西语助手
  • 关闭
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书为本公约的保存

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励联合国其他合派代表

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

乌克兰主管开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表建议删除关于司法的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

会者有10个联合国/构的15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家已经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

联合国各、各专门构和其他主管构合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual, ritualidad, ritualismo,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书为本公约的保存机关

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

还与乌克兰主管机关开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机的常设机关

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属机关

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国机关/机的15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机和其他主管机合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


rizador, rizal, rizar, rizarse, rizicultura, rizo, rizo-, rizófago, rizofita, rizófora,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机获得司法机关的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条机关提出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书为本公的保存机关

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

还与乌克兰主管机关开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员是地区反恐怖机构的常设机关

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员及其下属选举机构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员,它是大的一个附属机关

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

者有10个联合国机关/机构的15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机构和其他主管机构合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


rizoso, Rn, ro, roa, roano, roast-beef, roatenense, rob, robadera, robadizo,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书为本公约的保存

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他合派代

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

与乌克兰主管开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代建议删除于司法的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国/构的15名代

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相的国家已经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各、各专门构和其他主管构合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


Robinsón, robla, robladero, roblar, roble, robleda, roblizo, roblón, roblonar, robo,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

交国内主管研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书为本公约的保存

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他合派代表团?

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

还与乌克兰主管开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

由最高委员会及其下属构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国/构的15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各、各专门构和其他主管构合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


robrar, robustamente, robustecedor, robustecer, robustecimiento, robustez, robusteza, robusto, roca, rocada,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机司法机关审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指联合国秘书为本公约保存机关

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

还与乌克兰主管机关开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员是地区反恐怖机构常设机关

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既法律原理和原则作出此种决

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员及其下属选举机构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员规约,它是大一个附属机关

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关允许用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

者有10个联合国机关/机构15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他联合国机关可以补充大工作但不能取代它工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关国家机关已经悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机构和其他主管机构合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


rochela, rochelear, rochelero, rochense, rocho, rociada, rociadera, rociado, rociador, rociar,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实提出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定合国秘书为本公的保存

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓合国其他合派代表团?

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

乌克兰主管开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规,它是大会的一个附属

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

会者有10个合国/构的15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家已经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

合国各、各专门构和其他主管构合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


rococó, Rocosas(Montañas), rocoso, rocote, roda, rodaballo, rodachina, rodada, rodadero, rodadizo,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书为本公约的保存机关

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

还与乌克兰主管机关开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

员会是地区反恐怖机构的常设机关

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举员会及其下属选举机构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据员会规约,它是大会的一个附属机关

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国机关/机构的15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机构和其他主管机构合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


rodante, rodapelo, rodapié, rodaplancha, rodar, rodar por la pista, rodeabrazo, rodeador, rodear, rodela,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有会获得司法的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书为本公约的保存

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他合派代表团?

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

还与乌克兰开展了类似合作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国/构的15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家已经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各、各专门构和其他构合作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,可作出拒绝决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


rodete, rodezno, rodezuela, rodilla, rodillada, rodillazo, rodillera, rodillero, rodillo, rodillo pastelero,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

欧 路 软 件

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关的审理。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落机关提出的建议。

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定国秘书为本公的保存机关

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励国其他机关派代表团?

Asimismo se llevaba a cabo una cooperación similar con las autoridades de Ucrania.

乌克兰主管机关开展了类似作。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规,它是大会的一个附属机关

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

会者有10个机关/机构的15名代表。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

国各机关、各专门机构和其他主管机构作。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西语例句

用户正在搜索


rodofitas, rodomiel, rodonita, rodoplasto, rodopsina, rodrejo, rodriga, rodrigar, rodrigazón, rodrigón,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,