西语助手
  • 关闭
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息。

Su discurso carece de coherencia.

他的演说杂乱无章。

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,由于各机构采用的办法、以及行动的速度大相径庭,严重杂乱无章的现象可能减缓恢复工作的进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“化管战略方针财务机化管战略方针很多执行活动广泛相关的通用主题,由于在文中出现多次,但多少有点杂乱无章,无需在每项行动中重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


工具, 工具袋, 工具栏, 工具书, 工科, 工矿, 工力, 工龄, 工农, 工农兵,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息。

Su discurso carece de coherencia.

他的演说杂乱无章。

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,由于各机构采用的办法、以及行动的速度大相径庭,严重杂乱无章的现象可能减缓恢复工作的进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“化管战略方针财务机化管战略方针很多执行活动广泛相关的通用主题,由于在文中出现多次,但多少有点杂乱无章,无需在每项行动中重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


工商管理硕士, 工商界, 工商局, 工商业, 工商业巨头, 工时, 工事, 工头, 工团主义, 工团主义的,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息。

Su discurso carece de coherencia.

他的演说杂乱无章。

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,由于各机构采用的法、准以及行动的速度大相径庭,严重杂乱无章的现象可能减缓恢复工作的进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“管战略方针财务机制”管战略方针很多执行活动广泛相关的通用主题,由于在文中出现多次,但多少有点杂乱无章,无需在每项行动中重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


工业的, 工业化, 工业化的, 工业技术, 工业家, 工业区, 工业与农业, 工蚁, 工艺, 工艺的,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中息。

Su discurso carece de coherencia.

他的演说杂乱无章。

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,各机构采用的办法、标准以及行动的速度大相径庭,严重杂乱无章的现象可能减缓恢复工作的进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“化管战略方针财务机制”等与化管战略方针很多执行活动广泛相关的通用主在文中出现多次,但多少有点杂乱无章,无需在每项行动中重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


工作拖拉, 工作完毕, 工作现场, 工作效率, 工作许可证, 工作扎实, 工作站, 工作者, 工作之余, 工作重,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬潮湿的森林和杂乱的植衍生息。

Su discurso carece de coherencia.

他的演说杂乱无章。

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,由各机构采用的办法、标准以及行动的速度大相径庭,严重杂乱无章的现象可能减缓恢复工作的进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“化管战略方针财务机制”等与化管战略方针很多执行活动广泛相关的通用主题,由出现多次,但多少有点杂乱无章,无需每项行动重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


弓着腿走路, 弓子, 弓钻, , 公安, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比, 公布,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿森林和杂乱植被中繁衍生息。

Su discurso carece de coherencia.

演说杂乱

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,由于各机构采用办法、标准以及行动速度大相径庭,严重杂乱现象可能减缓恢复进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“化管战略方针财务机制”等与化管战略方针很多执行活动广泛相关通用主题,由于在文中出现多次,但多少有点杂乱需在每项行动中重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


公敌, 公断, 公吨, 公法, 公房, 公费, 公分, 公愤, 公干, 公告,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿森林和植被中繁衍生息。

Su discurso carece de coherencia.

无章。

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,由于各机构采用办法、标准以及行动速度大径庭,严重无章现象可能减缓恢复工作进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“化管战略方针财务机制”等与化管战略方针很多执行活动广泛通用主题,由于在文中出现多次,但多少有点无章,无需在每项行动中重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场, 公共汽车, 公共汽车票, 公共汽车站, 公共卫生, 公共卫生的,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息。

Su discurso carece de coherencia.

他的演说杂乱无章。

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,由于各机构采用的办法、标准以及行动的速度大相径庭,严重杂乱无章的现象可能减缓恢复工作的进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“化管战略方针财务机制”等与化管战略方针很多执行活动广泛相关的通用主题,由于文中出现多次,但多少有点杂乱无章,无需行动中重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


公积金, 公祭, 公交车站, 公斤, 公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,
zá luàn

en desorden; confuso

西 语 助 手

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在森林和杂乱植被中繁衍生息。

Su discurso carece de coherencia.

演说杂乱无章。

No obstante, debido a que los distintos organismos tienen diferentes enfoques, normas y velocidad de operación, el trabajo de reconstrucción puede verse retrasado debido a una gran desorganización.

但是,由于各机构采用办法、标准以及行动速度大相径庭,严重杂乱无章现象可能减缓恢复工作进度。

Omitió varios temas genéricos como “financiación” y “mecanismo financiero del SAICM”, que se reiteraba en demasía, aunque al azar, debido a que estos temas guardan relación, en general, con la mayoría de las actividades de aplicación del SAICM y no se consideró necesario mencionarlas con tanta frecuencia en relación con cada una de las actividades.

诸如“供资”、“化管战略方针财务机制”等与化管战略方针很多执行活动广泛相关通用主题,由于在文中出现多次,但多杂乱无章,无需在每项行动中重复,因此加以略去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杂乱 的西班牙语例句

用户正在搜索


公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的,

相似单词


杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种, 杂剧, 杂粮, 杂乱, 杂乱的, 杂乱的发卷, 杂乱的一堆, 杂乱堆,