西语助手
  • 关闭
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义的是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,是政治分歧,而是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面一样,但却完全同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在一份报出的,旷日持久的僵局从会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

来说人是社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战的持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在同于对保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识就是种族主义、歧视和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样获得能够充分代表整个废物的的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

讲,在行为采取的方式,竞争法应当持倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求是确定签字的是什么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从讲是公平的,今后必须予以纠正。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


诱导器, 诱导物, 诱饵, 诱发, 诱发电位, 诱供, 诱拐, 诱惑, 诱惑力, 诱惑人的,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义的本质是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,本质是政治分歧,而是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面一样,但本质却完全.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在一份指出的,旷日持久的僵局从本质会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质来说人是社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战的本质持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在本质于对保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质就是种族主义、歧视和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质讲,在行为采取的方式,竞争法应当持倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题本质、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求是确定签字的本质是什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质讲是公平的,今后必须予以纠正。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 釉工, 釉面砖, 釉染色剂, 釉陶, 釉质, 釉子, , ,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义本质是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质他方存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲是无效

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案分歧,本质上是政治分歧,而是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一中指出,旷日持久僵局从本质上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质上来说人是社会性.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战本质持有类似观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留自由推定在本质于对保留有效性推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就是种族主义、歧视和仇外心理建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物本质工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质上讲,在行为采取方式上,竞争法应当持态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题本质、范围和迫切性准确资料必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲经验所表明,这个进程在本质上是一个渐进进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本要求是确定签字本质是什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲是公平,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


迂拙, , 淤斑, 淤地, 淤点, 淤灌, 淤积, 淤泥, 淤塞, 淤血,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义本质什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同他方存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲无效

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲无效

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案分歧,本质政治分歧,而不程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出,旷日持久僵局从本质上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质上来说社会性.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战本质持有类似观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保推定在本质上不同于对保有效性推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就种族主义、歧视和仇外心理建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物本质工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质上讲,在行为采取方式上,竞争法应当持不偏不倚态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单努力获得有此问题本质、范围和迫切性准确资料必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲经验所表明,这个进程在本质一个渐进进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本要求确定签字本质什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲不公平,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


余存, 余党, 余地, 余毒, 余额, 余割, 余割天线, 余函数, 余迹, 余悸,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的本质特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的本质.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义的本质是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

女显违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

女显违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分本质上是政治分不是程序性分

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但本质上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

本质上来说人是社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战的本质持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在本质上不同于对保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就是种族主义、和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

本质上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持不偏不倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题本质、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

如其他区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求是确定签字的本质是什么,并确定如何以电子方式再现该本质

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲是不公平的,今后必须予以纠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


余缺, 余生, 余声, 余剩, 余矢, 余数, 余外, 余威, 余纬度, 余味,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,

用户正在搜索


余音缭绕, 余勇可贾, 余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,

用户正在搜索


鱼子酱, 谀辞, , 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐的, 娱乐活动, 娱乐品, 娱乐中心,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

克思主义的是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那新思想,但无法抓住它们的

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

话意味着承认上不同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

两个东西表面上一样,但上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

上来说人是社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区挑战的持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

提出保留的自由的推定在上不同于保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识上就是种族主义、歧视和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持不偏不倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,个进程在上是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

的要求是确定签字的是什么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从上讲是不公平的,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


逾分, 逾分的要求, 逾期, 逾越, 逾越常规, 逾越节, 逾越界限, 逾越权限, , ,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

意味着承认上不同他方存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案分歧,上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出,旷日持久上会破坏势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

上来说人是社会性.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区这些挑战持有类似观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

提出保留自由推定在上不同于保留有效性推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识上就是种族主义、歧视和仇外心理建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

上讲,在行为采取方式上,竞争法应当持不偏不倚态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题、范围和迫切性准确资料必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲经验所表明,这个进程在上是一个渐进进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本要求是确定签字是什么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从上讲是不公平,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


与...一样, 与...有牵连的, 与…侧面临着, 与…搭挡, 与…对阵, 与…见面, 与…交配, 与…接壤, 与…结合, 与…结盟,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

思主义的是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

话意味着承认上不同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从上来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分歧,上是政治分歧,而不是程序性分歧。

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

两个东西表面上一样,但上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

上来说人是社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社些挑战的持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

提出保留的自由的推定在上不同于保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识上就是种族主义、歧视和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持不偏不倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他域、例如拉丁美洲的经验所表明的,个进程在上是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

基本的要求是确定签字的是什么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从上讲是不公平的,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


与国家合作的, 与过去分词连用, 与虎谋皮, 与环境不适应, 与环境不适应的, 与会, 与会国, 与会者, 与计算机有关的, 与困难作斗争,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,
běn zhì

esencia; naturaleza; calaña

www.eudic.net 版 权 所 有

La razón es esencial en el hombre.

理智是人的特征.

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了事情的.

¿Cuál es la esencia del marxismo ?

马克思主义的是什么呀?

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认上不同的他方的存在。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

视妇女显然违背了公共秩序,上来讲是无效的。

La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.

视妇女显然违背了公共秩序,上来讲是无效的。

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

于工作方案的分上是政治分,而不是程序性分

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面上一样,但上却完全不同.

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局上会破坏局势稳定。

El hombre es esencialmente sociable.

上来说人是社会性的.

Además, en todo el mundo las comunidades indígenas poseen una visión similar de la naturaleza de esos desafíos.

此外,全世界土著社区对这些挑战的持有类似的观点。

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在上不同于对保留有效性的推定。

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识上就是种族主义、视和仇外心理的建设过程。

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法废物取样中获得能够充分代表整个废物的的工作极具挑战性。

En lo esencial, la legislación sobre competencia debe ser neutral en cuanto a la forma que adopta el comportamiento.

上讲,在行为采取的方式上,竞争法应当持不偏不倚的态度。

El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.

编制问题调查单是努力获得有此问题、范围和迫切性的准确资料的必要步骤。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

正如其他区域、例如拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在上是一个渐进的进程。

El requisito básico es establecer qué constituye la esencia de una firma y evaluar cómo esta esencia puede recrearse electrónicamente.

的要求是确定签字的是什么,并确定如何以电子方式再现该

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位上讲是不公平的,今后必须予以纠正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的西班牙语例句

用户正在搜索


与世长辞, 与事实不符, 与体育运动有关的, 与闻, 与闻国家机密, 与闻其事, 与选举有关的, 与引力有关的, 与众不同, ,

相似单词


本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语,