西语助手
  • 关闭

枢密院

添加到生词本

shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决题进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向王国枢密院提出的最后上诉

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


, 酮病, 酮化, 酮尿, 酮酸, 酮糖, 酮体, , 瞳孔, 瞳仁,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国是终审上诉法

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法;上诉法由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对些先决题进行法律辩论上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括上诉法高法治安法庭,还有向联合王国提出的后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、其他方法,制定影响非自治领土的法律其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


统计的, 统计数据, 统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国是终审上诉法

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法;上诉法由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对些先决题进行法律辩论上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括上诉法最高法治安法庭,还有向联合王国提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、其他方法,制定影响非自治领土的法律其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


桶板, 桶匠, 桶口, 桶商, 桶状物, , 筒管, 筒紧炮, 筒形, 筒状花,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决题进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条,领土就不应视为自治。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


痛风, 痛改前非, 痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

枢密院是终审上法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上权取决于皮特凯恩上法院和枢密院;上法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决题进行法律辩论和向枢密院

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向枢密院提出的最后上

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


痛痒, 痛饮, , 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,

用户正在搜索


偷嘴, , 头版, 头版的, 头部, 头部的, 头部受到的击打, 头彩, 头寸, 头大的,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王是终审诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的诉权取决于皮特凯恩诉法院和诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决题进行法律辩论和向诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个诉法院、一个高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王提出的诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


头顶上的, 头儿, 头发, 头发灰白的, 头盖, 头盖骨, 头高, 头骨, 头号, 头号大米,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决题进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


头宽, 头盔, 头里, 头领, 头颅, 头路, 头马, 头面人物, 头目, 头脑,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决题进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


头生, 头生的, 头虱, 头饰, 头数, 头套, 头疼, 头疼脑热, 头天, 头痛,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决题进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西语例句

用户正在搜索


头羊, 头油, 头晕, 头晕的, 头晕目眩, 头长, 头罩, 头重脚轻, 头状花序, 头状物,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,