西语助手
  • 关闭

构造的

添加到生词本

构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要构造一种和平文化,而且要构造一个可实现和平环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测地网以便球定位系统台站监测大地构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

标准和指标在塑造关于可持续森林管构造共同看法以及衡量和监测进展情况方面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近地物体内部构造方面知识,还可以学到有关如何与它进行机械互动方面知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处贫穷构造,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》和《千年发展目标》各项具体目标。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”地质构造之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此方面,意大利科学界深度参与彗星和小行星观测活动,参与调查其内部构造和物质成分各种项目,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近地球物体或之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


耳闻, 耳闻目睹, 耳炎, 耳溢, 耳语, 耳状物, 耳坠, 耳坠儿, 耳坠子, 耳子,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要构造一种文化,而且要构造一个可实现环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测地网以便使全球定位系统台站监测大地构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

标准指标在塑造关于可持续森林管理构造共同看法以及衡量监测进展情况方面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近地物内部构造方面知识,还可以学到有关如何与它进行机械互动方面知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理城市贫穷构造,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》《千年发展目标》目标。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,情况视航天器构造辐射源在航天器中所处位置而定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”地质构造之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此方面,意大利科学界深度参与彗星小行星观测活动,参与调查其内部构造物质成分各种目,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近地球或使之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的, 二副, 二锅头, 二行诗, 二级管,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要构造一种和平文化,而且要构造一个可实现和平环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测地网以便使全球定位台站监测大地构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

标准和指标在塑造关于可持续森林管理构造共同看法以及衡量和监测进展情况方面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近地物体内部构造方面知识,还可以学到有关如何与它进行机械互动方面知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理城市贫穷构造,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》和《千年发展目标》各项具体目标。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使,此种辐射源在火箭航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”地质构造之前之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此方面,意大利科学界深度参与彗星和小行星观测活动,参与调查其内部构造和物质成分各种项目,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近地球物体使之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


二十, 二十八, 二十八宿, 二十多的, 二十二, 二十分之一, 二十分之一的, 二十个, 二十进位的, 二十九,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要构造文化,而且要构造个可实现环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立个测地网以便使全球定位系统台站监测大地构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

在塑造关于可持续森林管理构造共同看法以及衡量监测进展情况方面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近地物内部构造方面知识,还可以学到有关如何与它进行机械互动方面知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理城市贫穷构造,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》《千年发展各项具

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使,此辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具情况视航天器构造辐射源在航天器中所处位置而定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”地质构造之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此方面,意大利科学界深度参与彗星小行星观测活动,参与调查其内部构造物质成分,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近地球或使之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要构造一种和平文化,而且要构造一个可实现和平环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测地网以全球定位系统台站监测大地构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

标准和指标在塑造关于可持续森林管理构造共同看法以及衡量和监测进展情况方面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近地物体内部构造方面知识,还可以学到有关如何与它进行机械互动方面知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理贫穷构造,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》和《千年发展目标》各项具体目标。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”地质构造之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此方面,意大利科学界深度参与彗星和小行星观测活动,参与调查其内部构造和物质成分各种项目,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近地球物体或之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


发表演讲, 发表演说, 发表意见, 发病, 发病率, 发补助金, 发布, 发布公告, 发布会, 发财,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要一种和平文化,而且要一个可实现和平环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测网以便使全球定位系统台站监测大板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

标准和指标在塑关于可持续森林管理共同看法以及衡量和监测进展情况面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近物体内部知识,还可以学到有关如何与它进行机械知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理城市贫穷,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》和《千年发展目标》各项具体目标。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在球条件下使,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器和辐射源在航天器中所处位置而定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此面,意大利科学界深度参与彗星和小行星观测活,参与调查其内部和物质成分各种项目,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近物体或使之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


发出刺耳声, 发出单调连续的低声, 发出叮当声, 发出嘎嘎声, 发出回声, 发出火花, 发出火焰, 发出连续急促刺耳的声音, 发出命令, 发出难闻气味,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要构造一种和平文化,而且要构造一个可实现和平环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个网以便使全球定位系统台站监构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

标准和指标在塑造关于可持续森林管理构造共同看法以及衡量和监进展情况发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近物体内部构造知识,还可以学到有关如何与它进行机械互动知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理城市贫穷构造,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》和《千年发展目标》各项具体目标。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在球条件下使,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”构造之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此,意利科学界深度参与彗星和小行星活动,参与调查其内部构造和物质成分各种项目,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近物体或使之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


发出邀请, 发出长而尖的声音, 发憷, 发慈悲, 发达, 发达的, 发呆, 发呆的, 发电, 发电厂,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要构造一种和平且要构造一个可实现和平环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测地网以便使全球定位系统台站监测大地构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

准和指在塑造关于可持续森林管理构造共同看法以及衡量和监测进展情况方面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近地物体内部构造方面知识,还可以学到有关如何与它进行机械互动方面知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理城市贫穷构造,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》和《千年发展目项具体目

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器构造和辐射源在航天器中所处位置定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”地质构造之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此方面,意大利科学界深度参与彗星和小行星观测活动,参与调查其内部构造和物质成分种项目,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近地球物体或使之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


发端, 发短信, 发凡, 发放, 发放贷款, 发放营业许可, 发粉, 发奋, 发愤, 发愤图强,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅构造一种和平文化,构造一个可实现和平环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测地网以便使全球定位系统台站监测大地构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

准和指在塑造关于可持续森林管理构造共同看法以及衡量和监测进情况方面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员学到很多东西,不仅能学到有关近地物体内部构造方面知识,还可以学到有关如何与它进行机械互动方面知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理城市贫穷构造,就无法实现可持续发,无法实现《约翰内斯堡执行计划》和《千年发各项具体

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器构造和辐射源在航天器中所处位置定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”地质构造之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

在此方面,意大利科学界深度参与彗星和小行星观测活动,参与调查其内部构造和物质成分各种项,并参与制定有效战略,以摧毁正在接近地球物体或使之运行轨道发生偏移。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


发给制服, 发箍, 发光, 发光的, 发光的星体, 发光素, 发光体, 发还, 发汗, 发汗的,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,
构造的  
estructural
欧 路 软 件版 权 所 有

Tenemos que crear no sólo una cultura de paz sino también un entorno propicio para la paz.

我们不仅要构造一种和平文化,而且要构造一个可实现和平环境。

Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.

讨论了阿尔及利亚北部建立一个测地网便使全球定位系统台站监测大地构造板块变形问题。

Los criterios e indicadores desempeñan un papel fundamental para llegar a una visión común de lo que constituye la ordenación sostenible de los bosques y para cuantificar y observar los progresos alcanzados.

准和塑造关于可持续森林管理构造共同看法及衡量和监测进展情况方面发挥关键作

Dicha misión puede proporcionar a los investigadores grandes enseñanzas no sólo sobre la estructura interna de los objetos cercanos a la Tierra, sino también sobre cómo interactuar en forma mecánica con ellos.

Don Quijote可能会让研究人员很多东西,不仅能有关近地物体内部构造方面知识,还可有关如何与它进行机械互动方面知识。

Si no se resuelve directamente la pobreza en el contexto urbano será imposible lograr el desarrollo sostenible y los objetivos del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre de Johannesburgo y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

如果不直接处理城市贫穷构造,就无法实现可持续发展,无法实现《约翰内斯堡执行计划》和《千年发展目各项具体目

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了地球条件下使,此种辐射源火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器构造和辐射源航天器中所处位置而定。

Los grupos de asesores y consultores llegaron a la conclusión de que el combustible gastado no puede considerarse como prácticamente irrecuperable en ningún momento antes o después de su colocación en una formación geológica calificada normalmente como “repositorio permanente”, y que no se debe cesar la aplicación de las salvaguardias al combustible gastado.

咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料被放入通常称为“永久处置库”地质构造之前或之后任何时候都不能认为是实际上已不可回收,因此,不应终止对乏燃料保障。

A ese respecto, la comunidad científica de Italia participa a fondo en las campañas de observación de cometas y asteroides, en los proyectos para investigar su estructura interna y composición material y, a la larga, en la búsqueda de estrategias eficaces para destruir los objetos que se acerquen a la Tierra o desviar su órbita.

此方面,意大利科界深度参与彗星和小行星观测活动,参与调查其内部构造和物质成分各种项目,并参与制定有效战略,摧毁正接近地球物体或使之运行轨道发生偏移。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 构造的 的西语例句

用户正在搜索


发花, 发话器, 发慌, 发黄, 发挥, 发昏, 发火, 发火的, 发火装置, 发货,

相似单词


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,