量此方面进展情标尺,还是实现核裁军终目标的路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新标尺并考虑到预计案件数为430件,假设其中三分之一为重大案件,则将需要28员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


desconjugación, desconocedor, desconocer, desconocidamente, desconocido, desconocimiento, desconsentir, desconsideración, desconsiderado, desconsiderar,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总协定》达国家特殊待遇谈判指南和模式是借以衡量谈判成功与否的标尺

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

后文件中规定的准则仅是衡量此方面进展情标尺,还是实现核裁军终目标的路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新标尺并考虑到预计案件数为430件,假设其中三分之一为重大案件,则将28调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


descontentadizo, descontentamiento, descontentar, descontento, descontinuar, descontinuo, descontinúo, descontrolado, desconveniencia, desconveniente,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总协定》最不发达国家特殊待遇谈判指南和模式是借以衡量谈判成功与否

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

最后文件中规定不仅是衡量此方面进展情,还是实现核裁军最路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新并考虑到预计案件数为430件,假设其中三分之一为重大案件,将需要28名调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


descorderar, descoritar, descoritarse, descornar, descoronar, descorrearse, descorregido, descorrer, descorrimiento, descortés,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,
biāo chǐ

marca; mira

西 语 助 手

El AGCS, las Directrices y Procedimientos para las Negociaciones sobre el Comercio de Servicios y las modalidades de trato especial para los PMA son los indicadores que permitirán determinar el éxito de las negociaciones.

《服贸总协定》最不发达国家特谈判指南和模式是借以衡量谈判成功与否的标尺

Las directrices establecidas en el Documento Final sirven no sólo para medir los progresos en esa esfera, sino también como hoja de ruta para el logro de la meta final del desarme nuclear.

最后文件中规定的准则不仅是衡量此方面进展情标尺,还是实现核裁军最终目标的路线图。

Utilizando este patrón de medida actualizado y considerando que el número previsto de casos es de 430, de los cuales se supone que una tercera parte serán casos importantes, el número de investigadores necesario sería 28.

用此新标尺并考虑到预计案件数430件,假设其中三分之一案件,则将需要28名调查员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标尺 的西班牙语例句

用户正在搜索


descosido, descostarse, descostillar, descostrar, descotar, descote, descoyuntamiento, descoyuntar, descoyunto, descrecer,

相似单词


辫子, , 标榜, 标本, 标兵, 标尺, 标出, 标灯, 标点, 标点符号,