西语助手
  • 关闭
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他联合国机关可以补充大会工作但不能取代它工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关国家机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机构和其他主机构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

护证人必须依然是这两个司法机关目前关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国机关/机构15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关允许用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


灶性感染, , 造币厂, 造表, 造册, 造车的人, 造成, 造成…仓促发生, 造成不和的, 造成既成事实,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本保存

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他联合国可以补充大会工作但不能取代它工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关国家已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各、各专门构和其他主构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分支构担任负责音乐――表演活动独特

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖常设

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国/15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定法律原和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法允许用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条提出建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规,它是大会一个附属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


造次, 造次行事, 造次之间, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约的保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

的联合国机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部相关的国家机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机主管机合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族国没有一个分支机负责音乐――表演活动的独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机的常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国机关/机的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

没有机会获得司法机关的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及下属选举机组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


造孽, 造山带, 造山运动, 造物, 造物主, 造像, 造型, 造型机, 造型师, 造型艺术,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合秘书长为本公约保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他联合机关可以补充大会工作但不能取代它工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合机关、各专门机构和其他主管机构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

必须依然是这两个司法机关目前关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合机关/机构15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关允许用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合其他机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


造在成, 造渣, 造纸, 造纸厂, 造纸机, 造作, 造作的, , 慥慥, ,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指联合国秘书长为本公约的

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相的国已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各、各专门构和其他主管构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分支构担任负责音乐――表演活动的独特

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

证人必须依然是这两个司法目前的切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国/构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既的法律原理和原则作出此种决

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除于司法的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


噪声抑制, 噪音, 噪音污染, 噪音抑制, , 燥热, , 躁动, 躁急, 躁狂,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合秘书长为本公约的保存

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合、各专门构和其他主管构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族没有一个分支构担任负责音乐――表演活动的独特

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合/构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交内主管研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除于司法的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合其他合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰, 泽泻, ,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联秘书长为本公约的保存

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联、各专门构和其他主管作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族没有一个分支构担任负责音乐――表演活动的独特

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联/构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交内主管研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联其他派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝, 贼心, 贼心不死,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联秘书长为本公约的保存

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联、各专门构和其他主管作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族没有一个分支构担任负责音乐――表演活动的独特

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反构的常设

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联/构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交内主管研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联其他派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补, 增补本, 增补的,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约的保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机构和其他主管机构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官机关也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行是地区反恐怖机构的常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

者有10个联合国机关/机构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机获得司法机关的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据规约,它是的一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量, 增加收入, 增加体重,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,