西语助手
  • 关闭

条件不同

添加到生词本

tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最后了解到,第1493(2003)号决议的条件可以有各种的解释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 咨询委员会了解,将方案和机构的工作人员相合并时会产生各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

据后一项原则,针对各国的具体需求和经济条件,帮助发展一个结构可变的一体

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年参与,也力求创造使青年得以参与发展活动的条件时顾及国家的条件和多元

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

各国的实施立法各,从毫限制向法院申请承认和执行仲裁裁决的时间期限(尽管其中至少有一个国家的答复中指出,申请应当在一个合理的时间内提出,这一时间期限应据案件有关情形决定),一直到时间期限从1个月至30年等,并适用条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


anisal, anisaldehido, anisaldehído, anisar, anisete, anisidinas, anisión, anisocoria, anisodonte, anisofilia,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,
tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最了解到,第1493(2003)号决议的条件可以有各种的解释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 咨询委员会了解,将方案和机构的工作人员相合并时会产生各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

项原则,针对各国的具需求和经济条件,帮助发展个结构可变的进程。

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年参与,也力求创造使青年得以参与发展活动的条件时顾及国家的条件和多元

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

各国的实施立法各不相,从毫不限制向法院申请承认和执行仲裁裁决的时间期限(尽管其中至少有个国家的答复中指出,申请应当在个合理的时间内提出,这时间期限应案件有关情形决定),直到时间期限从1个月至30年不等,并适用条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


anisoquela, anisosílabo, anisóspora, anisotropía, anísotropia, anisótropo, anito, aniversario, aniversario de bodas, anjá,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,
tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最后了解到,第1493(2003)号决议的条件可以有各种的解释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 咨询委员了解,将方案和机构的工作人员相合并时各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

根据后一项原则,针对各国的具体需经济条件,帮助发展一个结构可变的一体化进程。

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年参与,也造使青年得以参与发展活动的条件时顾及国家的条件和多元化。

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

各国的实施立法各不相,从毫不限制向法院申请承认和执行仲裁裁决的时间期限(尽管其中至少有一个国家的答复中指出,申请应当在一个合理的时间内提出,这一时间期限应根据案件有关情形决定),一直到时间期限从1个月至30年不等,并适用条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


año luz, año académico, año bisiesto, año fiscal, Año Nuevo, anoa, anobiag, anobio, anobios, anobling,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,
tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最后了解到,第1493(2003)号决议的条件有各种的解释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 咨询委会了解,将方案和机构的工相合并时会产生各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

根据后一项原则,针对各国的具体需求和经济条件,帮助发展一个结构可变的一体化进程。

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年与,也力求创造使青年与发展活动的条件时顾及国家的条件和多元化。

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

各国的实施立法各不相,从毫不限制向法院申请承认和执行仲裁裁决的时间期限(尽管其中至少有一个国家的答复中指出,申请应当在一个合理的时间内提出,这一时间期限应根据案件有关情形决定),一直到时间期限从1个月至30年不等,并适用条件

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


anodino, anodización, ánodo, anodontia, anofeles, anofelismo, anóiito, añojal, añojo, anolis,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,
tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最后了解到,第1493(2003)号决议条件可以有各种解释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 咨询委员会了解,将方案和机构工作人员相合并时会产生各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

根据后一项原则,针对各体需求和经济条件,帮助一个结构可变一体化进程。

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年参与,也力求创造使青年得以参与活动条件时顾及条件和多元化。

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

实施立法各不相,从毫不限制向法院申请承认和执行仲裁裁决时间期限(尽管其中至少有一个答复中指出,申请应当在一个合理时间内提出,这一时间期限应根据案件有关情形决定),一直到时间期限从1个月至30年不等,并适用条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


anonadamiento, anonadar, anonang, anoncillo, anonclllo, anónimamente, anonimato, anonimia, anonimista, anónimo,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,
tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最后了到,第1493(2003)号决议条件可以有各种释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 咨询委员会了,将方案和机构工作人员相合并时会产生各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

根据后一项原则,针对各国具体需求和经济条件,帮助发展一个结构可变一体进程。

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年参与,也力求创造使青年得以参与发展活动条件时顾及国家条件

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

各国实施立法各不相,从毫不限制向法院申请承认和执行仲裁裁决时间期限(尽管其中至少有一个国家答复中指出,申请应当在一个合理时间内提出,这一时间期限应根据案件有关情形决定),一直到时间期限从1个月至30年不等,并适用条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


anormalmente, anorquidia, anortita, anortoclasa, anortosita, anorza, años de colegio, anosmia, añoso, anostráceo,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,
tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最后了解到,第1493(2003)号决议条件可以有各种解释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 员会了解,将方案和机构工作人员相合并时会产生各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

根据后一项原则,针对各国具体需求和经济条件,帮助发展一个结构可变一体化进程。

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年参与,也力求创造使青年得以参与发展活动条件时顾及国家条件和多元化。

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

各国实施立法各,从毫限制向法院申请承认和执行仲裁裁决时间期限(尽管其中至少有一个国家答复中指出,申请应当在一个合理时间内提出,这一时间期限应根据案件有关情形决定),一直到时间期限从1个月至30年等,并适用条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


ansarero, ansarino, ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,
tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最后了1493(2003)号决议的条件可以有各种释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 咨询委员会了,将方案和机构的工作人员相合并时会产生各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

根据后一项原则,针对各国的具体需求和经济条件,帮助发展一个结构可变的一体化进程。

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年参与,也力求创造使青年得以参与发展活动的条件时顾及国家的条件和多元化。

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

各国的实施立法各,从制向法院申请承认和执行仲裁裁决的时间期(尽管其中至少有一个国家的答复中指出,申请应当在一个合理的时间内提出,这一时间期应根据案件有关情形决定),一直时间期从1个月至30年等,并适用条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral, antana, antana (llamarse uno), antanaclasis, antañada,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,
tiáo jiàn bú tóng

las condiciones no son iguales

Por fin, el Grupo se ha dado cuenta de que las disposiciones de la resolución 1493 (2003) pueden ser objeto de varias interpretaciones.

专家组最后了解到,第1493(2003)号条件可以有各种解释。

XII.20 La Comisión Consultiva comprende que al integrar personal de diversos programas y organismos pueden plantearse problemas derivados de las diferencias en las condiciones de servicio.

十二.20. 咨询委员会了解,将方案和机构工作人员相合并会产生各种问题,因为服务条件

Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.

根据后一项原则,针对各国具体需求和经济条件,帮助发展一个结构可变一体化进程。

El Programa reconoce su participación, pero se enfoca en la generación de las condiciones para que los jóvenes participen y lleven a cabo las tareas de desarrollo, considerando la diversidad de condiciones y la pluralidad que vive actualmente el país.

该方案承认青年参与,也力求创造使青年得以参与发展活动条件顾及国家条件和多元化。

La legislación de aplicación de los Estados variaba desde la ausencia de toda limitación para solicitar del tribunal el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales - aunque, al menos en uno de esos Estados, su respuesta indicaba que la solicitud debía hacerse dentro de un plazo razonable de tiempo que se determinaría según las circunstancias del caso - hasta la existencia de plazos límites de tiempo que variaban entre un mínimo de 1 mes y un máximo de 30 años, aparte de la aplicación de diversas condiciones.

各国实施立法各不相,从毫不限制向法院申请承认和执行仲裁裁间期限(尽管其中至少有一个国家答复中指出,申请应当在一个合理间内提出,这一间期限应根据案件有关情形定),一直到间期限从1个月至30年不等,并适用条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件不同 的西班牙语例句

用户正在搜索


ante díem, ante meridiem, ante merídiem, ante todo, anteado, antealtar, anteanoche, anteantaño, anteanteanoche, anteanteayer,

相似单词


条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的,