Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为用职权。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名一
关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客观上受保护群体,是否可以认为他们在主观上
同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令仲裁裁决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有确定此案歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两部分在下文说明。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明一些
部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员秘书处之一部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一都
本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并
一项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳定重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也一组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为构成了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客观上不构成受保护群体,是否可以认为他们在主观上构成不同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令不构成仲。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
而,没有确定此案构成歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两构成部分在下文说明。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利度构成威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的构成部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明了一些构成部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员构成秘书处之一部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一都构成本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工不构成障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将构成这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并构成一项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也构成了一组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会构成真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据构成了挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为构成了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如观上不构成受保护群体,是否可以认为他们
主观上构成不同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令不构成仲裁裁决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有确定此案构成歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两构成部分
下文说明。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的构成部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明了些构成部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员构成秘书处之部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每构成本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工不构成障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将构成这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并构成
项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也构成了组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会构成真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据构成了挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为成了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这地名
成了
关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客不
成受保护群体,是否可以认为他们在主
成不同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会成变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令不成仲裁裁决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有确定此案成歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两成部分在下文说明。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度成威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的成部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明了成部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员成秘书处之
部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每都
成本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工不成障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将成这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并
成
项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这原则
成今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这对塞拉利昂的稳定
成重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也成了
组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会成真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据成了挑战。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为构成了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客观上不构成受保护群体,是否可以认为他们在主观上构成不同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令不构成仲裁裁决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有确构成歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两构成部分在下
。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的构成部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查了一些构成部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
项办事人员构成秘书处之一部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一都构成本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因,它们对劳动分工不构成障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将构成这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并构成一项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳构成重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也构成了一组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会构成真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据构成了挑战。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为构成了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客观上不构成受保护群体,是否可以认为他们在主观上构成不同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事构成变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令不构成仲裁裁决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有确定此案构成歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两构成部分在下文说明。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的构成部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员已经查明了一些构成部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员构成秘书处之一部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一都构成本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工不构成障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将构成这报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并构成一项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也构成了一组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社构成真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据构成了挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为构成了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客观上不构成受保护群体,是否可以认为他们在主观上构成不同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初不构成仲裁裁决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有确定此案构成歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两构成部分在下文说明。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
施是国际安全的构成部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明了一些构成部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员构成秘书处之一部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一都构成本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工不构成障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将构成这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并构成一项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也构成了一组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会构成真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据构成了挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名了一
关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客观上不受保护群体,是否可以认为他们在主观上
不同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令不裁裁决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有确定此案歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两部分在下文说明。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明了一些部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员秘书处之一部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一都
本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工不障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并
一项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳定重大
胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也了一组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会真正
胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据了挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为构成了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客观上不构成受保护群体,是否可以认为他们在主观上构成不群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令不构成仲裁裁决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有案构成歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两构成部分在下文
。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
时塔利班又再度构成威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的构成部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查了一些构成部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
项办事人员构成秘书处之一部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一都构成本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因,它们对劳动分工不构成障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将构成这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并构成一项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳构成重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也构成了一组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会构成真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据构成了挑战。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
constituir; formar; entrar
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他的行为了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名了一
关键数据集。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果在客观上不受保护群体,是否可以认为他们在主观上
不同群体?
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会变革势在必行。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步命令不决。
Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.
然而,没有确定此案歧视。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两部分在下文说明。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再威胁。
Las medidas regionales son los elementos fundamentales de la seguridad internacional.
区域措施是国际安全的部分。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明了一些部分。
Este personal formará parte de la Secretaría.
此项办事人员秘书处之一部。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每一都
本身的独特挑战。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工不障碍。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项总结将这届会议报告的基础。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于人并
一项公民义务。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则今后各国间互动的基础。
Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.
这些对塞拉利昂的稳定重大威胁。
Los PCT constituyen también un grupo de hidrocarburos halogenados.
多氯三联苯也了一组卤代烃。
El terrorismo constituye una verdadera amenaza para la comunidad internacional.
恐怖主义对国际社会真正威胁。
La falta de datos de referencia era un problema.
他指出,缺乏基线数据了挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。